Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het voorwenden een andere nationaliteit te hebben
Nationality swapping

Traduction de «andere achtergrond hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een betere kennis van wat andere landen op verschillende gebieden tot stand hebben gebracht

eine groessere Kenntnis der Leistungen anderer Laender in verschiedenen Bereichen


het voorwenden een andere nationaliteit te hebben | nationality swapping

Verschleierung der tatsächlichen Staatsangehörigkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er komen mensen van over de hele wereld, waarvan vele mensen in sommige lidstaten al van de tweede of derde generatie zijn, die ook weer een andere achtergrond hebben.

Es kommen Menschen aus anderen Teilen der Welt zu uns, von denen viele in einigen unserer Mitgliedstaaten bereits in zweiter oder dritter Generation leben und anderer Herkunft sind.


Er komen mensen van over de hele wereld, waarvan vele mensen in sommige lidstaten al van de tweede of derde generatie zijn, die ook weer een andere achtergrond hebben.

Es kommen Menschen aus anderen Teilen der Welt zu uns, von denen viele in einigen unserer Mitgliedstaaten bereits in zweiter oder dritter Generation leben und anderer Herkunft sind.


Tegen deze achtergrond moeten de Unie en de lidstaten actie ondernemen om te zorgen dat de burgers toegang hebben tot schoon water en dat de wateronttrekking de limieten met betrekking tot de beschikbare hernieuwbare watervoorraden uiterlijk in 2020 respecteert, om de goede status van water zoals gedefinieerd in de kaderrichtlijn water te bereiken, te behouden of te verbeteren, onder meer door de waterefficiëntie te verbeteren met behulp van marktmechanismen, zoals een prijsniveau van water dat een afspiegeling vormt van de waarde ervan ...[+++]

Vor diesem Hintergrund sollten die Union und ihre Mitgliedstaaten durch Maßnahmen bis 2020 sicherstellen, dass die Bürger Zugang zu sauberem Wasser haben und dass Wasserentnahmen die Grenzen der verfügbaren erneuerbaren Wasserressourcen berücksichtigen, insbesondere im Hinblick auf eine Beibehaltung, Erzielung oder Verbesserung des in der Wasserrahmenrichtlinie vorgesehenen guten Gewässerzustands, einschließlich durch Verbesserung der Wassereffizienz mittels Marktmechanismen wie Wassergebühren, die den wahren Wert des Wassers widerspiegeln, so ...[+++]


Een van de sterke punten van de EU en van het Europees Parlement is dat wij allen bijeenkomen – nu met 27 lidstaten – en dat wij allen op allerlei manieren erg verschillend zijn. We hebben een andere achtergrond en andere cultuur, en natuurlijk verschillende talen.

Ich denke, dass eine der größten Stärken der EU – und des Europäischen Parlaments – gerade darin liegt, dass wir nunmehr aus 27 Mitgliedstaaten zusammenkommen und tatsächlich in vielerlei Hinsicht unterschiedlich sind: unterschiedliche Herkünfte und Kulturen und ganz offensichtlich unterschiedliche Sprachen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de sterke punten van de EU en van het Europees Parlement is dat wij allen bijeenkomen – nu met 27 lidstaten – en dat wij allen op allerlei manieren erg verschillend zijn. We hebben een andere achtergrond en andere cultuur, en natuurlijk verschillende talen.

Ich denke, dass eine der größten Stärken der EU – und des Europäischen Parlaments – gerade darin liegt, dass wir nunmehr aus 27 Mitgliedstaaten zusammenkommen und tatsächlich in vielerlei Hinsicht unterschiedlich sind: unterschiedliche Herkünfte und Kulturen und ganz offensichtlich unterschiedliche Sprachen.


Vóór het eind van het jaar zullen afzonderlijke voorstellen op tafel worden gelegd die betrekking hebben op de regeling voor steun aan hulpbehoevenden (voor de periode na 2013) en die tot doel hebben de volledige transparantie van de rechtstreekse betalingen en andere GLB‑subsidies te garanderen – met name tegen de achtergrond van het arrest van oktober 2010 waarin het Hof van Justitie oordeelt dat de bestaande voorschriften niet i ...[+++]

Nachgereicht werden vor Jahresende noch Vorschläge für die Nahrungsmittelhilfe für Bedürftige (nach 2013) sowie eine Neuregelung für umfassende Transparenz bei Direktzahlungen und anderen Agrarbeihilfen im Anschluss an das Urteil des Gerichtshofs, der im Oktober 2010 festgestellt hatte, dass die bestehenden Vorschriften gegen die Datenschutzbestimmungen für natürliche Personen verstoßen.


Erkenning van culturele diversiteit betekent in de praktijk samenleven met mensen die een andere achtergrond hebben, maar het betekent ook respect hebben voor andere culturele tradities.

Anerkennung kultureller Vielfalt bedeutet in der Praxis das Nebeneinander von Menschen mit unterschiedlichen Traditionen, aber auch die Achtung vor unterschiedlichen kulturellen Traditionen.


Alle lidstaten hebben hun eigen historische, economische en demografische achtergrond die bepalend is voor hun nationale immigratiebeleid, maar de gevolgen van dit beleid reiken verder dan de nationale grenzen. Geen enkele lidstaat kan zelfstandig immigratie in alle opzichten in goede banen leiden en daarom moeten besluiten die gevolgen kunnen hebben voor andere lidstaten, worden gecoördineerd.

Die nationalen Einwanderungspolitiken werden zwar von den unterschiedlichen historischen, wirtschaftlichen und demografischen Voraussetzungen der Mitgliedstaaten bestimmt, haben jedoch eindeutig über die nationalen Grenzen hinaus Auswirkungen. Kein Mitgliedstaat kann also im Alleingang alle Aspekte der Einwanderung effizient kontrollieren bzw. bewältigen; Entscheidungen, die sich voraussichtlich auf andere Mitgliedstaaten auswirken, müssen somit koordiniert werden.


Tegen deze achtergrond hebben de partijen een oplossing voorgesteld in de zin van een "vooraf aangeduide koper", met andere woorden zij hebben zichzelf ertoe verbonden de aangemelde concentratie pas te voltooien indien een bindende verkoopovereenkomst zal zijn gesloten met een door de Commissie goedgekeurde koper.

Um dies sicherzustellen, haben die Parteien vorgeschlagen, den angemeldeten Zusammenschluss erst zu vollziehen, wenn mit einem von der Kommission genehmigten Käufer ein verbindlicher Kaufvertrag zustande gekommen ist ("up-front buyer solution").


De uitbreiding, de versnelde mondialisering, de internationale verbintenissen in verband met de opwarming van het klimaat, de geopolitieke achtergrond met de gestegen olieprijzen en het gevoel van onveiligheid hebben immers gevolgen gehad voor de sector en maken andere oplossingen noodzakelijk.

In der Tat haben die Erweiterung, der immer schneller verlaufende Globalisierungsprozess, die internationalen Verpflichtungen in Bezug auf den Klimawandel, der geopolitische Aspekt des Ölpreisanstiegs sowie die Sorge um die Sicherheit den Sektor beeinflusst und erfordern neue Lösungen.




D'autres ont cherché : nationality swapping     andere achtergrond hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere achtergrond hebben' ->

Date index: 2024-08-30
w