Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anachronistische » (Néerlandais → Allemand) :

9. meent dat Saudi-Arabië een geloofwaardigere en effectievere partner in de strijd tegen terroristische organisaties zoals de zogenaamde Islamitische Staat en al-Qaeda zou zijn als het land geen toevlucht zou nemen tot anachronistische en extremistische praktijken, zoals openbare onthoofdingen, steniging en andere vormen van foltering, die kunnen worden vergeleken met de door IS gebezigde praktijken;

9. vertritt die Auffassung, dass Saudi-Arabien ein glaubwürdigerer und wirksamerer Partner bei der Bekämpfung von Terror-Organisationen wie des sogenannte Islamischen Staats und al-Qaida wäre, wenn das Land keine anachronistischen und extremistischen Methoden wie öffentliche Enthauptungen, Steinigungen und andere Formen der Folter anwenden würde, die denen des IS ähneln;


103. is sterk gekant tegen vrouwelijk genitale verminking (VGV) als een anachronistische praktijk en een barbaarse inbreuk op de lichamelijke integriteit van vrouwen en meisjes, en is van mening dat dit moet worden bestreden met wetgeving die deze praktijk verbiedt; verwerpt stellig alle verwijzingen naar culturele, traditionele of religieuze praktijken als verzachtende factor; dringt er bij de Commissie op aan om bijzondere aandacht te besteden aan dit soort traditionele schadelijke praktijken in haar strategie voor de bestrijding van geweld tegen vrouwen; roept de EDEO op om een specifieke reeks instrumenten voor dit probleem te ont ...[+++]

103. verurteilt weibliche Genitalverstümmelung (FGM) als unzeitgemäße Praktik und barbarischen Verstoß gegen die körperliche Unversehrtheit von Frauen und Mädchen, die mit Rechtsvorschriften bekämpft werden muss, mit denen diese Praktik verboten wird, auf das Schärfste; lehnt jegliche beschwichtigende Bezeichnung der Praktik als kulturelle, traditionelle oder religiöse Praktik entschieden ab; fordert die Kommission auf, derartigen schändlichen Traditionen in ihrer Strategie zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen besondere Aufmerksamkeit zu schenken; fordert den EAD auf, als Teil seiner Umsetzungsstrategie der EU-Leitlinien zu Kinderre ...[+++]


99. is sterk gekant tegen vrouwelijk genitale verminking (VGV) als een anachronistische praktijk en een barbaarse inbreuk op de lichamelijke integriteit van vrouwen en meisjes, en is van mening dat dit moet worden bestreden met wetgeving die deze praktijk verbiedt; verwerpt stellig alle verwijzingen naar culturele, traditionele of religieuze praktijken als verzachtende factor; dringt er bij de Commissie op aan om bijzondere aandacht te besteden aan dit soort traditionele schadelijke praktijken in haar strategie voor de bestrijding van geweld tegen vrouwen; roept de EDEO op om een specifieke reeks instrumenten voor dit probleem te ontw ...[+++]

99. verurteilt weibliche Genitalverstümmelung (FGM) als unzeitgemäße Praktik und barbarischen Verstoß gegen die körperliche Unversehrtheit von Frauen und Mädchen, die mit Rechtsvorschriften bekämpft werden muss, mit denen diese Praktik verboten wird, auf das Schärfste; lehnt jegliche beschwichtigende Bezeichnung der Praktik als kulturelle, traditionelle oder religiöse Praktik entschieden ab; fordert die Kommission auf, derartigen schändlichen Traditionen in ihrer Strategie zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen besondere Aufmerksamkeit zu schenken; fordert den EAD auf, als Teil seiner Umsetzungsstrategie der EU-Leitlinien zu Kinderrec ...[+++]


24. betreurt het feit dat de Turkse regering een voorbehoud blijft maken met betrekking tot rechten van minderheden die zijn verankerd in het internationale recht, dat zij de desbetreffende verdragen van de Raad van Europa nog steeds niet heeft getekend en dat zij nog geen dialoog is aangegaan met de Hoge Commissaris voor nationale minderheden van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE); dringt er bij de regering op aan haar beleid in volledige overeenstemming te brengen met de internationale normen en het EVRM en roept alle in het parlement vertegenwoordigde partijen op dit initiatief te steunen; wijst in dit verband op de administratieve moeilijkheden waarmee de minderhedenscholen te maken hebben ...[+++]

24. bedauert, dass die türkische Regierung weiterhin Vorbehalte gegen die im Völkerrecht verankerten Rechte von Minderheiten anmeldet, dass sie einschlägige Übereinkommen des Europarates noch nicht unterzeichnet hat und dass sie mit dem Hohen Kommissar der OSZE für nationale Minderheiten noch nicht in einen Dialog eingetreten ist; fordert die Regierung eindringlich auf, ihre Politik vollständig mit den internationalen Normen und der EMRK in Einklang zu bringen, und fordert alle Parteien im Parlament auf, diese Schritte zu unterstützen; verweist in diesem Zusammenhang auf die verwaltungstechnischen Schwierigkeiten, denen die Schulen von Minderheiten begegnen, und das anachronistische ...[+++]


Gezien het feit dat vrouwen in vele landen van Europa slechts in geringe mate in wetenschappelijke beroepen zijn vertegenwoordigd, zal het programma "Mensen" voorzien in acties om deze anachronistische genderongelijkheid weg te werken.

Da in vielen europäischen Ländern Frauen in wissenschaftlichen Laufbahnen kaum vertreten sind, werden im Programm "Menschen" Maßnahmen zur Beseitigung dieses anachronistischen Ungleichgewichts der Geschlechter vorgesehen.


Gezien de impact van het werk van de internationale financiële instellingen op het beleid inzake handel en duurzame ontwikkeling en tegen de achtergrond van de economische integratie in de EU, met name in de eurozone, lijkt het ontbreken van een effectieve EU-presentie in de internationale financiële instellingen steeds anachronistischer.

Angesichts des Einflusses der internationalen Finanzinstitutionen auf die Handelspolitik und die Bemühungen um eine nachhaltige Entwicklung und angesichts der wirtschaftlichen Integration der EU - insbesondere in der Eurozone - ist das Fehlen einer effektiven Vertretung der EU in den IFI zunehmend anachronistisch.




D'autres ont cherché : nemen tot anachronistische     anachronistische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anachronistische' ->

Date index: 2022-12-12
w