56. dringt erop aan dat dergelijke comités voor
ethisch investeren eveneens tot taak krijgen om bedrijfsontwikkelingsprojecten aan te merken als offset-projecten, in het kader waarvan deze ondernemingen in elk land waar zij in samenw
erking met NGO's en andere actoren van de civiele samenleving actief zijn op een zodanige wijze kunnen investeren dat deze projecten gekoppeld worden aan de opbouw van sociale, industriële en dienstverlenende capaciteit op plaatselijk niveau, waardoor sprake zal zi
...[+++]jn van uitbanning van de armoede, verbetering van voedselveiligheid, schoon water en sanitair, onderwijs, gezondheid en gelijke behandeling van mannen en vrouwen; 56. fordert, diese Ausschüsse für ethisch einwandfreie Investitionen auch zu beauftragen, Unternehmensentwicklungsprojekte als Ausgleichsprojekte zu ermitteln, in die diese Unternehmen in jedem Land investieren können, in dem sie mit nichtstaatlichen
Organisationen und weiteren Akteuren der Zivilgesellschaft zusammenarbeiten, damit diese Projekte mit dem Aufbau von örtlichen Kapazitäten im sozialen Bereich, in der Industrie und im Dienstleistungswesen gekoppelt sind, was die Beseitigung der Armut, die Förderung der Er
nährungssicherheit, sauberes Wasser und hygienis ...[+++]che Versorgung, Bildung, Gesundheit und Gleichberechtigung bewirken wird;