Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdrag inzake de kosmische ruimte

Traduction de «andere activiteiten bijvoorbeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake de beginselen waaraan de activiteiten van Staten zijn onderworpen bij het onderzoek en gebruik van de kosmische ruimte met inbegrip van de maan en andere hemellichamen | Verdrag inzake de kosmische ruimte

Vertrag über die Grundsätze zur Regelung der Tätigkeiten von Staaten bei der Erforschung und Nutzung des Weltraums einschließlich des Mondes und anderer Himmelskörper


Verdrag inzake de beginselen waaraan de activiteiten van staten zijn onderworpen bij het onderzoek en gebruik van de kosmische ruimte, met inbegrip van de maan en andere hemellichamen

Vertrag über die Grundsätze zur Regelung der Tätigkeiten von Staaten bei der Erforschung und Nutzung des Weltraums einschliesslich des Mondes und anderer Himmelskörper


verscheidene activiteiten of andere bronnen van inkomsten

zusätzliche Beschäftigungsmöglichkeiten oder Einkommensalternativen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De organisaties moeten andere activiteiten dan gezamenlijke verkoop verrichten, bijvoorbeeld opslag en distributie; en Deze extra activiteiten moeten het concurrentievermogen van de landbouwers op de markt aanzienlijk verbeteren (d.w.z. aanzienlijke efficiëntiewinst opleveren).

Die Organisationen müssen neben dem gemeinsamen Verkauf weitere Tätigkeiten ausüben, z. B. Lagerung oder Vertrieb. Diese zusätzlichen Tätigkeiten müssen die Wettbewerbsfähigkeit der Landwirte auf dem Markt erheblich verbessern (d. h. erhebliche Effizienzgewinne bewirken).


30. vestigt de aandacht op andere met het bos verband houdende activiteiten, bijvoorbeeld het oogsten van andere bosproducten dan hout, zoals paddenstoelen of bosvruchten, of het laten grazen van vee en de bijenhouderij;

30. betont die Bedeutung anderer forstbezogener Tätigkeiten, zum Beispiel der Gewinnung von Nichtholzprodukten, wie Pilzen und Beerenfrüchten, sowie Beweiden und Bienenzucht;


10. acht het van essentieel belang dat advocaten die als lobbyist optreden niet van dit initiatief en de registratieregels worden vrijgesteld; moedigt de Commissie ertoe aan een formule vast te stellen die juristen en hun cliënten de gerechtvaardigde bescherming biedt die voortvloeit uit hun beroeps- en gedragsregels wanneer zij uitsluitend als advocaat optreden, met inbegrip van met name alle activiteiten die een advocaat uitvoert in verband met de vertegenwoordiging van een cliënt in rechterlijke, semi-rechterlijke, administratieve, disciplinaire en andere procedure ...[+++]

10. hält es für wesentlich, dass als Lobbyisten tätige Anwälte nicht von dieser Initiative und den Registrierungsvorschriften ausgenommen werden; ermutigt die Kommission, eine Formel festzulegen, die Anwälten und ihren Mandanten den gerechtfertigten Schutz bietet, der ihnen durch ihre berufsethischen Verhaltensregeln gewährt wird, wenn sie wirklich im Zuge der Ausübung ihres Berufes juristisch tätig werden, insbesondere einschließlich aller Aktivitäten eines Rechtsanwalts in Verbindung mit der Vertretung eines Mandanten in Gerichtsverfahren, quasi gerichtlichen und administrativen Verfahren, Disziplinarverfahren und sonstigen Verfahren, ...[+++]


Indien er lidstaten bereid zijn om stappen in deze richting te zetten, bijvoorbeeld door gemeenschappelijke activiteiten met betrekking tot de nationale kustwachten op poten te zetten, of activiteiten met betrekking tot het milieu, de visserij, illegale immigratie, of iets op het gebied van drugshandel en mensensmokkel, dan denk ik dat het in die gevallen zeer nuttig zijn zou om over een systeem te beschikken waarmee de nationale kustwachten doeltreffender en efficiënter kunnen worden gecoördineerd. Dat kan bijvoorbeeld door het poolen van de middelen waarover de verschillend ...[+++]

