Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG XI
Nucleaire veiligheid en civiele bescherming

Traduction de «andere civiele nucleaire » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG XI | Milieuzaken,nucleaire veiligheid en civiele bescherming

DG XI | Umwelt,nukleare Sicherheit und Katastrophenschutz


Nucleaire veiligheid en civiele bescherming

Nukleare Sicherheit und Katastrophenschutz


Directoraat-generaal XI-Milieuzaken,nucleaire veiligheid en civiele bescherming

Generaldirektion XI-Umwelt,nukleare Sicherheit und Katastrophenschutz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beschikbaarheid van IT-netwerken is niet alleen van cruciaal belang voor de communicatiekanalen (b.v. civiele bescherming) bij bijvoorbeeld rampen (nucleaire, biologische of chemische bedreigingen of aanvallen), maar ook voor andere infrastructuren (bijvoorbeeld voor water, elektriciteit of energie).

Ihre Verfügbarkeit ist nicht nur unverzichtbar für die Kommunikationskanäle (z.B. Katastrophenschutz) beispielsweise bei Katastrophen (nuklear, biologisch, chemisch oder Bedrohungen oder Angriffen), sondern auch für andere Infrastrukturen (z.B. Wasser, Elektrizität, Energie) usw.).


Producten voor tweeërlei gebruik zijn goederen en technologie voor civiele, maar ook voor militair gebruik, met inbegrip van producten die mogelijk zouden kunnen bijdragen aan de vervaardiging van nucleaire wapens of andere nucleaire explosiemiddelen.

Güter mit doppeltem Verwendungszweck sind Waren und Technologien, die sowohl für zivile als auch für militärische Zwecke verwendet werden können, einschließlich Gütern, die der Unterstützung bei der Herstellung von Kernwaffen oder sonstigen Kernsprengkörpern dienen können.


13. wijst erop dat de beperkende maatregelen van de EU rechtstreeks samenhangen met het feit dat Rusland het internationaal recht heeft geschonden met de illegale annexatie van de Krim en de destabilisering van Oekraïne, terwijl de handelsmaatregelen van Russische zijde, waaronder die tegen Oekraïne en andere landen van het oostelijk partnerschap, die de afgelopen tijd associatieovereenkomsten met de EU hebben gesloten, ongegrond zijn; verzoekt de EU in overweging te nemen Rusland uit te sluiten van civiele nucleaire samenwerk ...[+++]

13. weist erneut darauf hin, dass die Restriktionsmaßnahmen der EU unmittelbar damit in Verbindung stehen, dass die Russische Föderation mit der unrechtmäßigen Annexion der Krim und der Destabilisierung der Ukraine gegen das Völkerrecht verstoßen hat, wohingegen die Handelsmaßnahmen der Russischen Föderation, beispielsweise gegen die Ukraine und andere Länder der Östlichen Partnerschaft, die vor kurzem Assoziierungsabkommen mit der EU abgeschlossen haben, nicht gerechtfertigt sind; fordert die EU auf, zu prüfen, ob Russland von der Zusammenarbeit im Bereich Kerntechnik und aus dem Swift-System ausgeschlossen werden soll;


46. verzoekt de Raad voorts om positieve maatregelen te overwegen als Iran toezegt om de verrijking van uranium tot maximaal 5% te beperken, alle uraniumvoorraden met een verrijking die boven dit niveau ligt te exporteren voor verwerking in splijtstofstaven voor civiele nucleaire doeleinden en alle aspecten van zijn nucleaire programma open te stellen voor de Internationale Organisatie voor atoomenergie (IAEA), zodat de IAEA kan controleren dat het nucleaire programma van Iran volledig civiel van aard is; verzoekt de VV/HV en de Raad om reactivering van het diplomatieke overleg met betre ...[+++]

46. fordert zudem den Rat auf, positive Maßnahmen in Betracht zu ziehen, wenn sich der Iran dazu verpflichtet, die Urananreicherung auf weniger als 5 % zu beschränken, alle Uranbestände mit einem höheren Gehalt für die Weiterverarbeitung zu Brennstäben für zivile nukleare Zwecke zu exportieren und alle Aspekte seines Nuklearprogramms gegenüber der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) offen zu legen, damit sie sich von dessen gänzlich zivilem Charakter überzeugen kann; fordert die VP/HV und den Rat zur Reaktivierung des diplomatischen Weges auch bei anderen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. verzoekt de Raad voorts om positieve maatregelen ten aanzien van Iran te overwegen in ruil voor de toezegging van Iran om de verrijking van uranium tot maximaal 5% te beperken, alle uraniumvoorraden met een verrijking die boven dit niveau ligt te exporteren voor verwerking in splijtstofstaven voor civiele nucleaire doeleinden en alle aspecten van zijn nucleaire programma open te stellen voor de Internationale Organisatie voor atoomenergie (IAEA), zodat de IAEA kan controleren dat het nucleaire programma van Iran volledig civiel van aard is; verzoekt de VV/HV en de Raad o ...[+++]

46. fordert zudem den Rat auf, positive Maßnahmen gegenüber dem Iran in Betracht zu ziehen und damit auf dessen Verpflichtung zu reagieren, das Uran auf weniger als 5 % anzureichern, alle Uranbestände mit einem höheren Gehalt für die Weiterverarbeitung zu Brennstäben für zivile nukleare Zwecke zu exportieren und alle Aspekte seines Nuklearprogramms gegenüber der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) offen zu legen, damit sie sich von dessen gänzlich zivilem Charakter überzeugen kann; fordert die VP/HR und den Rat zur Reaktivierung des diplomatischen Weges auch bei anderen ...[+++]


· De Groep van Nucleaire Exportlanden (voor civiele nucleaire producten) waarvan de Commissie waarnemer is, terwijl alle 27 EU-lidstaten deelnemen als volwaardig lid, tezamen met diverse andere landen waaronder de VS en Rusland.

