Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere belanghebbende humanitaire hulporganisaties » (Néerlandais → Allemand) :

7. onderstreept het feit dat het belangrijk is op onafhankelijke wijze alle beschuldigingen van mensenrechtenschendingen in conflictgebieden te onderzoeken en de medewerkers van de Verenigde Naties en andere medewerkers van hulporganisaties en humanitairehulpverleners toegang to verlenen tot al wie humanitaire hulp nodig heeft, zowel in door de regering als in niet door de regering gecontroleerde gebieden;

7. betont, wie wichtig es ist, allen Vorwürfen in Bezug auf Menschenrechtsverletzungen in Konfliktgebieten auf unabhängige Weise nachzugehen und den Vereinten Nationen sowie den Mitarbeitern anderer Hilfs- und humanitärer Organisationen Zugang zu allen Personen zu gewähren, die humanitärer Hilfe bedürfen, unabhängig davon, ob die betreffenden Gebiete von der Regierung kontrolliert werden oder nicht;


In de tweede plaats naar meer coördinatie tussen de Europese Unie en andere internationale humanitaire hulporganisaties, in het bijzonder de Verenigde Naties.

Zweitens benötigen wir eine bessere Koordination zwischen der Europäischen Union und den internationalen humanitären Hilfsorganisationen, insbesondere den Vereinten Nationen.


De Raad betreurt het uitblijven van een reactie op de specifieke verzoeken die de EU in Lissabon aan de Russen heeft gedaan met het oog op een verbetering van de internationale hulpactie in Tsjetsjenië, met name via bezoeken van ECHO-deskundigen, EU-diplomaten met standplaats in Moskou en andere belanghebbende humanitaire hulporganisaties.

Der Rat bedauerte, daß die EU keine Antwort auf ihre spezifischen Bitten erhalten hat, die sie in Lissabon an die russische Seite mit dem Ziel gerichtet hat, die internationale Hilfsaktion in Tschetschenien insbesondere durch Besuche von ECHO-Experten, in Moskau vertretener EU-Diplomaten sowie aller übrigen interessierten humanitären Hilfsorganisationen zu verbessern.


20. doet een beroep op alle partijen de mensenrechten en de internationale rechtsregels op humanitair gebied te eerbiedigen door humanitaire hulporganisaties in staat te stellen hun werkzaamheden voort te zetten en daarbij af te zien van enige activiteit die de verdeling van voedsel en andere hulp aan de bevolking zou doorkruisen;

20. fordert alle Parteien auf, die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht zu achten, es den Hilfsorganisationen zu ermöglichen, ihre Arbeit fortzusetzen, und sich jeglicher Aktivität zu enthalten, die die Verteilung von Lebensmitteln und sonstigen Hilfsgütern an die Bevölkerung verhindern;


19. spreekt zijn bezorgdheid uit over de groeiende instabiliteit in het gebied van Darfur als gevolg van de toenemende activiteit van rebellen in dit gebied, die tot een reactie heeft geleid van de Soedanese strijdkrachten, politie en ook van militiestrijdkrachten; onderstreept dat het escalerende geweld een ondermijning betekent van het vermogen van humanitaire hulporganisaties om doeltreffende voedselhulp en andere steun aan de bevolking te verschaffen;

19. äußert seine Besorgnis über die wachsende Instabilität in der Region Darfur durch die verstärkte Aktivität von Aufrührern in diesem Raum, die Reaktionen von Militär, Polizei und Milizen im Sudan ausgelöst hat; weist darauf hin, dass die zunehmende Gewalt die Möglichkeiten für humanitäre Hilfsorganisationen unterminiert, wirksam Nahrungsmittel und sonstige Hilfe für die Bevölkerung bereitzustellen;


Aan de bijeenkomst wordt deelgenomen door commissaris Busquin en commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp Poul Nielson, alsook door vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en van de ontwikkelingslanden, experts inzake ontwikkeling, wetenschappers en andere belanghebbende partijen.

Neben Kommissar Busquin nehmen Poul Nielson, für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, Vertreter der Zivilgesellschaft und von Entwicklungsländern, Entwicklungsexperten, Wissenschaftler und Vertreter anderer interessierter Kreise an der Konferenz teil.


C. het betreurend dat er geen bevredigend antwoord is gegeven op de specifieke verzoeken die de EU tot de Russische regering gericht heeft met het oog op een verbetering van de internationale hulpverlening dankzij bezoeken aan de regio van ECHO-experts, in Moskou gestationeerde diplomaten van EU-landen en alle andere betrokken humanitaire hulporganisaties,

C. voller Bedauern darüber, daß die der russischen Regierung von der EU vorgelegten spezifischen Forderungen, die darauf abzielten, die internationale Hilfsaktion durch Besuche von ECHO-Experten, in Moskau ansässigen EU-Diplomaten sowie aller anderen interessierten humanitären Hilfsorganisationen zu verbessern, ohne Antwort geblieben sind,


3. Naar aanleiding van de Europese Raad te Birmingham in oktober 1992 werd er een te Zagreb gevestigde Europese "Task Force" (ECTF) opgericht om bij voorrang de volgende drie doelstellingen te bereiken : - logistieke steun en expertise verlenen (vrachtwagens, personeel, ...) aan het UNHCR en de andere hulporganisaties; - de coördinatie verbeteren, in het bijzonder door de gegevens over de humanitaire hulpacties van de Gemeenschap en de Lid-Staten te bundelen; - rechtstreekse acties van de Commissie ten uitvoer leggen (distributie va ...[+++]

3. Gemäß einem Beschluß des Europäischen Rates auf seiner Tagung in Birmingham im Oktober 1992 wurde in Zagreb eine europäische Task Force (ECTF) eingesetzt, die drei vorrangige Ziele verfolgen soll: * logistische Unterstützung und Beratung (Lkws, Personal usw.) für das UNHCR und die übrigen Hilfsorganisationen; * effizientere Koordinierung insbesondere durch die Verbesserung des Informationsaustausches im Bereich der humanitären Hilfe der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten; * Durchführung direkter Aktionen der Kommission (Verteil ...[+++]


w