Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere actoren dringt " (Nederlands → Duits) :

10. wijst op het voortdurend verstoorde evenwicht in de voedseldistributieketen, waarin de positie van de primaire producenten aanzienlijk zwakker is dan die van de andere actoren; dringt er bij de Commissie op aan om actie te ondernemen ter verbetering van de doorzichtigheid van de prijzen en de marges in de voedseldistributieketen; wijst op het belang van een proefproject op dit terrein.

10. weist insbesondere auf die immer noch existierenden Ungleichgewichte in der Lebensmittelversorgungskette hin, in der die Primärerzeuger viel schlechter gestellt sind als die anderen Akteure; legt der Kommission nahe, etwas zur Verbesserung der Transparenz der Preise und Margen in der Lebensmittelversorgungskette zu unternehmen; unterstreicht, wie wichtig ein Pilotprojekt in diesem Bereich ist.


7. dringt aan op een onmiddellijke beëindiging van alle gewelddaden, pesterijen of intimidatie – gepleegd door overheidsinstanties, de veiligheidsdiensten of andere groepen – tegen politieke tegenstanders, vreedzame betogers, vakbondsvertegenwoordigers, journalisten, vrouwenrechtenactivisten en andere actoren van de civiele samenleving in Egypte; dringt in dergelijke gevallen aan op een ernstig en onpartijdig onderzoek en op strafrechtelijke vervolgin ...[+++]

7. fordert, alle Formen von Gewalt, Schikane oder Einschüchterung – durch staatliche Behörden, Sicherheitskräfte oder andere Gruppen – gegen politische Gegner, friedliche Demonstranten, Gewerkschaftsvertreter, Journalisten, Frauenrechtler und andere Akteure der Zivilgesellschaft in Ägypten sofort zu beenden; fordert, dass in solchen Fällen ernsthaft und unparteiisch ermittelt wird und dass die Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden; fordert die Übergangsregierung erneut auf, dafür zu sorgen, dass ägyptische und internationale Organisationen der Zivilgesellschaft, unabhängige Gewerkschaften und Journalisten ihrer Tätigkeit im Land ...[+++]


9. dringt aan op een onmiddellijke beëindiging van alle gewelddaden, pesterijen of intimidatie – gepleegd door overheidsinstanties, de veiligheidsdiensten of andere groepen – tegen politieke tegenstanders, vreedzame betogers, vakbondsvertegenwoordigers, journalisten, vrouwenrechtenactivisten en andere actoren van de civiele samenleving in Egypte; dringt in dergelijke gevallen aan op een ernstig en onpartijdig onderzoek en op strafrechtelijke vervolgin ...[+++]

9. fordert, alle Formen von Gewalt, Schikane oder Einschüchterung – durch Behörden, Sicherheitskräfte oder andere Gruppen – gegen politische Gegner, friedliche Demonstranten, Gewerkschaftsvertreter, Journalisten, Frauenrechtler und andere Akteure der Zivilgesellschaft in Ägypten sofort zu beenden; fordert, dass in solchen Fällen seriös und unparteiisch ermittelt wird und dass die Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden; fordert erneut die Übergangsregierung auf, dafür zu sorgen, dass einheimische und internationale zivilgesellschaftliche Organisationen, unabhängige Gewerkschaften und Journalisten ihrer Tätigkeit im Land ungehinder ...[+++]


24. dringt erop aan dat dergelijke ethische investeringscomités tot taak krijgen bedrijfsontwikkelingsprojecten aan te wijzen als compensatieprojecten waarin deze ondernemingen kunnen investeren; deze ethische investeringscomités dienen samen te werken met NGOs en andere actoren in het maatschappelijk leven, zodat er een verband ontstaat tussen de projecten en het opbouwen van plaatselijke capaciteiten op sociaal, ecologisch en industrieel gebied, hetgeen zal leiden tot het verdwijnen van de armoede, en de voorzi ...[+++]

