Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere belanghebbenden tussen onderwijs en aanverwante gebieden zoals cultuur " (Nederlands → Duits) :

een op de ontwikkeling van bredere leergemeenschappen gebaseerde leercultuur te stimuleren, door het faciliteren en ondersteunen van netwerken en partnerschappen, met inschakeling van het maatschappelijk middenveld en andere belanghebbenden, tussen onderwijs en aanverwante gebieden zoals cultuur enerzijds en de wereld van het werk anderzijds.

durch die Entwicklung größerer Lerngemeinschaften eine Lernkultur zu fördern, indem der Aufbau von Netzen der Zivilgesellschaft und anderen Beteiligten sowie Partnerschaften zwischen dem Bildungsbereich und damit verwandten Bereichen wie dem Kulturbereich einerseits und der Arbeitswelt andererseits erleichtert und unterstützt wi ...[+++]


De overeenkomst biedt verder kansen voor betere contacten tussen mensen en deskundigen op gebieden zoals onderwijs, cultuur, milieu en bestrijding van criminaliteit en mensenhandel. Zij voorziet ook in een intensivering van de betrekkingen en samenwerking met buurlanden en draagt aldus bij tot stabiliteit in de regio.

Darüber hinaus entstehen durch das Abkommen Chancen zur Vertiefung der Kontakte zwischen Einzelpersonen und Experten in Bereichen wie etwa Bildung, Umwelt, Bekämpfung von Verbrechen und Schmuggel sowie im Bereich Kultur, und im Rahmen des Abkommens ist eine weitere Stärkung der Beziehungen und der Zusammenarbeit mit den Nachbarländern vorgesehen, wodurch zur Stabilität in der Region beigetragen wird.


27. erkent het belang van een culturele dialoog tussen de EU en de buurlanden, op gebieden zoals conflictpreventie en vredesopbouw, de ontwikkeling van creatieve industrieën, de versterking van de vrijheid van meningsuiting, de ondersteuning van sociale en economische ontwikkeling en de versterking van de dialoog met het maatschappelijk middenveld en de interculturele en interreligieuze dialogen, mede om de toenemende discriminatie en vervolging van minderheden en religieuze groeperingen tegen te gaan; roept op tot versterkin ...[+++]

27. betont die Bedeutung des kulturellen Dialogs zwischen der EU und den Nachbarländern in Bereichen wie der Konfliktprävention und Friedenskonsolidierung, der Entwicklung kreativer Branchen, der Stärkung der Meinungsfreiheit, der Unterstützung der sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung, der Stärkung des Dialogs mit der Zivilgesellschaft und des interkulturellen und interreligiösen Dialogs – auch vor dem Hintergrund der zunehmenden Diskriminierung und Verfolgung von Minderheiten und Religionsgemeinschaften; fordert die Stärkung des Rahmens für kulturelle Beziehungen, um die Ausarbeitung von Mobilitätsprogrammen und Schulungsmaßnahmen ...[+++]


(7) Wat de onderwerpen van de projecten en de inpassing ervan in een lokaal en regionaal kader en de samenstelling van de groep belanghebbenden betreft, zijn krachtige synergieën met andere EU-programma’s nodig, namelijk op het gebied van werkgelegenheid, sociale zaken, onderwijs, jeugd, de vrijwilligerssector en cultuur ...[+++]

(7) Bei den Themen der Projekte und ihrer Einbettung in den lokalen bzw. regionalen Zusammenhang, sowie der Zusammensetzung der Stakeholder sollte es bedeutende Synergieeffekte mit anderen EU-Programmen geben, vor allem in den Bereichen Beschäftigung, Soziales, Bildung, Jugend, Freiwilligentätigkeit und Kultur, Sport, Justiz, Gleichstellung von Frauen und Männern, Nichtdiskriminierung sowie ...[+++]


de dialoog, samenwerking en partnerschappen tussen de onderwijs- en opleidingssector en de mediasector — waaronder journalisten —, alsmede andere relevante belanghebbenden, zoals het maatschappelijk middenveld en jongerenorganisaties, te versterken, aangezien de doeltreffende ontwikkeling van mediageletterdheid en kritisch denken een multidisciplinaire benadering vergt en in de wetenschap dat niet-formeel en informeel leren in dit verband een belangrijke rol spelen.

verstärkt auf Dialog, Zusammenarbeit und Partnerschaften zwischen dem Sektor der allgemeinen und beruflichen Bildung und dem Mediensektor — einschließlich Journalisten — sowie allen anderen einschlägigen Akteuren, einschließlich der Zivilgesellschaft und Jugendorganisationen, zu setzen, da sich Medienkompetenz und kritisches Denken nur mit einem multidisziplinären Ansatz wirksam entwickeln können, wobei wohlgemerkt nicht-formales oder informelles Lernen hier eine wichtige Rolle spielen ...[+++]


26. meent dat het potentieel van regio's en plattelandsgebieden niet alleen besloten ligt in de natuurlijke hulpbronnen die het hun mogelijk maken een sociale en economische functie te vervullen, maar dat deze gebieden bovenal van betekenis zijn als de plaats waar voedsel wordt geproduceerd met het oog op waarborging van de voedselveiligheid, dat zij belangrijke grondstoffen leveren voor de industrie en voor het op duurzame wijze opwekken van hernieuwbare energie, en dat in deze gebieden tevens ecologische, landschappelijke, toeristische en immateriële waarden tot stand komen, onder ...[+++]andere traditie en cultuur, waar ook culinair erfgoed zoals regionale producten toe behoort; roept op tot een evenwichtige territoriale ontwikkeling van plattelandsgebieden in alle regio's van de Europese Unie, waarin een grotere rol is weggelegd voor de lokale bevolking, en die bijdraagt aan de verbetering van de lokale omstandigheden en de aansluiting tussen plattelands- en stedelijke gebieden; wijst erop dat de landbouw de hoeksteen van de plattelandseconomie vormt en dat landbouwers van cruciaal belang zijn voor de vitaliteit van deze economie en voor de ruimtelijke ordening van het platteland; is van mening dat het bevorderen van regionale etikettering door middel van het GLB, zowel in de EU als in derde landen, economische voordelen op lokaal en regionaal niveau met zich meebrengt;

