Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am
Amendement
Mondeling amendement
Parlementair veto

Traduction de «amendement wordt verduidelijkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


amendement [ parlementair veto ]

Änderungsantrag [ Ablehnung durch das Parlament | parlamentarisches Veto | Verwerfung durch das Parlament ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het amendement wordt verduidelijkt dat als de doorverkoper zijn eigen dienst verkoopt (zoals een luchtvaartmaatschappij die een vliegticket verkoopt of een spoorwegonderneming die een treinkaartje verkoopt) in combinatie met accommodatie of een andere toeristische dienst, deze gecombineerde dienst in het toepassingsgebied van de richtlijn valt.

Mit dem Änderungsantrag wird klargestellt, dass in Fällen, in denen der Reisevermittler seine eigenen Leistungen verkauft (beispielsweise eine Fluggesellschaft, die ein Flugticket, oder ein Bahnunternehmen, das ein Zugticket verkauft) und diese mit einer Unterkunft oder einer anderen touristischen Dienstleistung kombiniert, diese Kombination in den Anwendungsbereich der Richtlinie fällt.


Met dit amendement wordt verduidelijkt dat de personen die recht hebben op een voorziening in rechte en op een eerlijk proces om de wettelijkheid van de confiscatie te bepalen, degenen zijn die hulpmiddelen hebben gebruikt en/of opbrengsten hebben gehaald uit misdrijven, ongeacht de eigendomsstructuur van deze goederen op het moment dat ze worden geconfisqueerd.

Mit dieser Änderung wird klargestellt, dass die Personen, die über das Recht auf einen wirksamen Rechtsbehelf und das Recht auf ein faires Verfahren verfügen, um die Rechtmäßigkeit der Einziehung festzustellen, diejenigen sind, die – unabhängig von den Eigentumsverhältnissen in Bezug auf diese Gegenstände im Moment der Einziehung – Tatwerkzeuge verwendeten und/oder Erträge aus Straftaten erzielten.


Met dit amendement wordt verduidelijkt dat de vrijstelling van de toepassing geldt voor instanties die uitsluitend handelen in het kader van het klimaatbeleid van de Unie, terwijl afzonderlijke overheidsambtenaren met toegang tot voorwetenschap die van invloed kan zijn op de markt voor emissierechten volledig onder de regels voor marktmisbruik blijven vallen.

Es sollte klargestellt werden, dass der Ausschluss aus dem Geltungsbereich Gremien gewährt wird, soweit deren Aktivitäten ausschließlich im Rahmen der Klimapolitik der Union vorgenommen werden, während öffentliche Bedienstete mit Zugang zu Insiderinformationen, die den Markt der Emissionszertifikate beeinflussen können, weiterhin den Regelungen zum Marktmissbrauch unterliegen.


Om die reden wordt door het amendement overgangsmatig verduidelijkt dat ' oude ' verkopen (voorafgaand aan de inwerkingtreding van het ontwerp van decreet) wel het verval van de verkavelingsvergunning konden doen ingaan.

Aus diesem Grund wird durch den Abänderungsantrag übergangsweise verdeutlicht, dass ' alte ' Verkäufe (vor dem Inkrafttreten des Dekretentwurfs) wohl zum Verfall der Parzellierungsgenehmigung führen konnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het amendement wordt verduidelijkt dat het belangrijk is dat het bedrag en de periode van het uitstel gebaseerd zijn op de bedrijfscyclus en de activiteiten van het personeelslid, het bedrijfsonderdeel en de instelling. Een uitstelperiode van vijf jaar is dus enkel een minimumvereiste; een langere periode kan nodig zijn.

Mit dem Änderungsantrag soll deutlich werden, dass es an erster Stelle darum geht, dass der Betrag und der Zeitraum der Zurückstellung nach Maßgabe des Geschäftszyklus und der Tätigkeiten des Einzelnen, ihres Geschäftsbereichs und des Unternehmens festgelegt werden und dass demnach ein Rückstellungszeitraum von drei Jahren lediglich eine Mindestanforderung darstellt und ein längerer Zeitraum durchaus angemessen erscheinen kann.


Door middel van dit amendement wordt verduidelijkt dat, onafhankelijk van vraag wie in concreto overeenkomstig de bepalingen van de lidstaten in aangelegenheden de ondernemingen betreffende verklaringen tegenover het register aflegt, elektronische communicatie mogelijk moet zijn voor alle hierbij betrokkenen.

Die Änderung stellt klar, dass unabhängig davon, wer konkret nach den Bestimmungen der Mitgliedstaaten in den Angelegenheiten der Unternehmen Erklärungen gegenüber dem Register abgibt, allen hierbei Beteiligten die elektronische Kommunikation ermöglichen, muss.


Amendement 75 verduidelijkt dat de verplichting van de koper om de vertrouwelijkheid en de integriteit van de bij hem ingediende gegevens te waarborgen van toepassing is op de gehele operationele cyclus van de procedure: opslag, verwerking en bewaring.

Abänderung 75 legt fest, dass die Verpflichtung des Auftraggebers zum Schutz der Vertraulichkeit und der Integrität der ihm übermittelten Daten sich auf das gesamte Verfahren bezieht, also auch auf Speicherung, Verarbeitung und Aufbewahrung.


Amendement 51 verduidelijkt dat de verplichting van de koper om de vertrouwelijkheid en de integriteit van de bij hem ingediende gegevens te waarborgen van toepassing is op de gehele operationele cyclus van de procedure: opslag, verwerking en bewaring.

Abänderung 51 legt fest, dass die Verpflichtung des Auftraggebers zum Schutz der Vertraulichkeit und der Integrität der ihm übermittelten Daten sich auf das gesamte Verfahren bezieht, also auch auf Speicherung, Verarbeitung und Aufbewahrung.


Artikel 2 is gewijzigd overeenkomstig dit amendement, waarin het begrip "regio" wordt geschrapt en de tekst wordt verduidelijkt.

Im Zuge dieser Abänderung wurde Artikel 2 dahin gehend geändert, dass der Begriff "Region" gestrichen und der Text insgesamt präziser gefasst wurde.


Dit gedeelte van het amendement verduidelijkt de tekst in de zin van de Mededeling van de Commissie van 4.7.2001 betreffende overheidsopdrachten en het milieu [3], zodat het in een nieuwe formulering aanvaardbaar is.

Dieser Teil der Abänderung erläutert den Text im Sinne der Mitteilung der Kommission vom 4.7.2001 über die Vergabe öffentlicher Aufträge und die Umwelt [3] und ist daher mit einer Umformulierung annehmbar.




D'autres ont cherché : amendement     mondeling amendement     parlementair veto     amendement wordt verduidelijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement wordt verduidelijkt' ->

Date index: 2025-01-29
w