Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aan wie de rekening gedaan is
Bij de artikelen 7 en 8.
Degene aan wie rekening is gedaan
Indiening en toelichting van amendementen
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Toelichting van amendementen

Vertaling van "amendementen gedaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan wie de rekening gedaan is

dem gegenüber Rechnung abgelegt wird




degene aan wie rekening is gedaan

Rechnungslegungsempfänger




procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache


toelichting van amendementen

Begründung von Änderungsanträgen


indiening en toelichting van amendementen

Einreichung und Begründung von Änderungsanträgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
35. is verheugd over het lopende proces van constitutionele hervormingen op het vlak van decentralisatie en de rechtspraak; herinnert eraan dat de Commissie van Venetië van de Raad van Europa positieve aanbevelingen heeft gedaan over beide reeksen constitutionele amendementen; benadrukt dat de goedkeuring van de amendementen over de rechterlijke macht de weg plaveien voor een alomvattende hervorming van de rechtspraak, en is dan ook ingenomen met de stap die onlangs is gezet door het Oekraïense parlement om deze amendementen naar he ...[+++]

35. begrüßt den laufenden Prozess einer Verfassungsreform in den Bereichen Dezentralisierung und Rechtsprechung; erinnert daran, dass die Venedig-Kommission des Europarats positive Empfehlungen zu beiden Serien von Verfassungsänderungen ausgesprochen hat; betont, dass die Annahme der Änderungen am Justizwesen den Weg für eine umfassende Reform des Justizsystems bahnen wird, und begrüßt daher den kürzlich vom ukrainischen Parlament gemachten Schritt, diese Änderungsanträge an das Verfassungsgericht zu überweisen; unterstreicht die T ...[+++]


Zij hebben niet alleen mijn benadering gesteund maar tevens in alle fasen van de procedure zinvolle en constructieve voorstellen voor amendementen gedaan.

Sie haben nicht nur meinen Ansatz unterstützt, sondern auch in jeder Phase des Verfahrens nützliche und konstruktive Änderungsvorschläge unterbreitet.


Die suggestie werd gedaan in het advies van de Raad van State over de amendementen [.] bij de artikelen 7 en 8.

Diese Anregung wurde im Gutachten des Staatsrates zu den Abänderungsanträgen [.] zu den Artikeln 7 und 8 geäussert.


Ik ben het eens met een aantal van de amendementen die zijn ingediend door de heer Hammerstein en mevrouw Breyer. Het gaat om precies te zijn om de volgende amendementen: amendement 1, over paragraaf 2, waarin zonder af te doen aan de oorspronkelijke tekst de nuttige en verstandige aanbeveling wordt gedaan te evalueren wat de mogelijke risico’s zijn voor de menselijke gezondheid en het milieu, en wat de sociale en ethische implicaties zijn; amendement 6 dat tot doel heeft steun voor onderzoek alleen naar projecten te laten gaan waarb ...[+++]

Ich bin mit einigen Änderungsanträgen, die von Herrn Hammerstein und Frau Breyer eingebracht wurden, einverstanden, und zwar mit: Änderungsantrag 1, Ziffer 2, der eine nützliche und umsichtige Empfehlung hinsichtlich der Bewertung potenzieller Risiken für die menschliche Gesundheit und die Umwelt sowie der entsprechenden sozialen und ethischen Folgen enthält, was jedoch dem ursprünglichen Text keinen Abbruch tut; Änderungsantrag 6, wonach Forschungsbeihilfen ausschließlich für solche Projekte gewährt werden sollen, bei denen mindestens die Hälfte der Mittel für Risikobewertungen verwendet wird; Änderungsantrag 8, in dem hervorgehoben w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten vierde wordt in drie amendementen - de amendementen 2, 25 en 26 - een oproep gedaan tot wijziging van de rechtsgrondslag. Het voorstel zou gebaseerd moeten worden op één enkele rechtsgrondslag, te weten artikel 179, en artikel 181 A van het Verdrag zou dus moeten worden geschrapt.

Viertens: In drei Änderungsanträgen – 2, 25 und 26 – wird eine Änderung der Rechtsgrundlage gefordert, also eine einzige Rechtsgrundlage – Artikel 179 ohne Artikel 181 Buchstabe a des Vertrags.


Als de Raad amendementen van het Parlement die door de Commissie zijn aangenomen heeft verworpen, heeft hij dit gedaan omdat hij van mening was dat deze niet noodzakelijk waren in het licht van de interinstitutionele overeenkomsten (amendementen 10 en 11); ongepast omdat daarin een waardeoordeel wordt gegeven (amendement 6); overbodig wegens regeling elders in de tekst (amendement 16); onverenigbaar met het subsidiariteitsbeginsel (amendement 27); of onsamenhangend als gevolg van een verwijzing naar een adviescomité (amendement 32 ...[+++]

In den Fällen, in denen er die von der Kommission übernommenen Abänderungen des Parlaments abgelehnt hat, tat er dies, weil er diese im Lichte der interinstitutionellen Vereinbarungen für unnötig hielt (Abänderung 10 und 11); für ungeeignet, da ein Werturteil zum Ausdruck gebracht wird (Abänderung 6); für überflüssig, da der Sachverhalt an einer anderen Textstelle bereits geklärt wurde (Abänderung 16); für nicht vereinbar mit dem Subsidiaritätsprinzip (Abänderung 27); oder für nicht kohärent, aufgrund der Bezugnahme auf einen beratenden Ausschuss (Abänderung 32).


Tijdens het overleg in het kader van de voorbereiding van de wetgeving hebben diverse deskundigen en overheden aangedrongen op Europese voorschriften voor de certificering van personeel dat belast is met veiligheidskritische taken; ook in de in eerste en tweede lezing aanvaarde amendementen van het Europees Parlement over het tweede spoorwegpakket werd een dergelijk verzoek gedaan.

Bei den Konsultationen im Vorfeld zum Legislativvorschlag haben mehrere Sachverständige und Behörden europäische Regeln zur Zertifizierung des mit sicherheitsrelevanten Aufgaben betrauten Personals verlangt; diese Forderung war auch Gegenstand von Änderungsanträgen des Europäischen Parlaments bei der Prüfung des zweiten Schienenverkehrspakets in erster und zweiter Lesung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen gedaan' ->

Date index: 2024-10-04
w