2. De
Commissie stelt de haar bekende betrokken exporteurs en importeurs en representatieve verenigingen van importeurs en exporteurs evenals de vertegenwoordigers van het betrokken begunstigde land en de klagende producenten in de Unie ervan in kennis dat het onderzoek is geopend en zendt de volledige tekst van de schriftelijke klacht, met inachtneming van de verplichting tot bescherming
van vertrouwelijke informatie, aan de bekende exporteurs en de autoriteiten van het land van uitvoer en stelt deze t
ekst op ve ...[+++]rzoek aan andere belanghebbende partijen ter beschikking.(2) Die Kommission unterrichtet die bekanntermaßen betroffenen Ausführer, Einführer und repräsentativen Verbände von Einführern und Ausführern sowie die Vertreter des betreffenden begünstigten Landes und die antragstellenden Unionshersteller über die Einleitung der Untersuchung und übermittelt unter gebührender Wahrung der
Vertraulichkeit der Informationen den bekanntermaßen betroffenen Ausführern sowie den Behörden de
s Ausfuhrlandes den vollen Wortlaut des schriftlichen Antrags und stellt ihn
auf Antrag auch den ...[+++]anderen einbezogenen interessierten Parteien zur Verfügung.