Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan Amsterdam
Aanpassing aan het Verdrag van Amsterdam
Betrekking
Betrekking van de Europese Unie
Communautaire betrekking
Externe EG-betrekking
Interinstitutionele betrekking
Interparlementaire betrekking
Legale vereisten met betrekking tot munitie
Verdrag van Amsterdam
Wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

Vertaling van "amsterdam met betrekking " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

Ihre künstlerischen Ambitionen hinsichtlich neuer Kunsttrends beschreiben


betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

Beziehungen der Union [ auswärtige Beziehungen der Gemeinschaft ]


aanpassing aan Amsterdam | aanpassing aan het Verdrag van Amsterdam

Anpassung an den Vertrag von Amsterdam


Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten

Vertrag von Amsterdam | Vertrag von Amsterdam zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | AV [Abbr.]


Conferentie nopens douaneformaliteiten met betrekking tot de tijdelijke invoer van voertuigen gebezigd in het toeristenverkeer en met betrekking tot het toeristenverkeer

Konferenz über die Zollformalitäten bei der vorübergehenden Einfuhr privater Straßenfahrzeuge und im Touristenverkehr


interparlementaire betrekking

interparlamentarische Beziehungen


interinstitutionele betrekking

interinstitutionelle Beziehungen


bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en ongedierte | bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en plagen

Krankheits- und Schädlingsbekämpfung durchführen


legale vereisten met betrekking tot munitie | wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

gesetzliche Bestimmungen in Bezug auf Munition


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
VRAAGSTUKKEN IN VERBAND MET DE OVERGANG VAN HET VERDRAG VAN MAASTRICHT NAAR HET VERDRAG VAN AMSTERDAM MET BETREKKING TOT

FRAGEN DES ÜBERGANGS VOM MAASTRICHTER ZUM AMSTERDAMER VERTRAG


De Raad besprak aangelegenheden die voortvloeien uit de overgang van het Verdrag van Maastricht naar het Verdrag van Amsterdam met betrekking tot bepaalde overeenkomsten die zijn opgesteld op gebieden welke in de toekomst onder de eerste pijler zullen vallen (asiel en migratie, justitiële samenwerking in burgerlijke zaken).

Der Rat erörterte die Fragen, die sich durch den Übergang vom Maastrichter zum Amsterdamer Vertrag bei einigen Übereinkommen in den Bereichen ergeben, die künftig unter die erste Säule fallen (Asyl und Migration und Justitielle Zusammenarbeit in Zivilsachen).


1. verzoekt de Raad en de Commissie een positieve interpretatie te geven aan de bepalingen van het ontwerp van het Verdrag van Amsterdam met betrekking tot de volksgezondheid, inzonderheid aan artikel 152, met inachtneming van de plaats die de bescherming van de gezondheid in het kader van het EG-Verdrag inneemt en van het subsidiariteitsbeginsel, dat een goede basis biedt voor een duurzame ontwikkeling van de rol van de Gemeenschap als partner bij de bescherming en verbetering van de gezondheid van de burgers van de EU; erkent echter de verantwoordelijkheden van de lidstaten voor organisatie en beschikbaarstelling van gezondheidsdienst ...[+++]

1. fordert eine exakte Auslegung der sich auf die öffentliche Gesundheit beziehenden Bestimmungen des Entwurfs des Amsterdamer Vertrags durch den Rat und die Kommission, insbesondere von Artikel 152, unter Beachtung des Stellenwertes des Gesundheitsschutzes im Rahmen des EG-Vertrages und des Subsidiaritätsprinzips; der eine gute Grundlage für eine nachhaltige Entwicklung der Rolle der Gemeinschaft als Partner beim Schutz und bei der Verbesserung der Gesundheit der EU-Bürger bietet, anerkennt jedoch die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten für die Organisation und die Bereitstellung von Gesundheitsdiensten und medizinischer Versorgung; u ...[+++]


8. wijst erop dat de justitiële samenwerking dient plaats te vinden binnen het kader van de constitutionele beginselen van de lidstaten en de bepalingen van de Europese Conventie inzake de Rechten van de Mens; uit zijn bezorgdheid over het feit dat het Verdrag van Amsterdam op het gebied van de justitiële samenwerking bij strafzaken de bevoegdheid van het Europees Hof van Justitie tot het nemen van prejudiciële besluiten niet bindend vastlegt, maar zelfs automatisch uitsluit totdat een lidstaat deze voor zichzelf uitdrukkelijk erkent en de modaliteiten in dit verband bepaalt; ziet hierin het gevaar dat de vooruitgang die het Verdrag van Amsterdam met betrekking tot de ge ...[+++]

