Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expliciet linktype
Expliciete modale default-waarde
Expliciete modale waarde
Expliciete verbinding
Verdrag van Amsterdam

Traduction de «amsterdam expliciet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expliciet linktype | expliciete verbinding

Prozeßdefinition einer expliziten Verbindung


expliciete modale default-waarde | expliciete modale waarde

explizierter modaler Default-Wert


Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten

Vertrag von Amsterdam | Vertrag von Amsterdam zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | AV [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op Europees niveau werd een verdere impuls gegeven door artikel 29 van het Verdrag van Amsterdam, waarin expliciet wordt verwezen naar mensenhandel en misdrijven tegen kinderen.

Auf europäischer Ebene gingen neue Impulse von Artikel 29 des Vertrags von Amsterdam aus, in dem ausdrücklich von Menschenhandel und Straftaten gegenüber Kindern die Rede ist.


N. overwegende dat diensten van algemeen belang (DAB's) en diensten van algemeen economisch belang (DAEB's) in het Verdrag van Amsterdam voor het eerst expliciet zijn erkend als kernelementen van de manier waarop de lidstaten sociale en territoriale samenhang garanderen en als gebieden waarop de lidstaten het recht op definiëring en financiering behielden, en dat dit standpunt werd versterkt in het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa,

N. in der Erwägung, dass Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und Dienstleistungen vom allgemeinem wirtschaftlichen Interesse erstmals im Vertrag von Amsterdam ausdrücklich als Kernelemente für die mitgliedstaatliche Gewährleistung des sozialen und territorialen Zusammenhalts anerkannt wurden sowie als Bereiche mit dem mitgliedstaatlichen Recht zur Definition und Finanzierung, und dass diese Position im Vertrag über eine Verfassung für Europa gestärkt wurde,


N. overwegende dat diensten van algemeen belang en diensten van algemeen economisch belang in het Verdrag van Amsterdam voor het eerst expliciet zijn erkend als kernelementen van de manier waarop de lidstaten sociale en territoriale samenhang garanderen en als gebieden waarop de lidstaten het recht op definiëring en financiering behielden, en dat dit standpunt werd versterkt in het ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa, dat voorzag in een duidelijkere rechtsgrondslag voor Europese kaderwetgeving terzake,

N. in der Erwägung, dass Leistungen der Daseinsvorsorge und Dienstleistungen vom allgemeinem wirtschaftlichem Interesse zum ersten Mal im Vertrag von Amsterdam ausdrücklich als Kernelemente dafür anerkannt wurden, wie die Mitgliedstaaten den sozialen und territorialen Zusammenhalt und als Bereiche gewährleisten, bei denen die Mitgliedstaaten das Recht behielten, sie zu definieren und zu finanzieren, und diese Position wurde in dem Vorschlag zum Verfassungsvertrag verstärkt, der eine klarere Rechtsgrundlage für Europäische Rahmenrechtsvorschriften auf diesem Gebiet bot,


overwegende dat het concept van openheid met het Verdrag van Amsterdam expliciet is opgenomen in het Verdrag betreffende de Europese Unie, door te bepalen dat dit Verdrag een nieuwe etappe markeert in het proces van totstandbrenging van een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa, waarin de besluiten in zo groot mogelijke openheid en zo dicht mogelijk bij de burger worden genomen,

in der Erwägung, dass der Grundsatz der Offenheit mit dem Vertrag von Amsterdam ausdrücklich im Vertrag über die Europäische Union verankert wurde, indem erklärt wird, dass der Vertrag eine neue Stufe bei der Verwirklichung einer immer engeren Union darstellt, in der die Entscheidungen möglichst offen und möglichst bürgernah getroffen werden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. wijst erop dat een uitdrukkelijke verwijzing naar het subsidiariteitsprincipe volgens de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie wettelijk niet vereist is ; stelt ten behoeve van de duidelijkheid en de transparantie voor dat de Commissie onderzoekt hoe expliciet kan worden geformuleerd waarom elk voorstel wordt gedaan (rechtsgrond, noodzakelijkheid, evenredigheid) en waarom de regeling moet plaatsvinden op Europees niveau (subsidiariteitscriterium, kwalitatieve en/of kwantitatieve bewijzen), aangezien dit een goede praktijk is die overeenstemt met het Protocol bij het Verdrag van Amsterdam ...[+++]

18. verweist darauf, dass laut Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften eine ausdrückliche Erwähnung des Subsidiaritätsprinzips rechtlich nicht zu verlangen ist , schlägt im Interesse von Klarheit und Transparenz jedoch vor, dass die Kommission prüft, wie ausdrücklich formuliert werden kann, warum der jeweilige Vorschlag unterbreitet wird (Rechtsgrundlage, Notwendigkeit, Verhältnismäßigkeit) und warum die Regelung auf der Ebene der Europäischen Union erfolgen soll (Kriterien der Subsidiarität, qualitative und/oder quantitative Nachweise), da dies einer angemessenen Vorgehensweise im Einklang mit dem Vertrag von Amsterdam beigefügten Protoko ...[+++]


Artikel 13 van het Verdrag van Amsterdam verleent de EU expliciet bevoegdheden om verschillende vormen van discriminatie te bestrijden, met inbegrip van discriminatie op grond van godsdienst of overtuiging, en er is al antidiscriminatiewetgeving goedgekeurd.

Artikel 13 des Vertrags von Amsterdam verleiht der EU ausdrücklich die Kompetenz, gegen verschiedene Formen der Diskriminierung vorzugehen, unter anderem gegen die Diskriminierung aus Gründen der Religion oder Weltanschauung, entsprechende Antidiskriminierungsvorschriften sind bereits erlassen.


Dit instrument wordt expliciet genoemd in artikel 169 van het Verdrag van Amsterdam.

Dieses Instrument ist ausdrücklich in Artikel 169 des EG-Vertrags vorgesehen.


Op Europees niveau werd een verdere impuls gegeven door artikel 29 van het Verdrag van Amsterdam, waarin expliciet wordt verwezen naar mensenhandel en misdrijven tegen kinderen.

Auf europäischer Ebene gingen neue Impulse von Artikel 29 des Vertrags von Amsterdam aus, in dem ausdrücklich von Menschenhandel und Straftaten gegenüber Kindern die Rede ist.


I. 1 bis. is ingenomen met de door het Verdrag van Amsterdam aan het Hof van Justitie geboden mogelijkheid om in zijn jurisprudentie te verwijzen naar het Europese Verdrag inzake de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden; betreurt echter dat deze juridische controle, in het kader van de derde pijler, afhankelijk is van een expliciete verklaring van de kant van de lidstaten dat zij deze wensen;

begrüßt, daß der Gerichtshof dank des Vertrags von Amsterdam die Möglichkeit hat, sich in seiner Rechtsprechung auf die Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten zu berufen; bedauert jedoch, daß diese gerichtliche Kontrolle im Rahmen des dritten Pfeilers von einer freiwilligen Erklärung der Mitgliedstaaten abhängt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amsterdam expliciet' ->

Date index: 2022-08-08
w