· die Gruppe der Kernmaterial-Lieferländer (für zivile nukleare Güter), bei der die Kommission Beobachterstatus hat und an der sich alle 27 Mitgliedstaaten als Vollmitglieder zusammen mit verschiedenen anderen Staaten, wie z.


Daaruit volgt dat bij de bijzondere wet van 12 augustus 2003 aan de gewesten niet alleen de bevoegdheid inzake de in-, uit- en doorvoer van wapens, munitie, en speciaal voor militair gebruik of voor ordehandhaving dienstig materieel en de daaraan verbonden technologie werd toegewezen, maar ook de bevoegdheid inzake de in-, uit- en doorvoer van producten en technologieën die zowel een civiele als een militaire bestemming kunnen hebben, met inbegrip van de goederen die voor niet-explosieve doeleinden kunnen worden gebruikt en op enige manier bijdragen in de vervaardiging van nucleaire wapens of ...[+++]

Daraus ergibt sich, dass durch das Sondergesetz vom 12. August 2003 die Regionen nicht nur die Zuständigkeit für die Einfuhr, die Ausfuhr und den Transit von Waffen, Munition und speziell für militärische Zwecke oder die Aufrechterhaltung der Ordnung benutztem Material und der damit verbundenen Technologie übertragen wurde, sondern auch die Zuständigkeit für die Einfuhr, die Ausfuhr und den Transit von Gütern und Technologien, die sowohl für zivile als auch für militärische Zwecke verwendet werden können, einschliesslich der Waren, di ...[+++]


Artikel 2 van de voormelde verordening (EG) nr. 1334/2000 - die inmiddels werd vervangen door de verordening (EG) nr. 428/2009 van de Raad van 5 mei 2009 tot instelling van een communautaire regeling voor controle op de uitvoer, de overbrenging, de tussenhandel en de doorvoer van producten voor tweeërlei gebruik - omschreef « producten voor tweeërlei gebruik » als « producten, met inbegrip van programmatuur en technologie, die zowel een civiele als een militaire bestemming kunnen hebben, met inbegrip van alle goederen die voor niet-explosieve doeleinden gebruikt kunnen worden en op enige manier bijdragen in de vervaardiging van nucleaire ...[+++]wapens of andere nucleaire explosiemiddelen ».

In Artikel 2 der vorerwähnten Verordnung (EG) Nr. 1334/2000 - die mittlerweile ersetzt worden ist durch die Verordnung (EG) Nr. 428/2009 des Rates vom 5. Mai 2009 über eine Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr, der Verbringung, der Vermittlung und der Durchfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck - wurden « Güter mit doppeltem Verwendungszweck » beschrieben als « Güter, einschliesslich Datenverarbeitungsprogramme und Technologie, die sowohl für zivile als auch für militärische Zwecke verwendet werden können; darin eingeschlossen sind alle Waren, die sowohl für nichtexplosive Zwecke als auch für jedwede Form der Unte ...[+++]


4. wijst op de civiele nucleaire samenwerkingsovereenkomst tussen India en de VS en de ontheffing van de Club van nucleaire leveranciers, zodat andere landen met India kunnen samenwerken aan nucleaire kwesties en de weg voor Europese ondernemingen wordt vrijgemaakt om te concurreren op de Indiase markt voor nucleaire energie; benadrukt dat deze ontheffing bevestigt dat India zich inzet voor non-proliferatie;

4. nimmt zur Kenntnis, dass die USA und Indien ein Partnerschaftsabkommen über die zivile Nutzung der Kernkraft geschlossen haben und dass die Gruppe der Kernmaterial-Lieferländer eine Ausnahmeregelung gutgeheißen hat, die es anderen Ländern ermöglicht, mit Indien in Nuklearfragen zusammenzuarbeiten und durch die EU-Unternehmen Zugang zum indischen Markt für Nuklearenergie bekommen, um dort als Wettbewerber aufzutreten; betont, dass durch diese Ausnahmeregelung die Verpflichtung Indiens zur Nichtverbreitung bekräftigt wird;


Tacis verleent via dit programma ook steun voor de verbetering van de veiligheid van op het grondgebied van de Russische Federatie gelegen kerncentrales en andere civiele nucleaire installaties, met inbegrip van de infrastructuur voor het beheer van de brandstofcyclus en het kernafval.

Tacis unterstützt im Rahmen dieses Programms auch die Verbesserung der Sicherheit in Kernkraftwerken und anderen zivilen Nuklearanlagen einschließlich Brennstoffwiederaufbereitung und Abfallbewirtschaftungsanlagen in der Russischen Föderation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere civiele nucleaire' ->

Date index: 2021-02-11
w