Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiening en toelichting van amendementen
Toelichting van amendementen

Vertaling van "amendementen die voornamelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache


indiening en toelichting van amendementen

Einreichung und Begründung von Änderungsanträgen


toelichting van amendementen

Begründung von Änderungsanträgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De inhoud van deze amendementen behelsde voornamelijk technische correcties.

Insgesamt handelt es sich bei den Änderungen zum größten Teil um technische Korrekturen.


Met het oog daarop stelt uw rapporteur verschillende amendementen voor, voornamelijk met het doel de reële meerwaarde van het voorstel zeker te stellen.

Daher schlägt die Berichterstatterin verschiedene Änderungen vor, um insbesondere einen echten Mehrwert des Vorschlags sicherzustellen.


De amendementen hebben voornamelijk tot doel de lidstaten voldoende flexibiliteit te bieden.

Die Änderungsanträge konzentrieren sich hauptsächlich darauf, genügend Flexibilität für die Mitgliedstaaten zu gewährleisten.


De rapporteur komt echter met een aantal amendementen die voornamelijk betrekking hebben op artikel 3, lid 2 (maatregelen voor passagiersschepen op binnenlandse reizen), artikel 7 (veiligheidscontroles) en een nieuw lid in artikel 10, waarin de Commissie wordt verzocht een voorstel in te dienen teneinde te zorgen voor gedeeltelijke financiering van de tenuitvoerlegging van deze verordening (zie motivering bij amendement 5).

Er schlägt jedoch einige Änderungen vor, die hauptsächlich Artikel 3 Absatz 2 (Maßnahmen für Fahrgastschiffe auf Inlandfahrten), Artikel 7 (Kontrollen zur Gefahrenabwehr) und einen neuen Absatz in Artikel 10 betreffen, der vorsieht, dass die Kommission einen Vorschlag vorlegen soll, um eine Teilfinanzierung der Durchführung dieser Verordnung zu gewährleisten (siehe Begründung zu Änderungsantrag 5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder voorbehoud van de voorgestelde amendementen, die voornamelijk tot doel hebben de definitie van delicten van racistische aard nog duidelijker te formuleren, de toepassing van racisme als verzwarende omstandigheid uit te breiden en de bestrijding van racisme op internet te intensiveren, kan het voorstel voor een kaderbesluit qua beginselen en uitvoeringsbepalingen zonder meer worden goedgekeurd.

Vorbehaltlich der vorgelegten Änderungsanträge, die im Wesentlichen darauf abzielen, die Definition rassistischer Straftaten zu präzisieren, den Begriff des erschwerenden Umstandes bei rassistischen Straftaten weiter zu fassen sowie die Bekämpfung des Rassismus im Internet zu verstärken, ist der Vorschlag für einen Rahmenbeschluss sowohl grundsätzlich als auch hinsichtlich der vorgesehenen Verfahren uneingeschränkt zu begrüßen.


De amendementen waarover de Raad en het Europees Parlement het eens zijn geworden betreffen voornamelijk de termijn voor de uitvoering van de voorschriften van de richtlijn, namelijk uiterlijk 1 januari 2007.

Die vom Rat und dem Europäischen Parlament beschlossenen Änderungen betreffen hauptsächlich den Zeitpunkt, ab dem die Anforderungen der Richtlinie eingehalten werden müssen und der auf den 1. Januar 2007 festgelegt wurde.


Tijdens de zitting van 17 september 1997 heeft het Europees Parlement in tweede lezing zijn goedkeuring gehecht aan zeventien amendementen die voornamelijk betrekking hebben op de universele dienst (verstrekking, kosten en financiering); betere bescherming van de consument (de kwaliteit van de dienst en de toegang van personen met een handicap tot de dienst); "comitologie".

Das Europäische Parlament hatte auf seiner Tagung am 17. September 1997 in zweiter Lesung 17 Abänderungen angenommen, die hauptsächlich folgende Punkte betrafen: Universaldienst (Bereitstellung, Kosten und Finanzierung); verbesserter Verbraucherschutz (Dienstqualität und Zugang von behinderten Nutzern); Ausschußverfahren.


Voor de Commissie en bepaalde leden van de Raad waren deze amendementen niet aanvaardbaar, omdat deze bepalingen volgens hen niet thuishoren in een richtlijn die voornamelijk vraagstukken betreffende samenstelling en etikettering regelt.

Für die Kommission und einige Mitglieder des Rates waren diese Abänderungen nicht annehmbar, da sie derartige Bestimmungen in einer Richtlinie, in der hauptsächlich Fragen der Zusammensetzung und der Etikettierung geregelt werden, nicht für angebracht hielten.


- Steunmaatregelen van de Staten nr : N752/93 - Amendementen Wet op de verbruiksbelastingen op milieugrondslag - Nederland De Commissie hecht haar goedkeuring aan de elementen van steun die vervat zijn in een voorstel houdende wijzigingen van de Nederlandse wet op de verbruiksbelastingen op milieugrondslag welke voornamelijk betrekking hebben op de CO2/energie-heffing in Nederland.

- Staatliche Beihilfe N 752/94 - Ökosteuer - Wet op de verbruiksbelastingen op milieugrondslag Änderungen - Niederlande - Genehmigung Die Kommission genehmigte die Beihilfeelemente in einem Änderungsvorschlag für die holländische Ökosteuer, die den CO2- Ausstoß und den Energieverbrauch belastet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen die voornamelijk' ->

Date index: 2025-01-19
w