Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere aspecten zowel » (Néerlandais → Allemand) :

Dit amendement streeft naar een horizontale aanpak, zodat andere aspecten, zowel in het specifieke programma als in het zevende kaderprogramma, worden behandeld vanuit de optiek van de doelstelling inzake bevordering van duurzame ontwikkeling als bedoeld in de strategie van Lissabon.

Mit dieser Änderung soll ein horizontaler Ansatz eingebracht werden, damit alle aufgenommenen Aspekte, sowohl im spezifischen Programm als auch im siebten Rahmenprogramm, unter dem Gesichtspunkt der Förderung der nachhaltigen Entwicklung behandelt werden, wie es in der Strategie von Lissabon vorgesehen ist.


(b) rekening te houden met alle facetten van de in het kader van dit partnerschap te onderhouden bilaterale betrekkingen, zowel de politieke als de economische, maatschappelijke, mensenrechtelijke en andere aspecten,

b) in dieser Partnerschaft sämtliche Aspekte bilateraler Beziehungen zu berücksichtigen, d. h. politische, wirtschaftliche, soziale, Menschenrechte usw.;


rekening te houden met alle facetten van de in het kader van dit partnerschap te onderhouden bilaterale betrekkingen, zowel de politieke als de economische, maatschappelijke, mensenrechtelijke en andere aspecten;

in dieser Partnerschaft sämtliche Aspekte bilateraler Beziehungen zu berücksichtigen, d. h. politische, wirtschaftliche, soziale, Menschenrechte usw.;


De tekortkomingen bij de rapportage betreffen zowel het gebruik van methylbromide voor quarantainedoeleinden en toepassingen voorafgaand aan het vervoer, als alle andere aspecten van de ozonverordening.

Bei Irland bezieht sich die Nichtbefolgung der Berichtspflicht nicht nur auf die Verwendung für Quarantänemaßnahmen und die Behandlung vor dem Transport, sondern auf alle Aspekte der Ozon-Verordnung.


21. is, gezien de zeer belangrijke rol van de risicobeoordeling binnen de interne controle, van mening dat het verslag van de Commissie over de tenuitvoerlegging van die norm zowel verontrustend als onbevredigend is; dringt er derhalve bij de Commissie op aan om meer prioriteit toe te kennen aan zowel de verrichting van risicobeoordelingen als de tenuitvoerlegging van de andere aspecten van het interne controlesysteem; verwacht dat de voorschriften betreffende interne controle snel en universeel zullen worden to ...[+++]

21. vertritt angesichts der wesentlichen Bedeutung der Risikobewertung innerhalb der internen Kontrolle die Auffassung, dass der Bericht der Kommission über die Umsetzung dieses Standards beunruhigend und nicht zufrieden stellend ist; fordert daher die Kommission auf, sowohl der Leistung der Risikobewertung als auch der Umsetzung anderer Bestandteile des internen Kontrollsystems höhere Priorität einzuräumen; erwartet, dass die Regeln für die interne Kontrolle schnell und universell angewendet werden;


Erkend wordt dat bij crisisbeheersing communicatie van fundamenteel belang is, zowel binnen de regio zelf (soms problematisch wegens de geografische en geomorfologische aspecten van de regio), als met andere delen van het land en andere nabije regio's.

Die grundlegende Bedeutung der Kommunikation für die Bewältigung von Notfällen, und zwar sowohl innerhalb des Gebiets, wo sie manchmal aufgrund seiner geografischen und geländespezifischen Merkmale schwierig ist, als auch mit den anderen Landesteilen und anderen benachbarten Regionen wird anerkannt.


overwegende dat bossen een groot gebied van de Gemeenschap bedekken en dat zowel de verjonging van die bossen als de aanleg van nieuwe bossen een toenemende hoeveelheid bosbouwkundig teeltmateriaal vergen; dat de multifunctionele rol van het bos met zijn ecologische, economische en sociale aspecten via een duurzame exploitatie recht moet worden gedaan, omdat naast het rendement met de andere aspecten van het bos rekening moet word ...[+++]

Weite Flächen der Gemeinschaft sind mit Wald bedeckt, zu dessen Regeneration ebenso wie zur Aufforstung immer mehr forstliches Vermehrungsgut benötigt wird. Der multifunktionalen Rolle des Waldes mit seinen ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Aspekten muß durch eine nachhaltige Bewirtschaftungsweise Rechnung getragen werden, da neben der Nutzwirkung des Waldes alle seine Leistungen berücksichtigt werden müssen.


