Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten
De rechterlijke instantie wijst de vordering af
Verdrag van Amsterdam

Traduction de «amsterdam wijst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren


...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten | ...wijst de eiser ervan af met veroordeling in de kosten

die Klage wird abgewiesen und der Kläger zur Übernahme der Kosten des Verfahrens verurteilt


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

die Versammlung bestellt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten und die Mitglieder ihres Bueros


de rechterlijke instantie wijst de vordering af

das Gericht weist die Klage ab


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Protocol van Amsterdam wijst op de noodzaak een evenwicht te vinden tussen financiering met overheidsgeld en de effecten daarvan op de mededinging.

Das Amsterdam-Protokoll betont, dass zwischen der Finanzierung mit staatlichen Beihilfen und den Auswirkungen auf den Wettbewerb Ausgewogenheit herrschen muss.


- wijst op het feit dat consumenten en producenten zich steeds meer realiseren dat een betere behandeling van dieren positieve effecten heeft en dat het de bedoeling is de consument producten te verschaffen die aan zijn verwachtingen voldoen, en bevestigt derhalve zijn voornemen om een dergelijk niveau te handhaven, overeenkomstig het protocol betreffende de bescherming en het welzijn van dieren dat bij het Verdrag van Amsterdam aan het EEG-verdrag is gehecht, en ernaar te streven dat dit niveau internationaal wordt erkend;

bekräftigt angesichts des wachsenden Bewusstseins der Verbraucher und Erzeuger für die positiven Auswirkungen besserer Bedingungen für die Tiere und in dem Bestreben, dem Verbraucher Erzeugnisse anzubieten, die seinen Erwartungen entsprechen, seinen Wunsch, im Einklang mit dem Protokoll über den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere, das durch den Vertrag von Amsterdam in den Anhang des EG-Vertrags aufgenommen wurde, dieses hohe Niveau aufrecht zu erhalten sowie dessen internationale Anerkennung zu fördern;


15. merkt op dat de werklast van de Parlementsleden de afgelopen jaren aanzienlijk is toegenomen, met name vanwege de uitbreiding van de bevoegdheden van het Parlement ingevolge het Verdrag van Amsterdam; wijst erop dat het van essentieel belang is dat de leden ten dienste van de burgers die zij vertegenwoordigen hun taken op adequate wijze vervullen, en dat zij voor de vervulling van hun mandaat passende middelen nodig hebben; dringt er niettemin op aan dat het stelsel van vergoedingen van de leden volledig doorzichtig is; is van mening dat bij de toekomstige toelagen voo ...[+++]

15. stellt fest, daß die Arbeitsbelastung der Mitglieder in den letzten Jahren erheblich zuge-nommen hat, insbesondere wegen der aus dem Vertrag von Amsterdam resultierenden Ausweitung seiner Befugnisse; betont, daß es äußerst wichtig ist, daß die Mitglieder im Dienst der Bürger, die sie vertreten, korrekt arbeiten, und daß sie, um ihr Mandat zu erfüllen, angemessene Ressourcen benötigen; fordert jedoch mit Nachdruck, daß im System der Vergütungen für die Mitglieder eine vollständige Rechenschaftspflicht vorgesehen sein sollte; ver ...[+++]


18. staat op zijn recht een uitvoerig standpunt te bepalen over de opstelling van de Commissie bij onderhandelingen over bi- en multilaterale overeenkomsten, overeenkomstig de laatste alinea van artikel 228, lid 2, zoals gewijzigd door het Verdrag van Amsterdam; wijst erop dat hiervoor precedenten bestaan en eist voortaan verplicht hierbij betrokken te worden;

18. besteht auf seinem Recht, eine ausführliche Stellungnahme zur Orientierung der Kommission bei der Aushandlung bi- und multilateraler Abkommen gemäß Artikel 228 Absatz 2 letzter Unterabsatz in der geänderten Fassung des Vertrags von Amsterdam abzugeben; weist auf diesbezügliche Präzedenzfälle hin und fordert künftig eine obligatorische diesbezügliche Beteiligung;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5) WIJST OP de nadruk die in het Verdrag van Amsterdam op de werkgelegenheid is gelegd, en met name op het belang van de werkgelegenheid in het beleid en de activiteiten van de Gemeenschap in andere sectoren, en op de mogelijkheden die de ontwikkeling van een werkgelegenheidsstrategie biedt;