Falls Mitgliedstaaten bereit sind, sich beispielsweise in die Richtung gemeinsamer Aktivitäten ihrer nationalen Küstenwachen zu bewegen, bei denen es um die Umwelt, die Fischerei, die illegale Einwanderung, den Drogen- und den Menschenhandel geht, dann spricht in diesen Fällen nach meiner Ansicht viel dafür, ein System nationaler Küstenwachen zu errichten, das effektiver und effizienter koordiniert werden könnte, indem zum Beispiel die positiven Merkmale, die verschiedene Mitgliedstaaten aufweisen, übernommen, Daten ausgetauscht und die notwendigen Instrumente geschaffen werden, darunter beispielsweise für die kartografische Erfassung de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een aantal lidstaten wordt het circus nu al beschouwd als culturele activiteit (bijvoorbeeld Italië, Frankrijk en Portugal), terwijl het in andere lidstaten is ingedeeld bij de commerciële activiteiten (bijvoorbeeld Duitsland, Oostenrijk en Denemarken).

In einigen Mitgliedstaaten gilt der Zirkus bereits heute als kulturelle Aktivität (z.B. Italien, Frankreich und Portugal), während er in anderen Mitgliedstaaten als Geschäftstätigkeit eingestuft wird (z.B. Deutschland, Österreich und Dänemark).


Dient om de mogelijkheid open te houden om schepen en bemanningen te kunnen omschakelen naar andere activiteiten, bijvoorbeeld op het gebied van toerisme of aquacultuur.

Man sollte die Möglichkeit nicht außer Acht lassen, Schiffe und Besatzungen auf andere Tätigkeiten umzustellen, wie z.B. Fremdenverkehr oder Aquakultur.


Voor andere projecten (bijvoorbeeld stadsontwikkelingsprojecten, activiteiten op het gebied van toerisme en vrije tijd), genoemd in bijlage II, moeten lidstaten een onderzoekssysteem hanteren om te bepalen voor welke projecten een MEB noodzakelijk is.

Bei anderen (z. B. Städtebauprojekten, Vorhaben im Tourismus- und Freizeitsektor), die in Anhang II angegeben sind, müssen die Mitgliedstaaten prüfen, bei welchen Projekten eine UVP erforderlich ist.


Vanaf 2008 kunnen de lidstaten de Gemeenschapsregeling echter uitbreiden tot emissies van andere broeikasgassen (bijvoorbeeld methaan, lachgas, fluorkoolwaterstoffen, perfluorkoolstoffen en zwavelhexafluoride) die afkomstig zijn van onder andere activiteiten in de aluminium- en de chemische sector.

Ab 2008 können die Mitgliedstaaten das Gemeinschaftssystem aber auch auf andere Treibhausgase (z. B. Methan, Distickstoffmonoxid, teilhalogenierte Fluorkohlenwasserstoffe, perfluorierte Kohlenwasserstoffe und Schwefelhexafluorid, die unter anderem in der Aluminiumindustrie oder im Chemiesektor anfallen, anwenden.


Weg-, lucht-, zee- en spoorwegvervoer, de binnenvaart, de zeevisserij, andere activiteiten op zee (op booreilanden, bijvoorbeeld), en de werkzaamheden van artsen in opleiding zijn momenteel uitgesloten van de werkingssfeer van Richtlijn 93/104/EG.

Die Bereiche des Straßen-, Luft-, See- und Schienenverkehrs, der Binnenschiffahrt, der Seefischerei, andere Tätigkeiten auf See (z.B. auf Bohrinseln) sowie die Tätigkeiten der Ärzte in Ausbildung sind vom Anwendungsbereich der Richtlinie 93/104/EG ausgenommen.


De bedoeling hiervan is om in Tokio een centrum op te richten voor activiteiten die verband houden met de EU; één en ander zou schaalvoordelen opleveren voor diverse terreinen waarop de EU en haar Lid- Staten reeds activiteiten ontplooien (bijvoorbeeld industriële samenwerking, exportbevordering) en de grondslag leggen voor nieuwe activiteiten, onder meer een culturele aanwezigheid in de Japanse hoofdstad.

Es geht um die Errichtung eines Zentrums fuer EU-Aktivitaeten in Tokyo; auf diese Weise wuerden sich Skalenvorteile fuer mehrere Bereiche ergeben, in denen die EU und ihre Mitgliedstaaten bereits taetig sind (z.B. industrielle Zusammenarbeit, Exportfoerderung); auch gaebe es eine Basis fuer neue Aktivitaeten ab, wie die Schaffung einer kulturellen Praesenz Europas in der japanischen Hauptstadt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere activiteiten bijvoorbeeld' ->

Date index: 2021-11-24
w