Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amerikaanse regering concrete maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben zeer verheugd over eerdere oproepen van president Obama om Guantánamo te sluiten, maar we moeten nog afwachten of de Amerikaanse regering concrete maatregelen neemt naar aanleiding van die uitspraken of begint met het herzien van de wijze waarop met gevangenen wordt omgegaan, vooral in het geval van al-Nashiri.

Ich schätze die früheren Aufrufe von Präsident Obama, Guantánamo zu schließen, sehr, aber entschlossene Handlungen der US-Regierung als Antwort auf diese Aufrufe oder Maßnahmen zur Reform ihres Systems zum Umgang mit Häftlingen, insbesondere im Fall al-Nashiri, stehen noch aus.


verzoekt de EU-delegatie alle passende instrumenten in te zetten om de Vietnamese regering bij deze stappen te begeleiden en mensenrechtenactivisten te steunen en te beschermen; benadrukt het belang van een mensenrechtendialoog tussen de EU en de Vietnamese autoriteiten, met name als deze dialoog gevolgd wordt door concrete maatregelen; benadrukt dat deze dialoog doeltreffend en resultaatgericht moet zijn.

fordert die EU-Delegation auf, alle Instrumente und Mechanismen zur Anwendung zu bringen, die dazu geeignet sind, die Regierung von Vietnam diesbezüglich zu begleiten und Menschenrechtsverteidiger zu unterstützen und zu schützen; betont, dass der Menschenrechtsdialog zwischen der EU und der Regierung Vietnams von Bedeutung ist, zumal damit auch eine wirkliche Veränderung in der Praxis erreicht werden soll; betont, dass dieser Dialog wirksam und ergebnisorientiert sein sollte.


Zij is in Washington op uitnodiging van de Amerikaanse Conference of Mayors (USCM), die gisteren voor haar winterzitting bijeen is gekomen. Op deze zitting heeft mevrouw Bresso een aantal concrete maatregelen gepresenteerd, bedoeld om burgemeesters aan weerszijden van de Atlantische oceaan te steunen bij hun inspanningen om de uitdaging van de opwarming van de aarde aan te gaan, geïnspireerd op het model van het Burgemeesterconvenant van de EU.

Präsidentin Bresso stellte gestern auf der Winterplenartagung der US-Bürgermeisterkonferenz in Washington eine Reihe konkreter Maßnahmen auf der Grundlage des EU-Bürgermeisterkonvents vor, die Ortschefs auf beiden Seiten des Atlantiks helfen sollen, die Erderwärmung in den Griff zu bekommen.


16. verzoekt de nieuwe regering concrete maatregelen te nemen om te verzekeren dat vakbondsrechten overeenkomstig Europese normen en normen van de Internationale Arbeidsorganisatie volledig in acht worden genomen; moedigt haar aan de intensivering van de sociale dialoog tussen werkgeversorganisaties en vakbonden te ondersteunen; verzoekt de Commissie dit onderwerp met de nieuwe regering te bespreken;

16. fordert die neue Regierung auf, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um zu gewährleisten, dass die Gewerkschaftsrechte in Übereinstimmung mit den europäischen und den IAO-Normen uneingeschränkt geachtet werden; bestärkt die Regierung darin, einen intensiveren sozialen Dialog zwischen Arbeitgeberverbänden und Gewerkschaften zu unterstützen; fordert die Kommission auf, dieses Thema bei der neuen Regierung zur Sprache zu bringen;


16. verzoekt de nieuwe regering concrete maatregelen te nemen om te verzekeren dat vakbondsrechten overeenkomstig Europese en IAO-normen volledig in acht worden genomen; moedigt haar aan de intensivering van de sociale dialoog tussen werkgeversorganisaties en vakbonden te ondersteunen; verzoekt de Commissie dit onderwerp met de nieuwe regering te bespreken;

16. fordert die neue Regierung auf, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um zu gewährleisten, dass die Gewerkschaftsrechte in Übereinstimmung mit den europäischen und den IAO-Normen uneingeschränkt geachtet werden; bestärkt die Regierung darin, einen intensiveren sozialen Dialog zwischen Arbeitgeberverbänden und Gewerkschaften zu unterstützen; fordert die Kommission auf, dieses Thema bei der neuen Regierung zur Sprache zu bringen;


4. De Raad ziet uit naar concrete maatregelen van de voorlopige regering op de boven­genoemde gebieden en is bereid ondersteunende maatregelen te nemen met het oog op de verwezenlijking van deze doelstellingen, ook in het kader van de EU-strategie voor Centraal-Azië.

