Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amro overnam werden deze bij fortis bank nederland " (Nederlands → Duits) :

Toen Fortis Bank SA/NV de Nederlandse retail-, private en merchant-bankingactiviteiten van ABN Amro ("de onderdelen-ABN Amro") overnam, werden deze bij Fortis Bank Nederland ondergebracht.

Als die Fortis Bank die niederländischen Retail-, Private- und Merchant-Banking-Geschäfte von ABN AMRO („ABN-Geschäft“) übernahm, gliederte sie diese Sparten bei FBN ein.


Toen de Nederlandse overheid op 3 oktober 2008 Fortis Bank Nederland in het kader van de redding van Fortis heeft verworven, kreeg zij ook zeggenschap over de Nederlandse activa van ABN Amro die Fortis in 2007 had overgenomen (zie IP/07/1442 ).

Mit der Übernahme der Fortis Bank Nederland am 3. Oktober 2008 als Rettungsmaßnahme für Fortis erlangte der niederländische Staat auch die Kontrolle über die niederländischen Vermögenswerte von ABN AMRO, die Fortis 2007 erworben hatte ( IP/07/1442 ).


Dit pakket nieuwe herkapitalisatiemaatregelen moet dienen om de separatie van ABN Amro van haar moederbedrijf te financieren en om de integratiekosten te dekken die ontstaan door de fusie van Fortis Bank Nederland en ABN Amro.

Diese zusätzliche Finanzspritze wird benötigt, um die Trennung von ABN AMRO von seiner Muttergesellschaft und die aus dem Zusammenschluss zwischen der Fortis Bank Nederland und ABN AMRO resultierenden Integrationskosten zu finanzieren.


De Commissie heeft kunnen vaststellen dat de activa van ABN Amro die in Nederlandse handen zijn tijdens het weekend van 6 en 7 februari 2010 daadwerkelijk van het moederbedrijf zijn gesepareerd. Zij beklemtoont dat het besluit van vandaag betrekking heeft op de activa van ABN Amro die in Nederlandse handen zijn (en op Fortis Bank Nederland).

Da die niederländischen Sparten von ABN AMRO am Wochenende vom 6./7. Februar 2010 von ihrer Muttergesellschaft abgespalten wurden, betont die Kommission, dass sich der Genehmigungsbeschluss auf die im Eigentum der Niederlande stehenden Sparten von ABN AMRO (und auf FBN) bezieht.


De Europese Commissie is, in het kader van de EU-staatssteunregels, een diepgaand onderzoek begonnen om na te gaan of de overheidsmaatregelen voor Fortis Bank Nederland (FBN) en voor de door Fortis overgenomen onderdelen-ABN Amro ("de onderdelen-ABN Amro"; zie IP/07/1442) wel in overeenstemming zijn met de EU-staatssteunregels.

Die Europäische Kommission hat nach den Beihilfevorschriften des EG-Vertrags eine eingehende Untersuchung eingeleitet, um zu prüfen, ob bestimmte staatliche Maßnahmen zugunsten von Fortis Bank Nederland (FBN) und der von Fortis übernommenen Vermögenswerte von ABN Amro („ABN-Geschäft“, siehe IP/07/1442) mit dem EU-Beihilferecht im Einklang stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amro overnam werden deze bij fortis bank nederland' ->

Date index: 2021-03-20
w