Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatief
Anders en even geschikt
Aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken
ETAP
ETAP-programma
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Omschakeling op andere wijnstokrassen
Overschakeling op andere soorten
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

Traduction de «ander hierover » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen | aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen

Aquakultureinheiten reinigen


medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen

Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter/Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

eine effektive Arbeitsbeziehung zu anderen Sportlern aufbauen


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

Mehrjahresprogramm für Studien, Analysen, Prognosen und damit verbundene Arbeiten im Energiebereich (1998-2002) | Programm ETAP | ETAP [Abbr.]


omschakeling op andere wijnstokrassen | overschakeling op andere soorten

Sortenumstellung


Verdrag ter voorkoming van de verontreiniging van de zee door storten van afval en andere stoffen | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee door het storten van afval en andere stoffen

Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen


zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

ohne weitere Umstände oder Kosten


opleidingsgetuigschrift voor bestuurders van transporteenheden die gevaarlijke, andere dan radioactieve stoffen over de weg vervoeren

ADR-Schulungsbescheinigung


vergelijkend examen voor overgang naar het andere niveau

Prüfung im Wettbewerbsverfahren zwecks Aufsteigens in die höhere Stufe


alternatief | anders en even geschikt

alternativ | abwechselnd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na de kennisgeving, aan de betrokken elitesporter, van de beslissing tot uitsluiting uit de doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap, volgens de nadere regels bedoeld in § 4, informeert de NADO-DG het WADA en de andere antidopingorganisaties die het ADAMS-programma gebruiken hierover via ADAMS of zorgt de NADO-DG voor die informatieverstrekking overeenkomstig artikel 4.

§ 5 - Nach Mitteilung der Entscheidung über den Ausschluss aus der Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft an den betreffenden Spitzensportler nach Maßgabe des § 4 informiert die NADO-DG die WADA und die anderen, das ADAMS-Programm verwendenden Anti-Doping-Organisationen hierüber über ADAMS oder veranlasst diese Information gemäß Artikel 4.


138. herinnert de Commissie aan de belofte die door haar voorzitter, de heer Juncker, is gedaan dat de Commissie akkoord zal gaan met een "eerlijke oplossing" voor het Verenigd Koninkrijk en voor andere landen die op bepaalde gebieden hun soevereiniteit terug willen; vraagt de Commissie hierover onderhandelingen te starten door dit onderwerp op de eerstvolgende intergouvernementele conferentie (IGC) aan de orde te stellen en het op de agenda te houden totdat de onderhandelingen hierover kunnen worden afgerond; is van mening dat geen ...[+++]

138. erinnert die Kommission an die Zusagen ihres Präsidenten Jean-Claude Juncker, eine faire Regelung für das Vereinigte Königreich und andere Länder zu akzeptieren, die ein gewisses Maß an Souveränität zurückerlangen wollen; fordert die Kommission auf, entsprechende Verhandlungen aufzunehmen, indem sie diese Angelegenheit bei der nächsten Regierungskonferenz zur Sprache bringt, und sich so lange weiter mit diesem Thema zu befassen, bis derartige Verhandlungen abgeschlossen werden können; ist der Meinung, dass ohne eine Berücksichtigung der Analyse und Schlussfolgerungen, die in dem Urteil des deutschen Bundesverfassungsgerichts vom 3 ...[+++]


96. herinnert de Commissie aan de belofte die door haar voorzitter, de heer Juncker, is gedaan dat de Commissie akkoord zal gaan met een "eerlijke oplossing" voor het Verenigd Koninkrijk en voor andere landen die op bepaalde gebieden hun soevereiniteit terug willen; vraagt de Commissie hierover onderhandelingen te starten en dit onderwerp op de eerstvolgende intergouvernementele conferentie aan de orde te stellen en het op de agenda te houden totdat de onderhandelingen hierover kunnen worden afgerond;

96. erinnert die Kommission an die Versprechen von Präsident Jean-Claude Juncker, eine faire Regelung für das Vereinigte Königreich und andere Mitgliedstaaten zu akzeptieren, die die Hoheitsgewalt in bestimmten Bereichen zurückerlangen wollen; fordert die Kommission auf, durch die Einführung des Themas in der nächsten Regierungskonferenz Verhandlungen aufzunehmen und das Thema erst abzuschließen, wenn die Verhandlungen abgeschlossen werden können;


Gelet op het feit dat de eenheid van de Europese Unie door conservatieve tendensen onder druk wordt gezet – we hebben vanochtend al het een en ander hierover kunnen vernemen – zou de jeugdmobiliteit kunnen worden ingezet als een belangrijk instrument om de Europese cohesie te versterken.

Da konservative Tendenzen die Einheit der Europäischen Union bedrohen, wir haben einige Vertreter dieser Richtung heute Morgen gehört, kann die Mobilität der jungen Leute ein wichtiges Instrument sein, um den Zusammenhalt in Europa zu stärken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europees Commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij Maria Damanaki zei hierover het volgende: "Het voorstel van de Commissie is goed nieuws voor sommige bestanden, maar voor andere zijn verlagingen noodzakelijk.