26. stellt fest, dass das Potenzial der Regionen und ländlichen Gebiete nicht nur in den natürlichen Ressourcen begründet liegt, die es ihnen ermöglichen, eine soziale und wirtschaftliche Funktion zu erfüllen, sondern dass diesen Gebieten vor allem als Ort der Erzeugung von Lebensmitteln zur Gewährleistung der Ernährungssicherheit große Bedeutung zukommt und dass sie wichtige Rohstoffe für die Industrie sowie die nachhaltige Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen bereitstellen; weist darauf hin, dass in ...[+++]


een gecoördineerd langetermijnbeleid inzake toegang van jongeren tot cultuur op alle niveaus te bevorderen, met een duidelijk jongerenperspectief, bijvoorbeeld door het stimuleren van partnerschappen en contacten tussen de creatieve sector en belanghebbenden op het gebied van jeugd, onderwijs en daarmee verband houdende gebieden; ...[+++]

die Entwicklung von langfristigen abgestimmten Strategien für den Zugang junger Menschen zur Kultur auf allen Ebenen mit einer klaren Jugendperspektive zu unterstützen, indem sie beispielsweise Partnerschaften und Kontakte zwischen dem Kreativsektor und Akteuren aus den Bereichen Jugend und Bildung sowie anderen relevanten Bereichen fördern;


(c) Ondersteuning van analysewerkzaamheden en de verzameling en de verspreiding van informatie, alsmede van promotieactiviteiten op die gebieden die de culturele sector betreffen, zoals culturele samenwerking, cultureel erfgoed, de synergie tussen onderwijs en cultuur, aanvullende beroepsopleidingen voor kunstenaars en de werkgelegenheid in de culturele sector .

(c) Unterstützung von Analysen, von Informationserfassung und -verbreitung sowie von Valorisierungsmaßnahmen für Themen, die für den Kultursektor relevant sind, wie kulturelle Zusammenarbeit, kulturelles Erbe, Zusammenwirken von Bildung und Kultur, Fortbildung von Künstlern und Beschäftigung im Kultursektor;


OOJK moet op lokaal, regionaal en nationaal niveau op een meer systemische en geïntegreerde wijze worden aangepakt; hierbij moeten alle belanghebbenden — ook het gezin — worden ingeschakeld, en moet tussen verschillende beleidssectoren, zoals onderwijs, cultuur, sociale zaken, werkgelegenheid, volksgezondheid en justitie, nauw ...[+++]

Beim FBBE-Angebot ist auf örtlicher, regionaler und nationaler Ebene ein systembezogener und stärker integrativer Ansatz notwendig, der alle einschlägigen Akteure - auch die Familien - einbezieht, sowie gleichzeitig eine enge bereichsübergreifende Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Politikbereichen, wie etwa Bildung, Kultur, soziale Angelegenheiten, Beschäftigung, Gesundheit und Justiz.


OOJK moet op lokaal, regionaal en nationaal niveau op een meer systemische en geïntegreerde wijze worden aangepakt; hierbij moeten alle belanghebbenden — ook het gezin — worden ingeschakeld, en moet tussen verschillende beleidssectoren, zoals onderwijs, cultuur, sociale zaken, werkgelegenheid, volksgezondheid en justitie, nauw ...[+++]

Beim FBBE-Angebot ist auf örtlicher, regionaler und nationaler Ebene ein systembezogener und stärker integrativer Ansatz notwendig, der alle einschlägigen Akteure - auch die Familien - einbezieht, sowie gleichzeitig eine enge bereichsübergreifende Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Politikbereichen, wie etwa Bildung, Kultur, soziale Angelegenheiten, Beschäftigung, Gesundheit und Justiz.




Anderen hebben gezocht naar : aanverwante gebieden zoals     middenveld en andere     andere belanghebbenden     andere belanghebbenden tussen     tussen onderwijs     onderwijs en aanverwante     aanverwante gebieden     leergemeenschappen gebaseerde leercultuur     kansen voor betere     betere contacten tussen     gebieden zoals onderwijs     deskundigen op gebieden     gebieden zoals     zoals onderwijs cultuur     kader     culturele dialoog tussen     cultuur en onderwijs     gebieden     gebied van cultuur     synergieën met andere     groep belanghebbenden     gelijkheid tussen     sociale zaken onderwijs     gebied     vrijwilligerssector en cultuur     alsmede andere     andere relevante belanghebbenden     partnerschappen tussen     relevante belanghebbenden zoals     onder andere     aansluiting tussen     stand komen onder     regio's en plattelandsgebieden     culinair erfgoed zoals     traditie en cultuur     toegang van jongeren     sector en belanghebbenden     contacten tussen     jeugd onderwijs     verband houdende gebieden     jongeren tot cultuur     synergie tussen     synergie tussen onderwijs     aanvullende     sector betreffen zoals     onderwijs en cultuur     moeten alle belanghebbenden     tussen     zoals onderwijs     wijze worden aangepakt     gezin     verschillende beleidssectoren zoals     andere belanghebbenden tussen onderwijs en aanverwante gebieden zoals cultuur     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere belanghebbenden tussen onderwijs en aanverwante gebieden zoals cultuur' ->

Date index: 2022-05-10
w