Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep van in het land gevestigde ondernemingen
In het land gevestigde staatsburgers
Niet in het land gevestigde dochteronderneming

Traduction de «ander eu-land gevestigde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet in het land gevestigde dochteronderneming

nichtansässige Tochtergesellschaft


in het land gevestigde staatsburgers

im Lande ansässige Staatsangehörige


groep van in het land gevestigde ondernemingen

inländische Unternehmensgruppe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien je geen oplossing vindt voor een probleem met een onderneming die in een ander Europees land gevestigd is, kan het Europees ConsumentenCentrum in je eigen land je daarbij helpen.

Können Sie Ihren Streit mit einem Unternehmen in einem anderen EU-Land nicht beilegen, kann das Europäische Verbraucherzentrum in Ihrem Land helfen.


Afdeling 3. - Beheer van een door het Waalse Gewest ingediend Europees bezwaar betreffende een aanvraag van een lidstaat of een derde land Art. 28. Tijdens de in artikel 22 bedoelde Europese raadplegingfase verzekert de dienst de opvolging van elk bezwaar dat door een natuurlijke of rechtspersoon woonachtig of gevestigd op het grondgebied van het Waalse Gewest ingediend is tegen een aanvraag afkomstig van een andere lidstaat dan België ...[+++]

Abschnitt 3 - Überwachung eines europäischen Einspruchs, der von der Wallonischen Region ausgeht und der sich auf einen Antrag eines Mitgliedstaates oder eines Drittlands bezieht Art. 28 - Im Laufe der in Artikel 22 erwähnten Phase der europäischen Konsultation gewährleistet die Dienststelle die Überwachung eines jeden Einspruchs, den sie von einer im Gebiet der Wallonischen Region wohnhaften oder niedergelassenen natürlichen oder juristischen Person erhält und der gegen einen Antrag gerichtet ist, der von einem anderen Mitgliedstaat als Belgien oder von einem Drittland ausgeht.


Daarentegen zijn het vruchtgebruik, de erfpacht en de opstal beperkte zakelijke rechten, die worden gevestigd op zaken die aan een ander toebehoren.

Der Nießbrauch, die Erbpacht und das Erbbaurecht sind hingegen begrenzte dingliche Rechte, die an Dingen festgelegt sind, die einem anderen gehören.


Door de administratieve vereenvoudiging die voortvloeit uit de toepassing van artikel 127 van het Wetboek strekt de ontworpen bepaling ertoe elke economische heropleving op het gebied van vastgoedinvestering in het stadscentrum aan te moedigen, met andere woorden de herwaardering en de ontwikkeling van stedelijke functies, in de zin van wat in een woongebied kan worden gevestigd, namelijk in hoofdzaak huisvesting, de handels- en dienstenfuncties, de socio-culturele instellingen, de hotelinrichtingen, of nog, de recreatieve en de vrije ...[+++]

Durch die administrative Vereinfachung, die sich aus der Anwendung von Artikel 127 des Gesetzbuches ergibt, soll der Entwurf der Bestimmung jede Ankurbelung der Wirtschaft im Bereich der Investition in Immobilien im Stadtzentrum fördern, das heißt die Aufwertung und Entwicklung der städtischen Funktionen im Sinne dessen, was in einem Wohngebiet angeordnet werden kann, nämlich hauptsächlich Wohnungen, Geschäfts- und Dienstleistungsfunktionen, soziokulturelle Einrichtungen, Hoteleinrichtungen, oder Erholungs- und Freizeitaktivitäten » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2005-2006, Nr. 354-1, S. 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze decreten hebben kracht van wet respectievelijk in het Nederlandse taalgebied en in het Franse taalgebied, alsmede, tenzij wanneer een wet aangenomen met de in artikel 4, laatste lid, bepaalde meerderheid er anders over beschikt, ten aanzien van de instellingen gevestigd in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad die, wegens hun organisatie, moeten worden beschouwd uitsluitend te behoren tot de ene of de andere gemeenschap ».

Diese Dekrete haben jeweils Gesetzeskraft im französischen Sprachgebiet beziehungsweise im niederländischen Sprachgebiet sowie, außer wenn ein Gesetz, das mit der in Artikel 4 letzter Absatz bestimmten Mehrheit angenommen wird, etwas anderes festlegt, in Bezug auf die im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt errichteten Einrichtungen, die aufgrund ihrer Organisation als ausschließlich zu der einen oder der anderen Gemeinschaft gehörend zu betrachten sind ».