Maria Damanaki, EU-Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei, erklärte: „Der Vorschlag der Kommission enthält für einige Bestände gute Nachrichten, während bei anderen Beständen Kürzungen erforderlich sind.


László Andor, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie verklaarde hierover: "Na de door de Europese Raad afgegeven sterke politieke signalen om de jongerengarantie en andere maatregelen te ondersteunen teneinde de recordniveaus van jeugdwerkloosheid aan te pakken, is de Commissie met de concrete voorstellen gekomen om de lidstaten in staat te stellen de middelen onmiddellijk te beginnen gebruiken zodra het nieuwe begrotingskader 2014-2020 in werking treedt".

László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, erklärte dazu: „Nachdem der Europäische Rat ein starkes politisches Signal zur Unterstützung der Jugendgarantie und anderer Maßnahmen zur Bekämpfung der Rekord-Jugendarbeitslosigkeit gesetzt hat, legt die Kommission nun einen konkreten Vorschlag vor, der die Mitgliedstaaten in die Lage versetzt, die entsprechenden Mittel sofort nach Inkrafttreten des neuen Haushaltsrahmens 2014-20 in Anspruch zu nehmen”.


Androulla Vassiliou, commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, zei hierover: "Een andere kijk op onderwijs is niet gewoon een kwestie van geld: hoewel we meer in onderwijs en opleiding moeten investeren, is het duidelijk dat onderwijsstelsels ook moeten moderniseren en flexibeler te werk moeten gaan om te beantwoorden aan de werkelijke behoeften van de huidige samenleving.

Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, erklärte: „Bei den neuen Denkansätzen für die Bildung geht es nicht allein um die Finanzierung: Zwar muss sicherlich mehr in die allgemeine und berufliche Bildung investiert werden, doch ebenso notwendig ist es, die Bildungssysteme zu modernisieren und in die Lage zu versetzen, flexibler auf die realen Bedürfnisse unserer heutigen Gesellschaft zu reagieren.


Griekenland heeft deze kwestie (auto's van de zaak wanneer de werkgever in een andere lidstaat is gevestigd) nog niet in haar wetgeving aangepakt en daarmee de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie hierover genegeerd.

Griechenland hat die Frage grenzüberschreitender Dienstwagen nicht rechtlich geregelt und missachtet so die Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union.


In het verslag worden de lidstaten opgeroepen op tijd hun buurlanden en de andere EU-lidstaten in kennis te stellen. Hierover hebben wij een amendement ingediend op paragraaf 29. Daarin wordt er nadrukkelijk op gewezen dat ook informatie over de invoering van beperkende maatregelen op het terrein van immigratie binnen de Europese Unie moet worden uitgewisseld en bekend gemaakt dient te worden. Het gaat hierbij dus niet alleen om maatregelen als massaregularisering, maar ook om het tegendeel: als er sprake is van beperkende maatregelen, dient hierover binnen Europa informatie ...[+++]

Mitgliedstaaten sollten rechtzeitig ihre Nachbarn und andere EU-Staaten in Kenntnis setzen. Das fordert dieser Bericht. Hierzu haben wir einen Änderungsantrag zu Ziffer 29, der auch ausdrücklich darauf hinweist, dass auch Informationen über die Einführung restriktiver Maßnahmen im Bereich der Einwanderung innerhalb der Europäischen Union ausgetauscht und bekannt gemacht werden sollten, also nicht nur Maßnahmen wie Massenlegalisierungen, sondern auch das Gegenteil: Wenn es restriktive Maßnahmen gibt, sollten diese innerhalb Europas aus ...[+++]


In het verslag worden de lidstaten opgeroepen op tijd hun buurlanden en de andere EU-lidstaten in kennis te stellen. Hierover hebben wij een amendement ingediend op paragraaf 29. Daarin wordt er nadrukkelijk op gewezen dat ook informatie over de invoering van beperkende maatregelen op het terrein van immigratie binnen de Europese Unie moet worden uitgewisseld en bekend gemaakt dient te worden. Het gaat hierbij dus niet alleen om maatregelen als massaregularisering, maar ook om het tegendeel: als er sprake is van beperkende maatregelen, dient hierover binnen Europa informatie ...[+++]

Mitgliedstaaten sollten rechtzeitig ihre Nachbarn und andere EU-Staaten in Kenntnis setzen. Das fordert dieser Bericht. Hierzu haben wir einen Änderungsantrag zu Ziffer 29, der auch ausdrücklich darauf hinweist, dass auch Informationen über die Einführung restriktiver Maßnahmen im Bereich der Einwanderung innerhalb der Europäischen Union ausgetauscht und bekannt gemacht werden sollten, also nicht nur Maßnahmen wie Massenlegalisierungen, sondern auch das Gegenteil: Wenn es restriktive Maßnahmen gibt, sollten diese innerhalb Europas aus ...[+++]


w