Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAIS
Centraal-Amerikaans Integratiesysteem
Initiatief voor de Amerikaanse Staten
OAS
OCAS
Odeca
Organisatie van Amerikaanse Staten
Organisatie van Centraal-Amerikaanse Staten
SICA

Traduction de «amerikaanse staten ondertekende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centraal-Amerikaans Integratiesysteem [ CAIS | OCAS | Organisatie van Centraal-Amerikaanse Staten | SICA ]

zentralamerikanisches Integrationssystem [ Organisation zentralamerikanischer Staaten | SICA ]


Organisatie van Amerikaanse Staten [ OAS ]

Organisation amerikanischer Staaten [ OAS ]


Organisatie van Centraal-Amerikaanse Staten | Odeca [Abbr.]

Organisation Zentralamerikanischer Staaten | OCAS [Abbr.]


Organisatie van Amerikaanse Staten | OAS [Abbr.]

Organisation Amerikanischer Staaten | Organisation der amerikanischen Staaten | OAS [Abbr.]


Initiatief voor de Amerikaanse Staten

Initiative für den amerikanischen Kontinent


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Vertrag über die Freundschaft, die Niederlassung und die Schifffahrt zwischen dem Königreich Belgien und den Vereinigten Staaten von Amerika, geschlossen zu Brüssel, den 21. Februar 1961
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. overwegende dat de Verenigde Staten naar aanleiding van de Oekraïense crisis een programma ten bedrage van 1 miljard USD hebben aangenomen voor nieuwe militaire oefeningen te land, ter zee en in de lucht in Oost-Europa; overwegende dat de nieuw gekozen president Porosjenko een overeenkomst voor militaire samenwerking heeft ondertekend tussen de VS en Oekraïne, die de grondslag biedt voor nauwe betrokkenheid van Amerikaanse adviseurs bij de mi ...[+++]

L. unter Hinweis darauf, dass die Vereinigten Staaten auf die Krise in der Ukraine reagiert haben, indem sie ein 1 Milliarde Dollar schweres Programm für neue, in Osteuropa stattfindende militärische Übungen zu Land, zur See und in der Luft verabschiedet haben, dass der neu gewählte Präsident Poroschenko ein „Abkommen zur militärischen Zusammenarbeit zwischen den Vereinigten Staaten und der Ukraine“ unterzeichnet hat, das die Grundlage für die enge Beteiligung von US‑Beratern an den Militäraktionen der ukrainischen Regierung sowie der Modernisierung und dem Wiederaufbau der Armee und des gesamten Sicherheitsbereichs bietet;


Overeenkomstig Besluit 2012/471/EU van de Raad werd de Overeenkomst tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Europese Unie inzake het gebruik en de doorgifte van persoonsgegevens van passagiers aan het Amerikaanse Ministerie van Binnenlandse Veiligheid („de overeenkomst”) ondertekend op 14 december 2011, onder voorbehoud van de sluiting van de overeenkomst.

Gemäß dem Beschluss 2012/471/EU des Rates wurde das Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verwendung von Fluggastdatensätzen und deren Übermittlung an das United States Department of Homeland Security (im Folgenden „Abkommen“) am 14. Dezember 2011 vorbehaltlich seines Abschlusses unterzeichnet.


− (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega´s, het Parlement moet zich uitspreken over twee overeenkomsten die werden ondertekend met de Verenigde Staten en met elf Latijns-Amerikaanse landen.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, das Parlament wurde um seine Stellungnahme zu zwei Abkommen gebeten, die mit den Vereinigten Staaten und mit 11 lateinamerikanischen Ländern unterzeichnet wurden und die einen Schlussstrich unter eine lange und schwierige Angelegenheit ziehen werden.


– (RO) Op 15 december 2009 hebben de Europese Unie, de Verenigde Staten en een groep Latijns-Amerikaanse landen de overeenkomst betreffende de invoerrechten van de EU op de handel in bananen ondertekend.

– (RO) Am 15. Dezember 2009 haben die Europäische Union, die Vereinigten Staaten und eine Gruppe lateinamerikanischer Länder das Abkommen über die EU-Zölle für den Bananenhandel unterzeichnet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Is de Raad bereid er bovendien bij de Amerikaanse autoriteiten op aan te dringen dat de vijf gevangenen worden behandeld met inachtneming van de mensenrechten, die zijn verankerd in diverse internationale verdragen, die ook door de Verenigde Staten zijn ondertekend?

