Toen wij u een signaal afgaven in de vorm van het initiatiefverslag inzake het bestuur van de IASCF, haastte u zich om u, same
n met uw Japanse en Amerikaanse collega’s en de OICV, als arbiter op te werpen door op 7 november 2007 een persbericht uit te brengen, een verklaring waarin u pretendeerde alle bestuursproblemen op te losse
n, in plaats van te wachten op de mogelijkheid om u te baseren op de legitimiteit en het gezag van een standpunt van de democratische vertegenwoo
...[+++]rdiging van de Europese Unie, juist ja, het Europees Parlement. Als wir Sie darüber in Kenntnis setzten, indem wir
die Initiative für einen Bericht über Fragen zur Governance der IASCF ergriffen, rauschten Sie mit Ih
ren japanischen und amerikanischen Kollegen und mit der IOSCO davon, um Ihr Amt zu versehen, und bereiteten eine Pressemitteilung zum 7. November 2007 vor, in der Sie behaupteten, alle Governance-Probleme lösen zu können, anstatt die Möglichkeit abzuwarten, ihr Handeln durch die Legitimität und Autorität eines Standpunkts der demokratischen Vertretung der Europäischen Union zu unterma
...[+++]uern oder auch nur die Probleme dem Europäischen Parlament vorzutragen.