Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAIS
Centraal-Amerikaans Integratiesysteem
Initiatief voor de Amerikaanse Staten
OAS
OCAS
Odeca
Organisatie van Amerikaanse Staten
Organisatie van Centraal-Amerikaanse Staten
SICA

Traduction de «amerikaanse staten over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centraal-Amerikaans Integratiesysteem [ CAIS | OCAS | Organisatie van Centraal-Amerikaanse Staten | SICA ]

zentralamerikanisches Integrationssystem [ Organisation zentralamerikanischer Staaten | SICA ]


Organisatie van Amerikaanse Staten [ OAS ]

Organisation amerikanischer Staaten [ OAS ]


Organisatie van Amerikaanse Staten | OAS [Abbr.]

Organisation Amerikanischer Staaten | Organisation der amerikanischen Staaten | OAS [Abbr.]


Organisatie van Centraal-Amerikaanse Staten | Odeca [Abbr.]

Organisation Zentralamerikanischer Staaten | OCAS [Abbr.]


Initiatief voor de Amerikaanse Staten

Initiative für den amerikanischen Kontinent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
f.Systematisch overleggen met de VN en de regionale organisaties (bv. de Afrikaanse Unie, de Organisatie van Amerikaanse Staten, de Arabische Liga, de Raad van Europa, de OVSE, ASEAN, de Zuid-Aziatische Associatie voor Regionale Samenwerking, het Pacific Islands Forum, enz.) over beste praktijken inzake de mensenrechten en de versterking van de democratie in alle regio's.

f.Systematische Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und regionalen Organisationen (z. B. AU, OAS, LAS, Europarat, OSZE, ASEAN, SAARC und PIF usw.) für den Einsatz bewährter Praktiken bei der Menschenrechts- und Demokratieförderung in allen Regionen.


K. overwegende dat de secretaris-generaal van de Organisatie van Amerikaanse Staten (OAS) heeft opgeroepen tot de vrijlating van burgemeester Ledezma en van alle personen die gevangen zijn gezet wegens hun deelname aan de demonstraties van verleden jaar, en dat de Inter-Amerikaanse Commissie voor de rechten van de mens haar diepe bezorgdheid heeft geuit over de situatie met betrekking tot de eerbiediging van de vrijheid van vereniging en de vrijheid van meningsuiting in Venezuela;

K. in der Erwägung, dass der Generalsekretär der OAS die Freilassung von Bürgermeister Ledezma sowie aller Personen, die aufgrund ihrer Teilnahme an den Demonstrationen im vergangenen Jahr festgenommen wurden, gefordert hat, und dass die Interamerikanische Menschenrechtskommission ihre tiefe Besorgnis angesichts der Lage in Venezuela im Hinblick auf die Vereinigungsfreiheit und das Recht auf freie Meinungsäußerung zum Ausdruck gebracht hat;


H. overwegende dat José Miguel Insulza, secretaris-generaal van de Organisatie van Amerikaanse Staten (OAS), heeft opgeroepen tot de vrijlating van alle personen die gevangen zijn gezet wegens hun deelname aan de demonstraties; overwegende dat de Inter-Amerikaanse Commissie voor de rechten van de mens haar diepe bezorgdheid heeft geuit over de situatie met betrekking tot de eerbiediging van de vrijheid van vereniging en de vrijheid van meningsuiting in Venezuela;

H. in der Erwägung, dass der Generalsekretär der Organisation Amerikanischer Staaten (OAS), José Miguel Insulza, die Freilassung der wegen ihrer Teilnahme an den Protesten inhaftierten Personen gefordert hat; in der Erwägung, dass die Interamerikanische Menschenrechtskommission ihre tiefe Besorgnis angesichts der Lage in Venezuela im Hinblick auf die Vereinigungsfreiheit und das Recht auf freie Meinungsäußerung zum Ausdruck gebracht hat;


H. overwegende dat José Miguel Insulza, secretaris-generaal van de Organisatie van Amerikaanse Staten (OAS), heeft opgeroepen tot de vrijlating van alle personen die gevangen zijn gezet wegens hun deelname aan de demonstraties; overwegende dat de Inter-Amerikaanse Commissie voor de rechten van de mens haar diepe bezorgdheid heeft geuit over de situatie met betrekking tot de eerbiediging van de vrijheid van vereniging en de vrijheid van meningsuiting in Venezuela;

