Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan Amsterdam
Aanpassing aan het Verdrag van Amsterdam
Mening
Verdrag van Amsterdam
Verschil van mening
Vrijheid van mening

Traduction de «amsterdam van mening » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten

Vertrag von Amsterdam | Vertrag von Amsterdam zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | AV [Abbr.]


aanpassing aan Amsterdam | aanpassing aan het Verdrag van Amsterdam

Anpassung an den Vertrag von Amsterdam


verschil van mening

Meinungsverschiedenheit | Uneinigkeit | Unstimmigkeit | unterschiedliche Auffassung










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie bezint zich nog steeds over een geschikt tijdschema voor een dergelijke actie en is eerder van mening dat de mate waarin prioriteit moet worden gegeven aan de omzetting van de bepalingen van Schengen in instrumenten van "Amsterdam" meer zal afhangen van de ontwikkeling van de situatie dan van de absolute vereiste om dit uit principe te doen.

Die Kommission überlegt noch, wie ein Zeitplan für derartige Maßnahmen aussehen könnte. Sie neigt zu der Ansicht, daß die Dringlichkeit, mit der die Schengen-Bestimmungen in "Amsterdam"-Instrumente umgewandelt werden müssen, mehr von den Entwicklungen als von einem absoluten Umwandelungserfordernis abhängen wird.


58. benadrukt dat, overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam, bij effectbeoordelingen van de Commissie altijd rekening moet worden gehouden met het effect op de gezondheid van voorgestelde communautaire actie; is van mening dat dit zal bijdragen tot een geïntegreerde aanpak en een verbetering van de synergie tussen het gezondheidsbeleid en de andere EU-beleidsterreinen; is van mening dat de beoordelingen in kwestie zo onafhankelijk moeten zijn als verenigbaar is met de inzet van de beschikbare deskundigheid; dringt ...[+++]

58. betont, dass bei den von der Kommission durchgeführten Impaktprüfungen nach Maßgabe des Vertrags von Amsterdam die gesundheitlichen Auswirkungen der vorgeschlagenen Gemeinschaftsmaßnahme stets berücksichtigt werden sollten, da dies zu einem integrierten Ansatz und zu verstärkten Synergien zwischen der Gesundheitspolitik und den übrigen Politikansätzen der EU führen wird; geht davon aus, dass eine solche Prüfung so unabhängig erfolgen sollte, wie dies mit dem Einsatz verfügbaren Fachwissens vereinbar ist; drängt die Kommission da ...[+++]


62. benadrukt dat, overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam, bij effectbeoordelingen van de Commissie altijd rekening moet worden gehouden met het effect op de gezondheid van voorgestelde communautaire actie; is van mening dat dit zal bijdragen tot een geïntegreerde aanpak en een verbetering van de synergie tussen het gezondheidsbeleid en de andere EU-beleidsterreinen; is van mening dat de beoordelingen in kwestie zo onafhankelijk moeten zijn als verenigbaar is met de inzet van de beschikbare deskundigheid; dringt ...[+++]

62. betont, dass bei den von der Kommission durchgeführten Impaktprüfungen nach Maßgabe des Vertrags von Amsterdam die gesundheitlichen Auswirkungen der vorgeschlagenen Gemeinschaftsmaßnahme stets berücksichtigt werden sollten, da dies zu einem integrierten Ansatz und zu verstärkten Synergien zwischen der Gesundheitspolitik und den übrigen Politikansätzen der EU führen wird; geht davon aus, dass eine solche Prüfung so unabhängig erfolgen sollte, wie dies mit dem Einsatz verfügbaren Fachwissens vereinbar ist; drängt die Kommission da ...[+++]


23. wijst erop dat het voor de bevordering van de culturele diversiteit in het digitale tijdperk belangrijk is dat de inhoud van de openbare omroepen het publiek bereikt via zoveel mogelijk distributienetwerken en -systemen; is van mening dat het daarom voor openbare omroepen van essentieel belang is om nieuwe mediadiensten te ontwikkelen; wijst er eveneens op dat het Protocol van Amsterdam de lidstaten de bevoegdheid geeft de taak van de openbare omroepen vast te stelle ...[+++]

23. stellt fest, dass es zur Förderung der kulturellen Vielfalt im digitalen Zeitalter besonders wichtig ist, dass die Inhalte des öffentlich-rechtlichen Rundfunks das Publikum über so viele Verbreitungsnetze und -systeme wie möglich erreichen und dass es deshalb für öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalten von entscheidender Bedeutung ist, dass sie neue Mediendienste entwickeln; stellt ferner fest, dass nach dem Protokoll von Amsterdam den Mitgliedstaaten die Befugnis überlassen bleibt, die Aufgabe der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten zu definieren, und dass es in der oben genannten Mitteilung der Kommission vom 15. November 20 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie bezint zich nog steeds over een geschikt tijdschema voor een dergelijke actie en is eerder van mening dat de mate waarin prioriteit moet worden gegeven aan de omzetting van de bepalingen van Schengen in instrumenten van "Amsterdam" meer zal afhangen van de ontwikkeling van de situatie dan van de absolute vereiste om dit uit principe te doen.

