Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiening en toelichting van amendementen
Toelichting van amendementen

Traduction de «amendementen beoogden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache


indiening en toelichting van amendementen

Einreichung und Begründung von Änderungsanträgen


toelichting van amendementen

Begründung von Änderungsanträgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verschillende door de federale Regering ingediende amendementen beoogden de wet van 24 december 1996 te wijzigen teneinde een gelijkschakeling tot stand te brengen tussen de regels die van toepassing zijn op de rijksbelastingen en die met betrekking tot de provincie- en gemeentebelastingen (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-966/7, pp. 15 tot 17; nr. 1-966/11, p. 199).

Verschiedene von der Föderalregierung eingereichte Abänderungsanträge bezweckten, das Gesetz vom 24. Dezember 1996 abzuändern, um eine Angleichung zwischen den für staatliche Steuern geltenden Regeln und denjenigen bezüglich der Provinzial- und Gemeindesteuern zu verwirklichen (Parl. Dok., Senat, 1998-1999, Nr. 1-966/7, SS. 15 bis 17; Nr. 1-966/11, S. 199).


Zowel in de Senaat als in de Kamer van volksvertegenwoordigers werden overigens amendementen verworpen die, ervan uitgaande dat de in het voorstel van bijzondere wet vermelde territoriale omschrijvingen ongrondwettig waren om redenen die gelijksoortig zijn aan die welke door de verzoekende partijen worden aangevoerd, beoogden het voorgestelde artikel 68, § 2, van de Grondwet te wijzigen (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-1720/3, pp. 100-106; Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3161/003, pp. 30-31 en 41).

Sowohl im Senat als auch in der Abgeordnetenkammer wurden im Übrigen Abänderungsanträge verworfen, die, ausgehend davon, dass die im Vorschlag des Sondergesetzes angeführten territorialen Gebiete verfassungswidrig waren aus gleichartigen Gründen wie denjenigen, die durch die klagenden Parteien angeführt werden, bezweckten, den vorgeschlagenen Artikel 68 § 2 der Verfassung abzuändern (Parl. Dok., Senat, 2013-2014, Nr. 5-1720/3, SS. 100-106; Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3161/003, SS. 30-31 und 41).


Bij de bespreking van de Onderwijswet werden amendementen ingediend die beoogden om de pensioenregeling van de ambtenaren van het algemeen bestuur van de Staat niet alleen toe te passen op het wetenschappelijk personeel dat wordt bezoldigd ten laste van de door de Staat toegekende werkingstoelagen maar ook op, enerzijds, het administratief en technisch personeel van de vrije universiteiten (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 801-8, pp. 8-9; Parl. St., Kamer, 1984-1985, nr. 1211/3, pp.

Bei der Erörterung des Unterrichtsgesetzes wurden Abänderungsanträge eingereicht mit dem Ziel, die Pensionsregelung der Beamten der allgemeinen Verwaltung des Staates nicht nur auf das wissenschaftliche Personal, das aus den vom Staat gewährten Funktionszuschüssen entlohnt wird, auszudehnen, sondern auch einerseits auf das Verwaltungs- und technische Personal der freien Universitäten (Parl. Dok., Senat, 1984-1985, Nr. 801-8, SS. 8-9; Parl. Dok., Kammer, 1984-1985, Nr. 1211/3, SS. 1-2) und andererseits das wissenschaftliche Personal, dessen Entlohnung finanziert wird durch « die gewöhnlichen Haushaltsmittel und die Zulagen aus den Hausha ...[+++]


Ik realiseer me dat bij de bespreking binnen de commissies de meningen het meest uiteenliepen over de amendementen over automatische informatie-uitwisseling en de amendementen die beoogden het gebruik van automatische informatie-uitwisseling optioneel te maken, afhankelijk van een door de lidstaten te nemen besluit.

Ich bin mir darüber im Klaren, dass die stärkste Kontroverse bei der Diskussion innerhalb der Ausschüsse, die den automatischen Informationsaustausch auf freiwilliger Basis vorschlagen, die Änderungsanträge betrifft; die Entscheidung läge hier bei den Mitgliedstaaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) Wij betreuren het dat onze amendementen op deze verordening niet zijn aanvaard. Deze amendementen beoogden het werk van de vissers, de visserij en de belangrijke rol van vis in ons dieet (vooral in landen als Portugal) veilig te stellen – zowel nu als in de toekomst.

Guerreiro (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Wir sind enttäuscht, dass unsere Änderungsanträge zu dieser Verordnung abgelehnt wurden, die darauf abstellten, die Gegenwart und Zukunft der Fischer, der Fischerei und die lebenswichtige Rolle dieses Sektors für unsere Ernährung, insbesondere in Portugal, zu sichern.


Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Wij betreuren het dat onze amendementen op deze verordening niet zijn aanvaard. Deze amendementen beoogden het werk van de vissers, de visserij en de belangrijke rol van vis in ons dieet (vooral in landen als Portugal) veilig te stellen – zowel nu als in de toekomst.

Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Wir sind enttäuscht, dass unsere Änderungsanträge zu dieser Verordnung abgelehnt wurden, die darauf abstellten, die Gegenwart und Zukunft der Fischer, der Fischerei und die lebenswichtige Rolle dieses Sektors für unsere Ernährung, insbesondere in Portugal, zu sichern.


En dat was precies wat wij met onze amendementen beoogden. We wilden garanderen dat er socio-economische maatregelen worden genomen om het inkomstenverlies van de vissers volledig te dekken, opdat de visserij een toekomst heeft.

Genau darum ging es in unseren Änderungsanträgen: sozioökonomische Maßnahmen durchzuführen, mit denen die Fischer für Einkommensverluste vollständig entschädigt werden, um so die Zukunft der Fischerei zu sichern.


Deze amendementen beoogden ervoor te zorgen dat de Commissie uiteindelijk verantwoordelijk blijft voor de activiteiten van de uitvoerende agentschappen, terwijl het de bedoeling is dat daaraan een aantal taken zullen worden gedelegeerd in het kader van het beheer van de communautaire programma's (uitvoering van de begroting).

Diese Änderungen zielten vor allem darauf ab, zu gewährleisten, dass die Kommission letztendlich verantwortlich bleibt für die Tätigkeiten der Exekutivagenturen, auf die die Aufgaben zur Verwaltung der Gemeinschaftsprogramme (Ausführung des Haushaltsplans) übertragen würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen beoogden' ->

Date index: 2024-04-05
w