8. hebt die Notwendigkeit hervor, daß die Maßnahmen der justitiellen Zusammenarbeit im Rahmen und unter Beachtung der verfassungsmäßigen Grundsätze der Mitgliedstaaten und der Bestimmungen der Europäischen Menschenrechtskonvention ergriffen werden; drückt seine Besorgnis darüber aus, daß der Vertrag von Amsterdam im Bereich der justitiellen Zusamme narbeit im Strafrechtsbereich die Vorabentscheidungskompetenz des EuGH nicht verbindlich festschreibt, sondern sie sogar solange automatisch ausschließt, bis ein Mitgliedstaat diese für sich ausdrücklich anerk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
uit zijn bezorgdheid over het feit dat het Verdrag van Amsterdam op het gebied van de justitiële samenwerking op het gebied van het strafrecht de bevoegdheid van het Europees Hof van Justitie tot het nemen van prejudiciële besluiten niet bindend vastlegt, maar zelfs automatisch uitsluit totdat een lidstaat deze voor zichzelf uitdrukkelijk erkent en de modaliteiten in dit verband bepaalt; ziet hierin het gevaar dat de vooruitgang die het Verdrag van Amsterdam met betrekking tot de gerechtelijk op te eisen bescherming van de mensenrechten heeft gebracht daardoor in twijfel kan worden getrokken;

drückt seine Besorgnis darüber aus, daß der Vertrag von Amsterdam im Bereich der justitiellen Zusammenarbeit im Strafrechtsbereich die Vorabentscheidungskompetenz des EuGH nicht verbindlich festschreibt, sondern sie sogar solange automatisch ausschließt, bis ein Mitgliedsstaat diese für sich ausdrücklich anerkennt und die diesbezüglichen Modalitäten bestimmt; sieht darin die Gefahr, daß die Fortschritte, die der Amsterdamer Vertrag hinsichtlich des gerichtlich durchsetzbaren Schutzes der Menschenrechte gebracht hat, dadurch in Frage gestellt werden könnten.


5. wijst op de bepalingen van artikel K.12 van het Verdrag van Amsterdam met betrekking tot de mogelijkheid van versterkte samenwerking op het gebied van justitiële samenwerking in strafzaken en verzoekt de lidstaten en de Commissie de haalbaarheid en toepasbaarheid van deze bepalingen na te gaan, met name met het oog op een oplossing van de belangrijke kwesties op dit gebied, waarbij slechts een gering aantal lidstaten een verdergaande samenwerking en daardoor vooruitgang verhindert;

5. verweist auf die Bestimmungen des Art. K.12 des Amsterdamer Vertrages bezüglich der Möglichkeit der verstärkten Zusammenarbeit im Bereich der justitiellen Zusammenarbeit in Strafsachen und lädt die Mitgliedsländer und die Kommission ein, die Praktikabilität und Anwendbarkeit dieser Bestimmungen besonders im Hinblick auf die Lösung jener wichtigen einschlägigen Fragen zu prüfen, bei denen nur eine geringe Zahl von Mitgliedsländern eine weitergehende Zusammenarbeit und damit Fortschritte verhindert;


wijst op de bepalingen van artikel K.12 van het Verdrag van Amsterdam met betrekking tot de mogelijkheid van versterkte samenwerking op het gebied van justitiële samenwerking in strafzaken en verzoekt de lidstaten en de Commissie de haalbaarheid en toepasbaarheid van deze bepalingen na te gaan, met name met het oog op een oplossing van de belangrijke kwesties op dit gebied, waarbij slechts een gering aantal lidstaten een verdergaande samenwerking en daardoor vooruitgang verhindert.

verweist auf die Bestimmungen des Art. K.12 des Amsterdamer Vertrages bezüglich der Möglichkeit der verstärkten Zusammenarbeit im Bereich der justitiellen Zusammenarbeit in Strafsachen und lädt die Mitgliedsländer und die Kommission ein, die Praktikabilität und Anwendbarkeit dieser Bestimmungen besonders im Hinblick auf die Lösung jener wichtigen einschlägigen Fragen zu prüfen, bei denen nur eine geringe Zahl von Mitgliedsländern eine weitergehende Zusammenarbeit und damit Fortschritte verhindert.


Een tussentijds verslag - dat betrekking had op het eerste halfjaar van 1997 - was eerder opgesteld met het oog op de Europese Raad van Amsterdam.

Ein Zwischenbericht - betreffend das erste Halbjahr 1997 - war mit Blick auf die Tagung des Europäischen Rates in Amsterdam erstellt worden.


Hij neemt nota van het voornemen van de Commissie om vóór de Europese Raad van Amsterdam een actieplan en een tijdschema voor te leggen met betrekking tot alle maatregelen die getroffen moeten worden om ervoor te zorgen dat de potentiële voordelen van de interne markt vóór de aanvang van de derde fase van de EMU volledig worden benut.

Er nimmt Kenntnis von der Absicht der Kommission, vor der Tagung des Europäischen Rates in Amsterdam einen Aktionsplan und einen Zeitplan vorzulegen, in denen alle erforderlichen Maßnahmen erfaßt werden, die ergriffen werden müssen, um sicherzustellen, daß der potentielle Nutzen des Binnenmarkts vor Beginn der Stufe 3 der WWU in vollem Umfang erreicht wird.


49.De Europese Raad neemt er nota van dat het Europees Parlement met betrekking tot de voorschriften en algemene voorwaarden voor de vervulling van de taken van zijn leden ter overweging door de Commissie en de Raad voorstellen uitwerkt, zoals in het Verdrag van Amsterdam is bepaald.

49.Der Europäische Rat nimmt zur Kenntnis, daß das Europäische Parlament Vorschläge bezüglich der Regelungen und allgemeinen Bedingungen für die Wahrnehmung der Aufgaben seiner Mitglieder ausarbeitet, die entsprechend dem Vertrag von Amsterdam von der Kommission und vom Rat geprüft werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amsterdam met betrekking' ->

Date index: 2023-02-05
w