Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Staatssteun
Verdrag van Amsterdam

Vertaling van "amsterdam staatssteun " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu | communautaire richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming

Gemeinschaftsrahmen für staatliche Umweltschutzbeihilfen


communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector

Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor | Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013




Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten

Vertrag von Amsterdam | Vertrag von Amsterdam zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | AV [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Commissie is tot de bevinding gekomen dat de overheidsfinanciering ten bedrage van 8,61 miljoen EUR die Nederland voornemens is te verlenen voor een regeling inzake groen vervoer ter ondersteuning van het gebruik van elektrische voertuigen in de gemeente Amsterdam, in overeenstemming is met de EU-regels inzake staatssteun.

Die Europäische Kommission hat festgestellt, dass die von den Niederlanden geplante Verkehrsbeihilferegelung, mit der öffentliche Mittel von 8,61 Mio. EUR für die Förderung der Nutzung von Elektrofahrzeugen in der Stadt Amsterdam zur Verfügung gestellt werden, mit den Vorschriften für staatliche Beihilfen im Einklang steht.


Tot dusver werd slechts in twee zaken (Appingedam en Amsterdam) staatssteun verleend voor de uitrol van een NGA-netwerk dat ook particuliere gebruikers glasvezelconnectiviteit zou aanbieden.

Staatliche Unterstützung für den Ausbau eines NGA-Zugangsnetzes, das Glasfaseranschlüsse für das Marktsegment von Privatnutzern bereitstellt, ist bisher lediglich in zwei Fällen (Appingedam und Amsterdam) gewährt worden.


De Amsterdam-toets waarborgt dat nieuwe mediadiensten van publieke omroepen voorzien in de sociale, democratische en culturele behoeften van de kijkers en luisteraars, en beperkt de nevenschade van staatssteun voor particuliere ondernemingen tot een minimum.

Der Amsterdam-Test stellt sicher, dass neue Mediendienste von öffentlichen Rundfunkanstalten die sozialen, demokratischen und kulturellen Bedürfnisse der Zuschauer und Zuhörer befriedigen, während der Kollateralschaden der staatlichen Hilfe für die privaten Anbieter auf ein Minimum begrenzt wird.


Staatssteun: de Commissie concludeert dat de investering van de gemeente Amsterdam in een glasvezelnetwerk geen staatssteun vormt

Staatliche Beihilfen: Investitionen der Stadt Amsterdam in Glasfasernetz keine staatliche Beihilfe


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Staatssteun: Commissie stelt een diepgaand onderzoek in naar de financiering van een breedbandnetwerk in Amsterdam

Staatliche Beihilfen: Kommission leitet eingehende Prüfung der Finanzierung des Amsterdamer Breitbandnetzes ein


Zo nodig dient het voorwerp van de onderhavige procedure te worden aangemerkt als verenigbare staatssteun in de zin van artikel 86, lid 2, van het EG-Verdrag, zulks mede in het licht van de in het Protocol van Amsterdam vervatte beginselen.

Wenn erforderlich, solle der Gegenstand dieses Verfahrens als vereinbare Beihilfe gemäß Artikel 86 Absatz 2 EG-Vertrag im Zusammenhang mit den Grundsätzen des Protokolls von Amsterdam bewertet werden.


Net zoals bij de vraag die ik reeds heb beantwoord, wil ik benadrukken dat het zeer belangrijk is dat het de verantwoordelijkheid van de lidstaten is om het doel van hun publieke omroepen vast te stellen en te bepalen welke financiële middelen die omroepen moeten krijgen om hun taak naar behoren uit te voeren, aangezien het subsidiariteitsbeginsel blijft gelden op dit terrein overeenkomstig de mededeling van de Commissie van 2001 inzake staatssteun en de regels van het Verdrag, met inbegrip van het Protocol van Amsterdam.

Wie bei der gerade von mir beantworteten Anfrage möchte ich darauf hinweisen, dass auf jeden Fall die Mitgliedstaaten dafür verantwortlich sind, den Zweck ihrer öffentlich-rechtlichen Dienste zu definieren und festzulegen, wie diese zur Erfüllung ihres Auftrags zu finanzieren sind, da gemäß der Mitteilung der Kommission von 2001 über die staatlichen Beihilfen und den Bestimmungen des Vertrages, einschließlich des Protokolls von Amsterdam, dieser Bereich weiterhin dem Subsidiaritätsprinzip unterliegt.


Bij het toestaan van uitzonderingen op het gebied van staatssteun aan publieke omroepen baseert zij zich dan ook op de artikelen van de Verdragen en op het Protocol van Amsterdam.

Zur Genehmigung von Ausnahmen bezüglich staatlicher Beihilfen für den öffentlich-rechtlichen Rundfunk hat sie sich infolgedessen auf die Artikel der Verträge und das Protokoll von Amsterdam gestützt.


Net zoals bij de vraag die ik reeds heb beantwoord, wil ik benadrukken dat het zeer belangrijk is dat het de verantwoordelijkheid van de lidstaten is om het doel van hun publieke omroepen vast te stellen en te bepalen welke financiële middelen die omroepen moeten krijgen om hun taak naar behoren uit te voeren, aangezien het subsidiariteitsbeginsel blijft gelden op dit terrein overeenkomstig de mededeling van de Commissie van 2001 inzake staatssteun en de regels van het Verdrag, met inbegrip van het Protocol van Amsterdam.

Wie bei der gerade von mir beantworteten Anfrage möchte ich darauf hinweisen, dass auf jeden Fall die Mitgliedstaaten dafür verantwortlich sind, den Zweck ihrer öffentlich-rechtlichen Dienste zu definieren und festzulegen, wie diese zur Erfüllung ihres Auftrags zu finanzieren sind, da gemäß der Mitteilung der Kommission von 2001 über die staatlichen Beihilfen und den Bestimmungen des Vertrages, einschließlich des Protokolls von Amsterdam, dieser Bereich weiterhin dem Subsidiaritätsprinzip unterliegt.


23. wijst erop dat het voor de bevordering van de culturele diversiteit in het digitale tijdperk belangrijk is dat de inhoud van de openbare omroepen het publiek bereikt via zoveel mogelijk distributienetwerken en -systemen; is van mening dat het daarom voor openbare omroepen van essentieel belang is om nieuwe mediadiensten te ontwikkelen; wijst er eveneens op dat het Protocol van Amsterdam de lidstaten de bevoegdheid geeft de taak van de openbare omroepen vast te stellen en dat in de mededeling van de Commissie d.d. 15 november 2001 betreffende de toepassing van de regels inzake staatssteun ...[+++]

23. stellt fest, dass es zur Förderung der kulturellen Vielfalt im digitalen Zeitalter besonders wichtig ist, dass die Inhalte des öffentlich-rechtlichen Rundfunks das Publikum über so viele Verbreitungsnetze und -systeme wie möglich erreichen und dass es deshalb für öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalten von entscheidender Bedeutung ist, dass sie neue Mediendienste entwickeln; stellt ferner fest, dass nach dem Protokoll von Amsterdam den Mitgliedstaaten die Befugnis überlassen bleibt, die Aufgabe der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten zu definieren, und dass es in der Mitteilung der Kommission über die Anwendung der Vorschriften ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : verdrag van amsterdam     staatssteun     amsterdam staatssteun     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amsterdam staatssteun' ->

Date index: 2025-01-18
w