Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anciënniteit van ten minste 600 dagen hebben verworven » (Néerlandais → Allemand) :

Alleen de personen die een anciënniteit van ten minste 600 dagen hebben verworven, genieten het voordeel van de in het geding zijnde overgangsbepaling.

Nur die Personen, die ein Dienstalter von mindestens 600 Tagen erreicht hätten, könnten in den Genuss der fraglichen Ubergangsbestimmung gelangen.


De Raad van State vraagt aan het Hof of de in het geding zijnde bepaling een discriminatie tot stand brengt onder de personeelsleden die voldoen aan de voorwaarden die waren bepaald in artikel 49 van het decreet van 6 juni 1994 vóór de wijziging ervan bij het decreet van 2 februari 2007, naargelang zij zich op de datum van de inwerkingtreding van het decreet van 2 februari 2007 al dan niet kunnen beroepen op een anciënniteit van ten minste 600 dagen in het ti ...[+++]

Der Staatsrat fragt den Gerichtshof, ob die betreffende Bestimmung eine Diskriminierung zwischen den Personalmitgliedern, die die Bedingungen erfüllten, die durch Artikel 49 des Dekrets vom 6. Juni 1994 vor seiner Abänderung durch das Dekret vom 2. Februar 2007 festgelegt worden seien, einführe, je nachdem, ob sie sich auf ein Dienstalter von mindestens 600 Tagen in dem zeitweilig ausgeübten Beförderungsamt am Tag des Inkrafttretens des Dekrets vom 2. ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anciënniteit van ten minste 600 dagen hebben verworven' ->

Date index: 2021-12-09
w