Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendement niet konden " (Nederlands → Duits) :

De vereiste van een getuigschrift van een opleiding in cassatieprocedures is ingevoerd via een amendement dat als volgt is verantwoord : « De toevloed van ongegronde cassatieberoepen die voortvloeien uit een verkeerd begrip van de opdracht van het Hof, kan de goede werking ervan alleen maar in het gedrang brengen. Een onbeperkte toegang tot het Hof is misleidend. Het Europees Hof heeft aangenomen dat de specifieke kenmerken van de rechtspleging voor het Hof van Cassatie en de beperking van het onderwerp ervan tot louter rechtsaangelegenheden, beperkingen konden verantwoo ...[+++]

Das Erfordernis einer Bescheinigung der Ausbildung in Kassationsverfahren wurde durch einen Abänderungsantrag eingeführt, der wie folgt gerechtfertigt wurde: « Die Flut von unbegründeten Kassationsbeschwerden, die auf einem falschem Verständnis des Auftrags des Kassationshofes beruhen, kann sein ordnungsgemäßes Funktionieren nur beeinträchtigen. Ein unbegrenzter Zugang hierzu ist irreführend. Der Europäische Gerichtshof hat angenommen, dass die spezifischen Merkmale des Verfahrens vor dem Kassationshof und die Begrenzung seines Gegenstands auf reine Rechtsfragen Einschränkungen rechtfertigen konnten ...[+++]


Daarom konden we niet stemmen over paragraaf 47, aangezien we al over amendement 27 hebben gestemd.

Wir konnten daher nicht zu Ziffer 47 abstimmen, da wir zu Änderungsantrag 27 abgestimmt haben.


Wat ik echter betreur is dat dit amendement, dat ging over initiatieven, en niet over sancties, die met betrekking tot Israël konden worden genomen, niet is overgenomen.

Hingegen bedauere ich, dass dieser Änderungsantrag, in dem es hieß, dass im Hinblick auf den Staat Israel Initiativen – und nicht etwa Sanktionen – ergriffen werden müssten, nicht angenommen wurde.


Wat ik echter betreur is dat dit amendement, dat ging over initiatieven, en niet over sancties, die met betrekking tot Israël konden worden genomen, niet is overgenomen.

Hingegen bedauere ich, dass dieser Änderungsantrag, in dem es hieß, dass im Hinblick auf den Staat Israel Initiativen – und nicht etwa Sanktionen – ergriffen werden müssten, nicht angenommen wurde.


Door de ambigue formulering van het mondelinge amendement, konden de Britse conservatieven dit verslag niet in zijn geheel aanvaarden.

Aufgrund der zweideutigen Formulierung des mündlichen Änderungsantrags waren die britischen konservativen Abgeordneten nicht in der Lage, diesen Bericht in seiner Gesamtheit zu akzeptieren.


De Commissie en de Raad konden dit amendement niet goedkeuren, aangezien het verwarring zou opleveren met betrekking tot de definities in de bijlagen bij de wetgeving.

Weder Rat noch Kommission konnten dieser Änderung zustimmen, da sie bei einigen der Definitionen in den Anhängen zur Verordnung zu Verwirrung führen könnte.


Vorige maand heb ik U uitgelegd waarom wij dit amendement niet konden accepteren, namelijk omdat het niet de juiste manier zou zijn om mogelijke veranderingen in het "acquis communautaire" aan te brengen tegen te achtergrond van de aan de gang zijnde toetredingsonderhandelingen.

Ich habe im vergangenen Monat erklärt, warum es für uns nicht möglich war, den Änderungsvorschlag des Parlaments zu akzeptieren, da dies nicht der geeignete Weg wäre, um mögliche Änderungen des gemeinschaftlichen Besitzstandes im Zusammenhang mit den derzeitigen Beitrittsverhandlungen zu berücksichtigen.




Anderen hebben gezocht naar : via een amendement     omdat ze     beperkingen konden     over amendement     konden we     daarom konden     dit amendement     niet     tot israël konden     mondelinge amendement     dit verslag     mondelinge amendement konden     konden dit amendement     raad konden     wij dit amendement niet konden     amendement niet konden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement niet konden' ->

Date index: 2021-08-07
w