Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ander land willen verhuizen » (Néerlandais → Allemand) :

Eures biedt gratis hulp voor werkzoekenden die naar een ander land willen verhuizen en geeft advies over de levens- en arbeidsomstandigheden in de EER.

EURES bietet Arbeitsuchenden, die in ein anderes Land gehen möchten, unentgeltliche Unterstützung und Beratung zu Lebens- und Arbeitsbedingungen im EWR.


Teneinde de mobiliteit van werknemers tussen de lidstaten te vergemakkelijken, is de Commissie bezig met de hervorming van Eures, het Europese netwerk voor werkzoekenden dat mensen die naar een ander land willen verhuizen helpt te bepalen waar geschikte vacatures zijn en werkgevers helpt om geschikte werknemers te vinden (zie IP/12/1262, MEMO/12/896, MEMO/12/897).

Um die Mobilität der Arbeitskräfte zwischen den Mitgliedstaaten zu erleichtern, überarbeitet die Europäische Kommission derzeit EURES, das EU-übergreifende Netz für die Arbeitssuche, um auswanderungswilligen Menschen bei der Suche nach passenden freien Stellen und Arbeitgeber bei der Suche nach Arbeitskräften mit den gewünschten Kenntnissen zu unterstützen (siehe IP/12/1262, MEMO/12/896, und MEMO/12/897).


We moeten ook zorgen dat mensen niet te maken krijgen met extra belemmeringen wanneer zij naar het buitenland reizen: iemand met een erkende handicap die besluit naar een ander land te verhuizen zou in staat moeten zijn dezelfde voordelen te genieten als in zijn thuisland, zoals gratis openbaar vervoer of tegen gereduceerd tarief.

Auch unsere Binnengrenzen sollten für Menschen mit Behinderungen durchlässiger werden: Eine Person mit einer anerkannten Behinderung, die in ein anderes Land in der EU umzieht, sollte in ihrem neuen Wohnsitzmitgliedstaat die gleichen Leistungen in Anspruch nehmen können wie in ihrem Herkunftsstaat, beispielsweise die kostenlose oder ermäßigte Nutzung von öffentlichen Verkehrsmitteln.


Het EQF heeft tot doel de barrières voor de Europese werknemers en lerenden af te breken wanneer zij van baan willen veranderen of naar een ander land willen verhuizen om daar te werken of studeren.

Mit dem EQR sollen die Barrieren beseitigt werden, auf die europäische Arbeitnehmer und Lernende noch immer stoßen, wenn sie ihren Arbeitsplatz wechseln oder in einem anderen Land arbeiten oder studieren möchten.


65. roept de Commissie en de lidstaten op om een gerichte communicatiestrategie te ontwikkelen met een nadruk op de dagelijkse problemen waarmee burgers worden geconfronteerd als zij zich in een andere lidstaat vestigen en er een betrekking aanvaarden, met name wanneer zij naar een andere lidstaat willen verhuizen of daar willen kopen of verkopen, en op de normen op sociaal en gezondheidsgebied en met betrekking tot de consumenten- en milieubescherming waarop zij kunnen rekenen; meent dat deze communicatiestrateg ...[+++]

65. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine gezielte Kommunikationsstrategie zu entwickeln, in deren Mittelpunkt die alltäglichen Probleme, denen sich Bürger bei der Übersiedlung in einen anderen Mitgliedstaat zum Zwecke der Aufnahme einer Erwerbstätigkeit sowie beim grenzübergreifenden Umzug, Einkauf und Verkauf gegenübersehen, sowie Normen in den Bereichen Soziales, Gesundheit, Verbraucherschutz und Umweltschutz, auf die sie sich verlassen können; vertritt die Auffassung, dass diese Kommunikati ...[+++]


65. roept de Commissie en de lidstaten op om een gerichte communicatiestrategie te ontwikkelen met een nadruk op de dagelijkse problemen waarmee burgers worden geconfronteerd als zij zich in een andere lidstaat vestigen en er een betrekking aanvaarden, met name wanneer zij naar een andere lidstaat willen verhuizen of daar willen kopen of verkopen, en op de normen op sociaal en gezondheidsgebied en met betrekking tot de consumenten- en milieubescherming waarop zij kunnen rekenen; meent dat deze communicatiestrateg ...[+++]

65. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine gezielte Kommunikationsstrategie zu entwickeln, in deren Mittelpunkt die alltäglichen Probleme, denen sich Bürger bei der Übersiedlung in einen anderen Mitgliedstaat zum Zwecke der Aufnahme einer Erwerbstätigkeit sowie beim grenzübergreifenden Umzug, Einkauf und Verkauf gegenübersehen, sowie Normen in den Bereichen Soziales, Gesundheit, Verbraucherschutz und Umweltschutz, auf die sie sich verlassen können; vertritt die Auffassung, dass diese Kommunikati ...[+++]


Trinidad Cosano Estrada, 23 jaar, is als lerares Spaans aan de slag gegaan op een middelbare school in Tsjechië: "Het is een hele uitdaging om naar een ander land te verhuizen, vooral als je de taal niet spreekt.

Trinidad Cosano Estrada, 23, ging in die Tschechische Republik, um dort an einer Sekundarschule Spanisch zu unterrichten: „Es ist eine echte Herausforderung, in ein anderes Land zu ziehen, besonders wenn man die Sprache nicht spricht.


Ik denk dat EURES niet alleen kan worden gebruikt om voorlichting te geven en zekerheid te bieden aan mensen die naar een ander land en een andere arbeidsmarkt willen verhuizen, zoals de heer Andersson hier eerder vandaag heeft gezegd, maar ook kan worden gebruikt om alle besluitvormingsinstellingen te informeren over de belemmeringen die nog steeds op de Europese arbeidsmarkten aanwezig zijn, omdat de kloof tussen enerzijds visie en theorie en anderzijds de praktijk erg groot is.

Meines Erachtens könnte EURES nicht nur genutzt werden, um diejenigen zu informieren und besser abzusichern, die in ein anderes Land ziehen und in einen anderen Arbeitsmarkt eintreten möchten, wie Herr Andersson heute bereits sagte, sondern es könnte auch genutzt werden, um sämtliche Beschluss fassenden Institutionen über die noch verbleibenden Hindernisse auf den europäischen Arbeitsmärkten zu informieren – denn die Kluft zwischen Vision und Theorie einerseits und Realität andererseits ist ziemlich groß.


En ik denk dat EURES op twee manieren een voorlichtingsfunctie kan hebben: door het geven van voorlichting aan personen die naar andere arbeidsmarkten willen verhuizen, maar ook door het geven van voorlichting aan ons allemaal en aan de lidstaten om het ook in de praktijk gemakkelijker te maken om te verhuizen.

Außerdem könnte EURES meiner Ansicht nach auf zweierlei Weise informieren: zum einen diejenigen, die versuchen, auf anderen Arbeitsmärkten Fuß zu fassen, und zum anderen uns alle und die Mitgliedstaaten, damit das Umziehen tatsächlich erleichtert wird.


In de praktijk blijken mensen alleen naar een ander land te verhuizen wanneer zij daar werk hebben.

In ein anderes Land ziehen in der Regel nur Menschen, die einen Beruf haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander land willen verhuizen' ->

Date index: 2024-04-20
w