Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amper anderhalf jaar geleden goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

De EU-voedselfaciliteit van een miljard euro is een snel en efficiënt instrument in de strijd tegen de voedselonzekerheid. De faciliteit is amper anderhalf jaar geleden goedgekeurd en nu is al meer dan 500 miljoen euro betaald en 97% van de middelen vastgelegd.

Die mit 1 Mrd. EUR ausgestattete Nahrungsmittelhilfe-Fazilität hat sich als rasch und wirksam einsetzbares Instrument bei der Bekämpfung der Ernährungsunsicherheit erwiesen: Nach ihrer Einrichtung wurden in nur eineinhalb Jahren bereits mehr als 500 Mio. EUR ausgezahlt und 97% der Mittel gebunden.


Gedurende deze korte periode van amper anderhalf jaar heeft Montenegro zichtbare vorderingen gemaakt.

Im Lauf dieser kurzen, gerade einmal anderthalb Jahre dauernden Phase hat Montenegro bemerkenswerte Fortschritte gemacht.


Het is voor mij als rapporteur voor het Solidariteitsfonds een raadsel waarom de Raad tot op heden geen overeenstemming heeft bereikt over de behandeling van de nieuwe verordening betreffende het in 2002 ingestelde solidariteitsinstrument, die de Commissie en het Europees Parlement anderhalf jaar geleden hebben goedgekeurd.

Es ist für mich, als Berichterstatter des Solidaritätsfonds, unerklärlich, warum sich der Rat bisher uneinig ist, die vor eineinhalb Jahren von Kommission und Europäischem Parlament verabschiedete Revision des 2002 ins Leben gerufenen Solidaritätsinstruments zu behandeln.


Het is eenvoudigweg gebaseerd op ons gemeenschappelijke referentiekader voor het ontwikkelingsbeleid, op de Europese consensus die het Europees Parlement en de Commissie krap anderhalf jaar geleden hebben goedgekeurd.

Sie gründet sich ganz einfach auf unseren gemeinsamen Bezugsrahmen in der Entwicklungspolitik, auf den europäischen Konsens, den das Europäische Parlament und die Kommission vor knapp anderthalb Jahren gebilligt haben.


Zowel uit hoofde van het gezond verstand – deze richtsnoeren zijn amper een jaar geleden aangenomen en ze zijn voor drie jaar van toepassing – als vanwege de inhoud van de richtsnoeren zelf, hebben wij ze gewoon bijgesteld.

Geleitet vom gesunden Menschenverstand – sie wurden vor knapp einem Jahr verabschiedet und gelten für drei Jahre – und auch in Anbetracht des Inhalts dieser Leitlinien haben wir sie einfach aktualisiert.


(EN) Amper vijf jaar geleden stelde de EU zich ten doel de Verenigde Staten van Amerika binnen tien jaar naar de kroon te steken.

– (EN) Vor fünf Jahren hat sich die EU das Ziel gesetzt, innerhalb von zehn Jahren zum Rivalen der Vereinigten Staaten von Amerika zu werden.


"Ik stel met tevredenheid vast dat de Rekenkamer momenteel haar instemming verleent voor meer dan 40% van het totale aantal betalingen. Ter vergelijking: vorig jaar heeft de Rekenkamer ongeveer een derde van de betalingen goedgekeurd, en drie jaar geleden slechts 6%.

Siim Kallas, Vizepräsident der Europäischen Kommission und zuständig für Verwaltung, Audit und Betrugsbekämpfung zeigte sich erfreut darüber, dass der Europäische Rechnungshof nunmehr grünes Licht für über 40% der Zahlungen gibt. Im Vorjahr habe der Rechnungshof nur knapp ein Drittel der Zahlungen, und vor drei Jahren sogar nur 6% der Zahlungen für ordnungsgemäß befunden.


Zowel de luchtvaartindustrie als de consumenten hebben hieronder te lijden". Hoewel het Europese Hof van Justitie al meer dan anderhalf jaar geleden heeft geoordeeld dat de discriminatie tussen EU-luchtvaartmaatschappijen ten gevolge van de bilaterale overeenkomsten tussen bepaalde lidstaten en de VS in strijd is met het EU-recht, is er nog steeds geen einde gekomen aan deze praktijken.

Vizepräsidentin Loyola de Palacio hierzu: „Der Europäische Gerichtshof hat vor mittlerweile anderthalb Jahren entschieden, dass die Diskriminierung zwischen EU-Luftfahrtunternehmen in den bilateralen Abkommen der Mitgliedstaaten mit den USA nicht mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar ist, und dennoch hat sich an der derzeitigen Situation Nichts geändert.


We mogen niet vergeten dat de Raad deze richtlijn drie jaar geleden eenparig heeft goedgekeurd".

Diese Richtlinie ist vor immerhin drei Jahren einstimmig im Rat gebilligt worden.“


Na de inwerkingtreding van de Europa-Overeenkomst bijna anderhalf jaar geleden is deze tweede zitting van de Associatieraad het bewijs van een verdere intensivering van de betrekkingen tussen de partijen.

Nach dem Inkrafttreten des Europa-Abkommens vor nahezu eineinhalb Jahren bringt diese zweite Tagung des Assoziationsrates eine weitere Intensivierung der Beziehungen zwischen den Vertragsparteien zum Ausdruck.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amper anderhalf jaar geleden goedgekeurd' ->

Date index: 2021-10-25
w