In het tweede verslag van de Waarnemingspost wordt een aantal nuttige elementen onderstreept, zoals met name: - een indicatie van het bestaan van fundamenteel verschillende problemen, attitudes en gedragingen binnen de MKB-sector, hetgeen een rechtvaardiging lijkt te bieden voor de uitstippeling van verschillende beleidslijnen voor micro-ondernemingen enerzijds en kleine en middelgrote ondernemingen anderzijds; - een gedifferentieerde bijdrage van de kleine en middelgrote ondernemingen aan de werkgelegenheid, aangezien alleen micro-ondernemingen, ook al werden zij zwaar getroffen door de recessie, in staat zijn geweest in 1990-1993 enige nettowerkgelegenheid te verschaffen, terwijl deze jaren door een belangrijke inkrimping ...[+++]

____________________ 1 Siehe IP(94)411 vom 18. Mai 1994. 2 Siehe auch IP(93)972 vom 10. November 1993 Der zweite Jahresbericht des Beobachtungsnetzes enthält unter anderem folgende wichtige Feststellungen: - innerhalb des KMU-Sektors scheinen unterschiedliche Probleme, Haltungen und Verhaltensweisen zu bestehen, die jeweils differenzierte Maßnahmen für Kleinst- sowie Klein- und Mittelbetriebe erforderlich machen; - der Beitrag der KMU zur Beschäftigungslage ist im Zeitraum 1990 - 1993 unterschiedlich zu bewerten, da nur Kleinstunte ...[+++]


Strijd tegen het terrorisme : a) intensivering van de samenwerking tussen de Lid-Staten ; b) bijwerking van het repertorium over de terroristische dreiging ; c) samenstelling van een repertorium over de speciale- bevoegdheidscentra op het gebied van terrorismebestrijding. 2. Strijd tegen de georganiseerde criminaliteit en de drugshandel : 2.1. Politiële en douanesamenwerking : a) tenuitvoerlegging van de Europol-Overeenkomst (uitvoeringsverordeningen, informaticasysteem) en toezicht op de EDE ; b) politieopleiding, met name door middel van samenwerking tussen de politiescholen ; c) versterkte technische samenwerking, met name op het gebied van de interceptie van communicatie, de samenwerking tussen de forensische laboratoria en de samen ...[+++]

Bekämpfung des Terrorismus: a) Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten; b) Aktualisierung des Dokuments über die terroristische Bedrohung; c) Erstellung eines Verzeichnisses der Fachstellen für Terrorismusbekämpfung; 2. Bekämpfung der organisierten Kriminalität und Drogenbekämpfung: 2.1. Polizeiliche Zusammenarbeit und Zusammenarbeit im Zollwesen a) Durchführung des Europol-Übereinkommens (Durchführungsbestimmungen, Computersystem) und Überwachung der EDU; b) Aus- und Fortbildung der Polizei, insbesondere durch die Zusammenarbeit zwischen den Polizeischulen; c) verstärkte technische Zusammenarbeit, insbesondere Überwachung des Fernmeldeverkehrs, Zusammenarbeit der gerichtsmedizinischen Institute, Zusammenarbeit d ...[+++]


27. De hierboven geschetste essentiële aspecten dienen aan de orde te komen in zowel de globale richtsnoeren voor het economisch beleid als in de werkgelegenheidsrichtsnoeren, waarbij terdege rekening moet worden gehouden met andere kwesties die zich aandienen bij de toetsing van het Luxemburgproces.

27. Auf die oben dargelegten Eckpunkte müsste sowohl in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik als auch in den beschäftigungspolitischen Leitlinien eingegangen werden, wobei auch andere Fragen, die sich im Rahmen der Überprüfung des Luxemburg-Prozesses stellen, gebührend zu berücksichtigen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere aspecten zowel' ->

Date index: 2022-10-03
w