3. Der Rat sieht konkreten Maßnahmen der Übergangsregierung in den obengenannten Bereichen erwartungsvoll entgegen und ist bereit, die Verwirklichung dieser Ziele mit Unterstützungsmaßnahmen, auch im Rahmen der EU-Strategie für Zentralasien, zu fördern.


– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties, met name die van 19 november 1998 , waarin het zijn steun uitspreekt voor de oprichting van een permanent Internationaal Strafhof (ISH) de EU om concrete maatregelen vraagt om ervoor te zorgen dat het Hof zo spoedig mogelijk kan gaan functioneren, en de Amerikaanse regering verzoekt het Hof positief te benaderen, met name na de gebeurtenissen van 11 september 2001,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen, insbesondere seine Entschließung vom 19. November 1998 , in denen es sich für die Errichtung des Ständigen Internationalen Strafgerichtshofs ausspricht, konkrete Maßnahmen der Europäischen Union fordert, damit der Strafgerichtshof seine Arbeit möglichst rasch aufnehmen kann, und die US-Regierung auffordert, insbesondere nach den Ereignissen vom 11. September 2001, eine positive Haltung zum Internationalen Strafgerichtshof einzunehmen,


– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties waarin het zijn steun uitspreekt voor de oprichting van een permanent Internationaal Strafhof (ISH), de EU om concrete maatregelen vraagt om ervoor te zorgen dat het Hof zo spoedig mogelijk kan gaan functioneren, en de Amerikaanse regering verzoekt het Hof positief te benaderen, met name na de gebeurtenissen van 11 september 2001,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen, in denen es sich für die Errichtung des Ständigen Internationalen Strafgerichtshofs ausspricht, konkrete Maßnahmen der EU fordert, damit der Strafgerichtshof seine Arbeit möglichst rasch aufnehmen kann, und die US-Regierung auffordert, insbesondere nach den Ereignissen vom 11. September 2001, eine positive Haltung zum Internationalen Strafgerichtshof einzunehmen,


Bij die gelegenheid, op 27.7.94, nam de Europese Unie er nota van dat, overeenkomstig het bepaalde in de via onderhandelingen tussen alle Zaïrese politici bereikte overeenkomst, de ministersportefeuilles voor alle partijen beschikbaar waren. Tegelijkertijd uitte de Europese Unie de hoop dat de ambtsaanvaarding van deze regering zal leiden tot concrete maatregelen om een reële democratisering van dit land mogelijk te maken en om de voortdurende achteruitgang van de economische en sociale toestand waarvan de Zaïrese bevolking te lijden heeft, spoedig tot st ...[+++]

Bei dieser Gelegenheit hatte die Europäische Union am 27.7.94 zur Kenntnis genommen, daß laut dem von der gesamten politischen Klasse Zaires ausgehandelten Abkommen Ministerposten für alle Parteien zur Verfügung standen. Gleichzeitig hatte die Europäische Union die Hoffnung geäußert, daß die Einsetzung dieser Regierung durch konkrete Akte zum Ausdruck kommt, um eine echte Demokratisierung des Landes zu ermöglichen und der anhaltenden Verschlechterung der wirtschaftlichen und sozialen Lage, deren Opfer die zairische Bevölkerung ist, rasch Einhalt zu gebieten.


Zij zijn duidelijk het resultaat van het oprechte streven van regering en ambtenaren om de brede consensus in Japan over de noodzaak van deregulering en de goede bedoelingen van vorige Japanse regeringen te vertalen in concrete maatregelen.

Sie sind eindeutig das Ergebnis aufrichtiger Bemühungen sowohl der Regierung als auch der Beamten, den weitgehenden Konsens über die Notwendigkeit der Deregulierung, der innerhalb Japans besteht, und die guten Absichten früherer japanischer Regierungen in konkrete Maßnahmen umzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amerikaanse regering concrete maatregelen' ->

Date index: 2021-06-17
w