Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amerika vormen twee » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika vormen twee hoekstenen voor de wereldwijde politiek en economie – bondgenoten en partners genieten gelijke rechten – maar dit betekent niet dat CIA-agenten het recht hebben om de baas te spelen in onafhankelijke landen in onze eigen achtertuin.

Die Europäische Union und die Vereinigten Staaten von Amerika sind wie zwei Eckpfeiler der globalen Politik und Wirtschaft, sie sind Alliierte und Partner mit gleichen Rechten, aber das heißt noch lange nicht, dass sich CIA-Agenten in souveränen Staaten vor unserer Haustür wie Herrscher aufspielen können.


J. overwegende dat Latijns-Amerika en de EU een strategisch biregionaal partnerschap vormen op basis van gemeenschappelijke waarden en de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden; overwegende dat twee van de negen strategische partners van de EU in de wereld (Brazilië en Mexico) tot Latijns-Amerika behoren; overwegende dat de EU de voornaamste investeerder en de tweede handelspartner is, evenals de voornaamste donor van ontwikkelingshulp, met een aandeel van 53% van de officiële ontwikkelingshulp die de regio ...[+++]

J. in der Erwägung, dass Lateinamerika und die EU eine biregionale strategische Partnerschaft gebildet haben, die auf gemeinsamen Werten und der Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten beruht; in der Erwägung, dass zwei der neun strategischen Partner der EU in der Welt in Lateinamerika liegen (Brasilien und Mexiko); in der Erwägung, dass die EU der Hauptinvestor und zweitgrößte Handelspartner sowie der wichtigste Gebe ...[+++]


J. overwegende dat Latijns-Amerika en de EU een strategisch biregionaal partnerschap vormen op basis van gemeenschappelijke waarden en de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden; overwegende dat twee van de negen strategische partners van de EU in de wereld (Brazilië en Mexico) tot Latijns-Amerika behoren; overwegende dat de EU de voornaamste investeerder en de tweede handelspartner is, evenals de voornaamste donor van ontwikkelingshulp, met een aandeel van 53% van de officiële ontwikkelingshulp die de regio o ...[+++]

J. in der Erwägung, dass Lateinamerika und die EU eine biregionale strategische Partnerschaft gebildet haben, die auf gemeinsamen Werten und der Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten beruht; in der Erwägung, dass zwei der neun strategischen Partner der EU in der Welt in Lateinamerika liegen (Brasilien und Mexiko); in der Erwägung, dass die EU der Hauptinvestor und zweitgrößte Handelspartner sowie der wichtigste Geber ...[+++]


De associatieovereenkomsten die reeds zijn gesloten met Mexico en Chili, de overeenkomsten waarover wordt onderhandeld met Mercosur, en de overeenkomsten betreffende politieke dialoog en samenwerking die de voorbode vormen van toekomstige associatieovereenkomsten met de Andesgemeenschap en Midden-Amerika, waarover momenteel ook wordt onderhandeld, vormen de instrumenten die noodzakelijk zijn om de betrekkingen tussen de twee regio's een coherent en algemeen karakter te geven.

Die mit Mexiko und Chile bereits unterzeichneten Abkommen, das im Verhandlungsstadium befindliche Abkommen mit dem Mercosur sowie die Abkommen über Politischen Dialog und Zusammenarbeit, Vorstufe künftiger Assoziierungsabkommen mit der Andengemeinschaft und Zentralamerika, über die ebenfalls verhandelt wird, stellen die erforderlichen Instrumente dar, um die Beziehungen zwischen beiden Regionen kohärent und umfassend zu gestalten.


E. vaststellende dat de EU geen uniforme structuur voor begrotingssteun kent, maar diverse vormen hiervan, zoals macrofinanciële bijstand (voor de Balkan en Oost-Europa), structuuraanpassingssteun (derde landen rond de Middellandse Zee), algemene begrotingssteun (ontwikkelingslanden in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS)), steun aan de begroting van de Palestijnse autoriteit, die een bijzonder geval vormt, en overeenkomstig het voorstel voor een nieuwe verordening betreffende de samenwerking tussen de EU en landen ...[+++]

E. mit der Feststellung, dass die Union keinen einheitlichen Rahmen für Finanzhilfen, sondern diesbezüglich verschiedene Formen kennt, nämlich makroökonomische Hilfen (etwa für die Balkanländer und Osteuropa), Strukturanpassungshilfen (Drittländer im Mittelmeerraum), allgemeine Finanzhilfen (AKP-Entwicklungsländer in Afrika, in der Karibik und im Pazifikraum), Hilfen für den Haushalt der Palästinensischen Autonomiebehörde, was als Sonderfall gilt, sowie – gemäß dem Vorschlag für eine neue Verordnung über die Zusammenarbeit der Gemein ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amerika vormen twee' ->

Date index: 2024-06-11
w