Antidopingorganisaties zijn bijvoorbeeld het Internationaal Olympisch Comité, het Internationaal Paralympisch Comité, andere organisatoren van grote evenementen die dopingtests uitvoeren op die evenementen, het WADA, de internationale federaties en de nationale antidopingorganisaties; 45° nationale antidopingorganisatie (NADO) : de voornaamste entiteit of entiteiten waaraan een land de bevoegdheid en verantwoordelijkheid heeft toegewezen om antidopingregels vast te stellen en uit te voeren, monsternames te coördineren, de resultaten ...[+++]

Dazu zählen z. B. das Internationale Olympische Komitee, das Internationale Paralympische Komitee, andere Veranstalter von großen Sportwettkämpfen, die bei ihren Wettkampfveranstaltungen Dopingkontrollen durchführen, die WADA, internationale Sportfachverbände und nationale Anti-Doping-Organisationen; 45. Nationale Anti-Doping-Organisation ("NADO"): die von einem Land eingesetzte(n) Einrichtung(en), die die Hauptverantwortung und Zuständigkeit für die Verabschiedung und Umsetzung von Anti-Doping-Bestimmungen, die Veranlassung der Entnahme von Proben, das Management der Dopingkontrollergebnisse und die Durchführung von Anhörungen, die Prü ...[+++]


Het gaat hierbij zowel om directe grensoverschrijdende opdrachten - waarbij contracten worden gegund aan in andere landen gevestigde contractanten - als om opdrachten via dochterondernemingen van bedrijven uit andere lidstaten die gevestigd zijn in het land van de aanbestedende dienst.

Dies schließt direkte grenzüberschreitende Beschaffungsvorhaben ein, bei denen Aufträge an Bieter vergeben werden, die in anderen Ländern niedergelassen sind, sowie Beschaffungsvorhaben über Tochtergesellschaften von Unternehmen anderer Mitgliedstaaten, die im Land der Auftragsvergabe niedergelassen sind.


Het Hof concludeert dus, dat het in het EG-Verdrag bedoelde beginsel van het vrij verrichten van diensten, gelezen tegen de achtergrond van het fundamentele recht op eerbiediging van het gezinsleven, zich ertegen verzet dat een lidstaat van herkomst van een in diezelfde lidstaat gevestigde dienstverrichter die diensten verricht ten behoeve van personen die in andere lidstaten zijn gevestigd, het verblijf op zijn grondgebied weigert aan de echtgenoot van die dienstverrichter, die onderdaan is van een derde ...[+++]

Der Gerichtshof gelangt daher zu dem Ergebnis, dass der im EG-Vertrag vorgesehene Grundsatz des freien Dienstleistungsverkehrs im Licht des Grundrechts auf Achtung des Familienlebens verbietet, dass der Herkunftsmitgliedstaat eines in diesem Staat ansässigen Dienstleistungserbringers, der Dienstleistungen für in anderen Mitgliedstaaten ansässige Empfänger erbringt, dessen Ehegatten, der Staatsangehöriger eines Drittstaats ist, den Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet verwehrt.


- De verordening betreffende de "Vluchtelingen in de ALA- ontwikkelingslanden" heeft betrekking op de ondersteuning van en de hulp aan ontwortelde bevolkingsgroepen (vluchtelingen, ontheemden en gerepatrieerden) in de ontwikkelingslanden van Azië en Latijns-Amerika, alsmede bevolkingsgroepen die uit een van deze landen afkomstig zijn en tijdelijk in een ander ontwikkelingsland of in uitzonderlijke en naar behoren gemotiveerde gevallen, in een ander derde land gevestigd zijn. ...[+++]

- Die Verordnung über "Flüchtlinge in den ALA-Entwicklungsländern" betrifft die Unterstützung und Hilfe für entwurzelte Bevölkerungsgruppen (Flüchtlinge, Vertriebene und Rückkehrer) in den Entwicklungsländern Asiens und Lateinamerikas, sowie für jene, die aus einem dieser Länder kommen und sich vorübergehend in einem anderen Entwicklungsland oder - in hinreichend begründeten Ausnahmefällen - in einem anderen Drittland aufhalten.


Specifieke moeilijkheden van grensoverschrijdende geschillen Volgens de definitie van het Groenboek spreekt men van "grensoverschrijdend geschil" als de eiser in een ander land gevestigd is dan waar de verweerder wettelijk gevestigd is.

Spezielle Probleme im Zusammenhang mit grenzüberschreitenden Rechtsstreitigkeiten Nach der im Grünbuch vorgeschlagenen Definition spricht man von einem "grenzüberschreitenden Rechtsstreit", wenn der Kläger in einem anderen Land als dem, in dem der Beklagte gemäß den gesetzlichen Vorschriften niedergelassen ist, seinen Wohnsitz hat.




D'autres ont cherché : in het land gevestigde staatsburgers     ander eu-land gevestigde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander eu-land gevestigde' ->

Date index: 2023-03-24
w