Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analoge centrale
Analoge drager
Analoge elektronica begrijpen
Analoge gevolgtrekking
Analoge inferentie
Analoge regeling
Analoge schakeling
Analoge signaaloverdracht
Analoge simulator
Analoge spraaktransmissie
Analoge stand
Analoge sturing
Analoge transmissie van spraak
DSP
Digitale communicatieapparatuur installeren
Digitale elektronica ontwerpen
Digitale elektronica ontwikkelen
Digitale signalering
Elektronische communicatieapparatuur installeren
Signaalverwerking
Theorie van analoge elektronica

Traduction de «analoge grondwetsbepalingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analoge regeling | analoge stand | analoge sturing

analoge Betriebsart | analoge Steuerung | analoger Modus


analoge elektronica begrijpen | digitale elektronica ontwikkelen | digitale elektronica ontwerpen | theorie van analoge elektronica

Analogelektroniktheorie


analoge gevolgtrekking | analoge inferentie

analogische Inferenz


analoge spraaktransmissie | analoge transmissie van spraak

analoge Sprachübertragung










digitale communicatieapparatuur installeren | digitale en analoge elektronische communicatieapparatuur instellen en in gebruik nemen | elektronische communicatieapparatuur installeren | specificaties van elektronische communicatieapparatuur begrijpen

Telekommunikationseinrichtungen installieren


analoge signaaloverdracht | digitale signalering | DSP | signaalverwerking

digitale Signalverarbeitung | Verarbeitung von Signalen | analoge Übertragung | Signalverarbeitung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bestaanbaarheid van wetskrachtige bepalingen met de artikelen 7 en 8 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, in samenhang gelezen met analoge grondwetsbepalingen of met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, kan slechts door het Hof worden onderzocht in zoverre de bestreden bepalingen het Unierecht ten uitvoer brengen (HvJ, grote kamer, 26 februari 2013, C-617/10, Aklagaren, punten 17 e.v.).

Die Vereinbarkeit gesetzeskräftiger Bestimmungen mit den Artikeln 7 und 8 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union in Verbindung mit analogen Verfassungsbestimmungen oder mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung kann nur durch den Gerichtshof geprüft werden, insofern durch die angefochtenen Bestimmungen das Unionsrecht zur Ausführung gebracht wird (EuGH, Große Kammer, 26. Februar 2013, C-617/10, Aklagaren, Randnrn. 17 ff.).


In zoverre de bestreden bepalingen betrekking hebben op zulk een uitwisseling, worden zij door het Hof getoetst aan de artikelen 7 en 8 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, in samenhang gelezen met analoge grondwetsbepalingen of met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Insofern die angefochtenen Bestimmungen sich auf einen solchen Austausch beziehen, werden sie durch den Gerichtshof anhand der Artikel 7 und 8 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union in Verbindung mit analogen Verfassungsbestimmungen oder mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung geprüft.


Die grondwetsbepalingen dienen in samenhang te worden gelezen met de eveneens aangevoerde artikelen 7 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en 15 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, die analoge rechten en vrijheden waarborgen.

Diese Verfassungsbestimmungen sind in Verbindung mit den ebenfalls angeführten Artikeln 7 der Europäischen Menschenrechtskonvention und 15 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, die ähnliche Rechte und Freiheiten gewährleisten, zu betrachten.


Daaruit volgt dat het Hof, bij zijn toetsing aan die grondwetsbepalingen, rekening houdt met internationaalrechtelijke bepalingen die analoge rechten of vrijheden waarborgen.

Folglich berücksichtigt der Gerichtshof bei seiner Prüfung anhand dieser Verfassungsbestimmungen die Bestimmungen des internationalen Rechts, die gleichartige Rechte oder Freiheiten garantieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daaruit volgt dat het Hof, bij de toetsing aan de voormelde grondwetsbepalingen, rekening houdt met internationaalrechtelijke bepalingen die analoge rechten of vrijheden waarborgen.

Folglich berücksichtigt der Hof bei seiner Prüfung anhand dieser Verfassungsbestimmungen die Bestimmungen des internationalen Rechts, die gleichartige Rechte oder Freiheiten garantieren.


Het houdt niettemin met zulke bepalingen rekening wanneer het de bestaanbaarheid onderzoekt van een wetskrachtige norm met grondwetsbepalingen die analoge rechten of vrijheden waarborgen.

Er berücksichtigt solche Bestimmungen jedoch, wenn er die Vereinbarkeit einer Gesetzesnorm mit Verfassungsbestimmungen prüft, die analoge Rechte oder Freiheiten gewährleisten.


Daaruit volgt dat het Hof, bij zijn toetsing aan die grondwetsbepalingen, rekening houdt met de internationaalrechtelijke bepalingen die analoge rechten of vrijheden waarborgen.

Folglich berücksichtigt der Hof bei seiner Prüfung anhand dieser Verfassungsbestimmungen die Bestimmungen des internationalen Rechts, die gleichartige Rechte oder Freiheiten garantieren.


Daaruit volgt dat het Hof, bij haar toetsing aan die grondwetsbepalingen, rekening houdt met internationaalrechtelijke bepalingen die analoge rechten of vrijheden waarborgen.

Daraus ist zu schlussfolgern, dass der Hof bei der Kontrolle anhand dieser Verfassungsbestimmungen die Bestimmungen des internationalen Rechts berücksichtigt, die ähnliche Rechte oder Freiheiten gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'analoge grondwetsbepalingen' ->

Date index: 2021-12-04
w