H. in der Erwägung, dass der Generalsekretär der Organisation Amerikanischer Staaten (OAS), José Miguel Insulza, die Freilassung der wegen ihrer Teilnahme an den Protesten inhaftierten Personen gefordert hat; in der Erwägung, dass die Interamerikanische Menschenrechtskommission ihre tiefe Besorgnis angesichts der Lage in Venezuela im Hinblick auf die Vereinigungsfreiheit und das Recht auf freie Meinungsäußerung zum Ausdruck gebracht hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012D0471 - EN - 2012/471/EU: Besluit van de Raad van 13 december 2011 tot ondertekening, namens de Unie, van de Overeenkomst tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Europese Unie inzake het gebruik en de doorgifte van persoonsgegevens van passagiers aan het Amerikaanse Ministerie van Binnenlandse Veiligheid // BESLUIT VAN DE RAAD // van 13 december 2011 // (2012/471/EU) // Verklaring van de EU over de Overeenkom ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012D0471 - EN - 2012/471/EU: Beschluss des Rates vom 13. Dezember 2011 über die Unterzeichnung — im Namen der Union — des Abkommens zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Union über die Verwendung von Fluggastdatensätzen und deren Übermittlung an das United States Department of Homeland Security // BESCHLUSS DES RATES // (2012/471/EU) // Erklärung der Union zum Abkommen über die Verwendung von Fluggastdatensätzen und deren Übermittlung an das United States Department of Homeland Security (im Folgenden „Abkommen“) in Bezug auf ihre Verpflichtungen nach Art ...[+++]


INDACHTIG de resolutie van het Europees Parlement van 5 mei 2010 over de aanbeveling van de Commissie aan de Raad om machtiging te verlenen voor het openen van onderhandelingen over een overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten inzake het beschikbaar stellen van financiële berichten aan het Amerikaanse ministerie van Financiën voor de preventie en bestrijding van terrorisme en van de financiering ervan.

IN WÜRDIGUNG der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 5. Mai 2010 zu der Empfehlung der Kommission an den Rat zur Genehmigung der Aufnahme von Verhandlungen über ein Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten zur Übermittlung von Zahlungsverkehrsdaten an das US-Finanzministerium zu Zwecken der Verhütung und Bekämpfung des Terrorismus und der Terrorismusfinanzierung.


waar het een Amerikaanse luchtvaartmaatschappij betreft, een aanmerkelijk deel van de eigendom van en de feitelijke zeggenschap over die luchtvaartmaatschappij niet bij de Verenigde Staten, niet bij Amerikaanse onderdanen, dan wel bij geen van beide berusten, de luchtvaartmaatschappij geen vergunning als Amerikaanse luchtvaartmaatschappij heeft gekregen en haar hoofdkantoor niet op het grondgebied van de Verenigde Staten gevestigd ...[+++]

im Falle von US-Luftfahrtunternehmen die wesentlichen Eigentumsanteile und die tatsächliche Kontrolle des Luftfahrtunternehmens nicht bei den Vereinigten Staaten, bei US-Staatsangehörigen oder beiden liegen oder das Luftfahrtunternehmen nicht als US-Luftfahrtunternehmen zugelassen ist oder seinen Hauptgeschäftssitz nicht im Gebiet der Vereinigten Staaten hat,


waar het een Amerikaanse luchtvaartmaatschappij betreft, een aanmerkelijk deel van de eigendom van en de feitelijke zeggenschap over die luchtvaartmaatschappij berusten bij de Verenigde Staten, bij Amerikaanse onderdanen, of bij beide, de luchtvaartmaatschappij een vergunning als Amerikaanse luchtvaartmaatschappij heeft gekregen en haar hoofdkantoor op het grondgebied van de Verenigde Staten gevestigd is.

im Falle von US-Luftfahrtunternehmen die wesentlichen Eigentumsanteile und die tatsächliche Kontrolle des Luftfahrtunternehmens bei den Vereinigten Staaten, bei US-Staatsangehörigen oder beiden liegen und wenn das Luftfahrtunternehmen als US-Luftfahrtunternehmen zugelassen ist und seinen Hauptgeschäftssitz im Hoheitsgebiet der Vereinigten Staaten hat.


Misschien hebben wij er goed aan gedaan resoluties uit te vaardigen, maar ik vrees dat al onze pogingen gedoemd zijn dode letter te blijven, zoals kortgeleden ook de Amerikaanse krant Herald Tribune heeft geschreven. Dan is, waarde collega’s, misschien het moment gekomen om na te denken, niet over boycots en sancties – die verafschuwen wij - maar over bijvoorbeeld de mogelijkheid het Europees toerisme alleen te bevorderen in het twaalftal Amerikaanse staten waar geen ...[+++]

Vermutlich haben wir richtig gehandelt, doch hege ich die Befürchtung, daß all unsere Versuche – wie im übrigen vor kurzem die amerikanische Tageszeitung Herald Tribune geschrieben hat – flatus vocis, ergebnislos, bleiben. Deshalb, verehrte Kolleginnen und Kollegen, ist vielleicht der Zeitpunkt gekommen, zwar bestimmt nicht für Boykotte und Sanktionen, die wir verabscheuen, doch beispielsweise dafür, den europäischen Fremdenverkehr nur in Richtung jenes Dutzends von US-Bundesstaaten zu fördern, in denen die Todesstrafe nicht praktiziert wird.


De Organisatie van Amerikaanse staten heeft in 1984 haar goedkeuring gehecht aan een verdrag over rechtsconflicten betreffende de adoptie van minderjarigen.

Die Organisation amerikanischer Staaten hat 1984 das Übereinkommen über die rechtlichen Konflikte bei der Adoption von Minderjährigen verabschiedet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amerikaanse staten over' ->

Date index: 2023-05-20
w