3. Beabsichtigt der Rat darüber hinaus, gegenüber den Regierungsstellen der USA darauf zu bestehen, dass bei der Behandlung der fünf Häftlinge die uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte gewährleistet ist, wie sie in verschiedenen, auch von den Vereinigten Staaten ratifizierten internationalen Übereinkommen verankert sind?


De Europese Unie herhaalt gehecht te zijn aan de democratische ontwikkeling in Venezuela en herinnert eraan dat het van belang is volledig uitvoering te geven aan het politieke akkoord dat op 29 mei 2003 door de regering en de coalitie van de oppositie - de "Coordinadora Democrática" - is ondertekend, zulks overeenkomstig resolutie 833 van de Organisatie van Amerikaanse Staten (OAS), waarin wordt opgeroepen tot het vinden van een grondwettelijke, democratische, vreedzame en electorale oplossing voor de crisis in V ...[+++]

Die Europäische Union bekräftigt ihr Eintreten für die demokratische Entwicklung Venezuelas und weist erneut darauf hin, wie wichtig es ist, dass die am 29. Mai 2003 von der Regierung und der oppositionellen "Coordinadora Democrática" unterzeichnete politische Übereinkunft entsprechend der Resolution Nr. 833 der Organisation Amerikanischer Staaten (OAS) - in der dazu aufgerufen wird, auf eine verfassungsgemäße, demokratische, friedliche und den Wählerwillen berücksichtigende Lösung der Krise in Venezuela hinzuwirken - ohne Einschränkung umgesetzt wird.


De officiële toetreding van de Gemeenschap tot de IATTC zal plaatsvinden wanneer het Verdrag voor de versterking van de Inter-Amerikaanse Commissie voor Tropische Tonijn die is ingesteld bij de Overeenkomst van 1949 tussen de Verenigde Staten van Amerika en de republiek Costa Rica (het Verdrag van Antigua), dat door de Gemeenschap is ondertekend , in werking treedt.

Der offizielle Beitritt der Gemeinschaft zur IATTC erfolgt mit Inkrafttreten des Übereinkommens zur Stärkung der IATTC, die mit dem von der Gemeinschaft unterzeichneten Übereinkommen aus dem Jahr 1949 zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Republik Costa Rica (Antigua-Übereinkommen) eingesetzt wurde.


2) De overeenkomst met de Verenigde Staten die expliciet de algehele interoperabiliteit van het Europese en het Amerikaanse systeem regelt, werd op 26 juni 2004 ondertekend.

2. Die Übereinkunft mit den Vereinigten Staaten wurde am 26. Juni 2004 unterzeichnet, und sieht ausdrücklich eine uneingeschränkte Interoperabilität des europäischen und des amerikanischen Systems vor.


De Europese Unie neemt met veel genoegen kennis van de op 7 februari te San Salvador in aanwezigheid van de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Organisatie van Amerikaanse Staten ondertekende overeenkomst tussen Honduras en Nicaragua, die voorziet in een reeks vertrouwenwekkende en op detentegerichte maatregelen in de Caribische Zee.

Die Europäische Union äußert ihre große Befriedigung über das Abkommen zwischen Honduras und Nicaragua, das am 7. Februar in San Salvador in Gegenwart des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Organisation Amerikanischer Staaten unterzeichnet wurde und das die Einführung eines Regimes vertrauensbildender und der Entspannung dienender Maßnahmen im Karibischen Meer vorsieht.


2. IS VERHEUGD dat er op 24/25 februari 2004 tijdens de onderhandelingen met de Verenigde Staten beslissende vooruitgang is geboekt met betrekking tot de compatibiliteit en interoperabiliteit tussen het Europese GALILEO-systeem en het Amerikaanse GPS-systeem, wat geleid heeft tot een onderling overeengekomen tekst betreffende alle inhoudelijke aangelegenheden, en IS ERVAN OVERTUIGD dat de overeenkomst voor juni 2004 kan worden ondertekend, tezamen met een ge ...[+++]

2. BEGRÜSST die entscheidenden Fortschritte bei den Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten von Amerika über die Kompatibilität und Interoperabilität des europäischen GALILEO mit den US-amerikanischen GPS-Systemen am 24./25. Februar 2004, die dazu geführt haben, dass sich beide Seiten auf einen Text über alle Sachfragen geeinigt haben, und IST ZUVERSICHTLICH, dass die Vereinbarung zusammen mit einem gemeinsam ausgearbeiteten Zusatzdokument über die für beide Seiten akzeptablen Kriterien für die Vereinbarkeit mit der nationalen Sicherheit bis Juni 2004 unterzeichnet werden kann;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amerikaanse staten ondertekende' ->

Date index: 2022-01-18
w