24. wünscht, dass derartige Ausschüsse für ethisch einwandfreie Investitionen damit beauftragt werden, Unternehmensentwicklungsprojekte als Offset-Projekte, in welche diese Unternehmen investieren können, zu ermitteln; wünscht ferner, dass diese Ausschüsse für ethisch einwandfreie Investitionen mit NRO und anderen Akteuren der Zivilgesellschaft zusammenarbeiten, damit die Projekte mit dem lokalen Aufbau von Kapazitäten im sozialen, ökologischen und industriellen Bereich verbunden sind, was zur Beseitigung der Armut führen und die Versorgung mit sauberem Wasser und Sanitäreinrichtungen sowie die Grundversorgung im Bi ...[+++]


25. dringt erop aan dat dergelijke ethische investeringscomités tot taak krijgen bedrijfsontwikkelingsprojecten aan te wijzen als compensatieprojecten waarin deze ondernemingen kunnen investeren; deze ethische investeringscomités dienen samen te werken met NGOs en andere actoren in het maatschappelijk leven, zodat er een verband ontstaat tussen de projecten en het opbouwen van plaatselijke capaciteiten op sociaal, ecologisch en industrieel gebied, hetgeen zal leiden tot het verdwijnen van de armoede, en de voorzi ...[+++]

25. wünscht, dass derartige Ausschüsse für ethisch einwandfreie Investitionen damit beauftragt werden, Unternehmensentwicklungsprojekte als Offset-Projekte, in welche diese Unternehmen investieren können, zu ermitteln; wünscht ferner, dass diese Ausschüsse für ethisch einwandfreie Investitionen mit NRO und anderen Akteuren der Zivilgesellschaft zusammenarbeiten, damit die Projekte mit dem lokalen Aufbau von Kapazitäten im sozialen, ökologischen und industriellen Bereich verbunden sind, was zur Beseitigung der Armut führen und die Versorgung mit sauberem Wasser und Sanitäreinrichtungen sowie die Grundversorgung im Bi ...[+++]


Hij dringt er bij die landen op aan zich samen te belasten met het wegnemen van de hinderpalen voor terugkeer, en in samenwerking met alle andere actoren in de regio een volledige uitoefening van het recht van terugkeer van alle vluchtelingen en ontheemden mogelijk te maken.

Er appellierte an die betreffenden Länder, gemeinsam die Verantwortung für die Beseitigung der Hindernisse für eine Rückkehr zu übernehmen und in Zusammenarbeit mit allen anderen Akteuren in der Region das Rückkehrrecht für alle Flüchtlinge und Vertriebene in vollem Umfang zu verwirklichen.


De EU dringt er bij de partijen op aan de betreffende organen en instanties van de Verenigde Naties en andere humanitaire actoren een volledige en ongehinderde toegang te verzekeren.

Ferner ersucht sie die Parteien dringend, den vollen und ungehinderten Zugang der einschlägigen Gremien und Agenturen der Vereinten Nationen sowie anderer humanitärer Organisationen zu gewährleisten.


De Europese Unie dringt er ook bij alle andere bij het conflict betrokken partijen, zowel de rebellen als de externe actoren, op aan om een constructieve bijdrage aan de huidige vredesinspanningen te leveren.

Die Europäische Union appelliert nachdrücklich auch an alle anderen Konfliktparteien und zwar sowohl an die Rebellenbewegung als auch an die externen Akteure, sich konstruktiv an den laufenden Friedensbemühungen zu beteiligen.




Anderen hebben gezocht naar : andere     andere actoren     andere actoren dringt     veiligheidsdiensten of andere     dringt     ngos en andere     alle andere     alle andere actoren     hij dringt     naties en andere     andere humanitaire actoren     bij alle andere     externe actoren     europese unie dringt     andere actoren dringt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere actoren dringt' ->

Date index: 2022-01-29
w