STELLT FEST, daß im Vertrag von Amsterdam ein neuer Schwerpunkt auf die Beschäftigung gelegt und insbesondere auf die Bedeutung der Beschäftigung im Rahmen anderer Gemeinschaftspolitiken und -maßnahmen hingewiesen wird und NIMMT die Möglichkeiten ZUR KENNTNIS, die sich durch die Festlegung einer Beschäftigungsstrategie bieten;


5. is van mening dat de termijn van vijf jaar die in het Verdrag van Amsterdam is gesteld voor de totstandbrenging van een RVVR als vaste deadline beschouwd moet worden; wijst erop dat het Verdrag van Amsterdam slechts voorziet in een minimale betrokkenheid van het Europees Parlement bij de besluitvorming inzake een RVVR en dat dit op de komende IGC gecorrigeerd moet worden;

4a. ist der Auffassung, daß die im Vertrag von Amsterdam festgelegte Frist von fünf Jahren zur Schaffung des RFSR als feste Frist betrachtet werden muß; weist darauf hin, daß der Vertrag nur eine geringe Beteiligung des Europäischen Parlaments bei den Beschlußfassungen zur Schaffung des RFSR erlaubt und daß dieser Zustand bei der nächsten Regierungskonferenz behoben werden muß;


Het verslag wijst er ook op dat integratie van milieubeschermingseisen niet de enige verplichting is die bij het Verdrag van Amsterdam is vastgesteld: ook andere doelstellingen, zoals eisen in verband met consumentenbescherming of een hoog werkgelegenheidsniveau, moeten in aanmerking worden genomen.

Ferner wird daran erinnert, daß die Eingliederung von Umwelterfordernissen nicht die einzige mit dem Amsterdamer Vertrag eingeführte Verpflichtung ist: Andere Ziele wie Erfordernisse des Verbraucherschutzes und ein hohes Beschäftigungsniveau sind ebenfalls in Rechnung zu stellen.


8. wijst erop dat de justitiële samenwerking dient plaats te vinden binnen het kader van de constitutionele beginselen van de lidstaten en de bepalingen van de Europese Conventie inzake de Rechten van de Mens; uit zijn bezorgdheid over het feit dat het Verdrag van Amsterdam op het gebied van de justitiële samenwerking bij strafzaken de bevoegdheid van het Europees Hof van Justitie tot het nemen van prejudiciële besluiten niet bindend vastlegt, maar zelfs automatisch uitsluit totdat een lidstaat deze voor zichzelf uitdrukkelijk erkent en de modaliteiten i ...[+++]

8. hebt die Notwendigkeit hervor, daß die Maßnahmen der justitiellen Zusammenarbeit im Rahmen und unter Beachtung der verfassungsmäßigen Grundsätze der Mitgliedstaaten und der Bestimmungen der Europäischen Menschenrechtskonvention ergriffen werden; drückt seine Besorgnis darüber aus, daß der Vertrag von Amsterdam im Bereich der justitiellen Zusamme narbeit im Strafrechtsbereich die Vorabentscheidungskompetenz des EuGH nicht verbindlich festschreibt, sondern sie sogar solange automatisch ausschließt, bis ein Mitgliedstaat diese für sich ausdrücklich anerkennt und die diesbezüglichen Modalitäten bestimmt; sieht darin die Gefahr, daß die ...[+++]


Analyse hiervan op basis van door de Lid-Staten verstrekte cijfers, wijst op ernstige financiële problemen voor met name twee projecten, de Parijs-Brussel-Keulen-Amsterdam-Londen hogesnelheidstrein en de hogesnelheidstrein tussen Parijs, Straatsburg en Duitsland (HST-Oost).

Eine Analyse der Angaben der Mitgliedstaaten zeigt, daß es insbesondere bei zwei Projekten ernsthafte Finanzierungsprobleme gibt: bei der Eisenbahn- Hochgeschwindigkeits-verbindung Paris-Brüssel-Köln-Amsterdam-London (PBKAL) und bei der Verbindung Ost für den Eisenbahn-Hochgeschwindigkeitsverkehr Paris-Straßburg-Deutschland.




D'autres ont cherché : verdrag van amsterdam     amsterdam wijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amsterdam wijst' ->

Date index: 2022-04-24
w