Die Kommission überlegt noch, wie ein Zeitplan für derartige Maßnahmen aussehen könnte. Sie neigt zu der Ansicht, daß die Dringlichkeit, mit der die Schengen-Bestimmungen in "Amsterdam"-Instrumente umgewandelt werden müssen, mehr von den Entwicklungen als von einem absoluten Umwandelungserfordernis abhängen wird.


5. is van mening dat de termijn van vijf jaar die in het Verdrag van Amsterdam is gesteld voor de totstandbrenging van een RVVR als vaste deadline beschouwd moet worden; wijst erop dat het Verdrag van Amsterdam slechts voorziet in een minimale betrokkenheid van het Europees Parlement bij de besluitvorming inzake een RVVR en dat dit op de komende IGC gecorrigeerd moet worden;

4a. ist der Auffassung, daß die im Vertrag von Amsterdam festgelegte Frist von fünf Jahren zur Schaffung des RFSR als feste Frist betrachtet werden muß; weist darauf hin, daß der Vertrag nur eine geringe Beteiligung des Europäischen Parlaments bei den Beschlußfassungen zur Schaffung des RFSR erlaubt und daß dieser Zustand bei der nächsten Regierungskonferenz behoben werden muß;


Het Comité is echter van mening dat meteen in de eerste alinea van de preambule uitdrukkelijk naar artikel 129, lid 3, sub b) van het Verdrag van Amsterdam, dat binnenkort zal worden geratificeerd, moet worden verwezen.

Der Ausschuß ist der Auffassung, daß in der Aufzählung der Rechtsgrundlagen gleich im ersten Absatz der Präambel der Artikel 129 a Absatz 3 Buchstabe b des Amsterdamer Vertrags explizit erwähnt werden sollte.


II. 5 herinnert eraan dat de totstandbrenging van het vrije personenverkeer binnen de Europese Unie de voorafgaande opneming in het Verdrag vereist van het acquis van Schengen, en wel deels in de eerste, deels in de derde pijler; acht het derhalve absoluut noodzakelijk dat er een uitvoerige balans van dit acquis wordt opgemaakt; is van mening dat het Parlement in geen geval gebonden zal zijn door het besluit inzake de onderbrenging van dit acquis, dat vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam door de Raad moet worden genom ...[+++]

II. 5. weist darauf hin, daß die Verwirklichung des freien Personenverkehrs innerhalb der Union nur möglich ist, wenn der Schengen-Besitzstand teils in den ersten, teils in den dritten Pfeiler einbezogen wird; hält es daher für unerläßlich, eine umfassende Bewertung dieses Besitzstandes vorzunehmen; hält es für ausgeschlossen, daß es einen Beschluß über die Zuordnung dieses Besitzstandes durch den Rat vor Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam nach einem Sonderverfahren (Einstimmigkeit des Rates, keine Initiative seitens der Kommi ...[+++]


Wat het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) betreft, waren de opstellers van het Verdrag van Amsterdam van mening dat het instrument van de constructieve onthouding van stemming reeds voor de benodigde flexibiliteit zorgt en er dus geen behoefte is aan nauwere samenwerking.

Für den Bereich der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) waren die Verfasser des Vertrags von Amsterdam der Auffassung, daß die konstruktive Stimmenthaltung den Erfordernissen der Flexibilität bereits gerecht wird, so daß die Begründung einer verstärkten Zusammenarbeit hier nicht erforderlich ist.


48.Onverminderd de bredere gebieden die in het Verdrag van Amsterdam en het actieplan van Wenen worden beoogd, is de Europese Raad van mening dat, wat het nationale strafrecht betreft, de inspanningen om overeenstemming te bereiken over gemeenschappelijke definities, strafbaarstellingen en straffen in eerste instantie geconcentreerd moeten worden op een beperkt aantal sectoren van bijzonder belang, zoals de financiële criminaliteit (witwassen van geld, corruptie, namaak van de euro), drugshandel, mensenhandel, met name de exploitatie ...[+++]

48.Unbeschadet der umfassenderen Bereiche, auf die der Vertrag von Amsterdam und der Wiener Aktionsplan abstellen, vertritt der Europäische Rat die Ansicht, daß sich in bezug auf das nationale Strafrecht die Bemühungen zur Vereinbarung gemeinsamer Definitionen, Tatbestandsmerkmale und Sanktionen zunächst auf eine begrenzte Anzahl von besonders relevanten Bereichen, wie Finanzkriminalität (Geldwäsche, Bestechung, Fälschung des Euro), illegaler Drogenhandel, Menschenhandel, insbesondere die Ausbeutung von Frauen, sexuelle Ausbeutung von ...[+++]




D'autres ont cherché : verdrag van amsterdam     aanpassing aan amsterdam     mening     verschil van mening     vrijheid van mening     amsterdam van mening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amsterdam van mening' ->

Date index: 2023-08-29
w