Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-surge -clausule
Aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Clausule
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Clausule inzake wederzijdse defensie
Clausule van gelijke behandeling
Contractuele clausule
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Niet-bijdrage-clausule
Non-contribution clausule
Op gelijke voet clausule
Pari passu clausule
Piekbestrijdingsclausule
Solidariteitsclausule
Surge -clausule
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit

Traduction de «andere clausules » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clausule van gelijke behandeling | op gelijke voet clausule | pari passu clausule | solidariteitsclausule

Gleichrangigkeitsklausel | pari-passu-Klausel


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

eine effektive Arbeitsbeziehung zu anderen Sportlern aufbauen


medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen

Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter/Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter


aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen | aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen

Aquakultureinheiten reinigen


surge -clausule | anti-surge -clausule | piekbestrijdingsclausule

Surge -Klausel


niet-bijdrage-clausule | non-contribution clausule

nicht beitragspflichtige Klausel


clausule die een voorkooprecht voorziet

Klausel, die ein Vorkaufsrecht vorsieht






wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

gegenseitige Unterstützung [ Beistandsverpflichtung | Klausel über die gegenseitige Verteidigung | Solidaritätsklausel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de omstandigheden waarin de humanitaire clausule moet worden toegepast, wordt voorgesteld een algemene clausule te handhaven die de lidstaten de mogelijkheid biedt deze clausule toe te passen wanneer de strikte toepassing van de bindende criteria ertoe leidt dat gezinsleden of andere verwanten van elkaar worden gescheiden.

Zur Anwendung der „humanitären Klausel“ wird eine allgemeine Regelung vorgeschlagen, wonach die Mitgliedstaaten die Klausel immer dann anwenden können, wenn die strikte Anwendung der verbindlichen Kriterien zu einer Trennung von Familienmitgliedern oder anderen Angehörigen führt.


De „no bail out”-clausule , volgens welke de Unie of een lidstaat niet aansprakelijk is voor de verbintenissen van een andere lidstaat en deze verbintenissen niet overneemt, bedoelt niet de Unie en de lidstaten te verbieden financiële bijstand in enige vorm aan een andere lidstaat te verlenen.

Mit der „Nichtbeistandsklausel“ , nach der die Union oder ein Mitgliedstaat nicht für die Verbindlichkeiten eines anderen Mitgliedstaats eintritt und nicht für sie haftet, soll der Union und den Mitgliedstaaten nicht jede Form der finanziellen Unterstützung eines anderen Mitgliedstaats untersagt werden.


h)kwesties die worden geregeld door het recht dat van toepassing is op vennootschappen en andere entiteiten, met of zonder rechtspersoonlijkheid, zoals statutaire bepalingen of clausules in de oprichtingsakte van vennootschappen of andere entiteiten, met of zonder rechtspersoonlijkheid, die bepalen wat er met de aandelen gebeurt bij overlijden van de leden.

h)Fragen des Gesellschaftsrechts, des Vereinsrechts und des Rechts der juristischen Personen, wie Klauseln im Errichtungsakt oder in der Satzung einer Gesellschaft, eines Vereins oder einer juristischen Person, die das Schicksal der Anteile verstorbener Gesellschafter beziehungsweise Mitglieder regeln.


kwesties die worden geregeld door het recht dat van toepassing is op vennootschappen en andere entiteiten, met of zonder rechtspersoonlijkheid, zoals statutaire bepalingen of clausules in de oprichtingsakte van vennootschappen of andere entiteiten, met of zonder rechtspersoonlijkheid, die bepalen wat er met de aandelen gebeurt bij overlijden van de leden.

Fragen des Gesellschaftsrechts, des Vereinsrechts und des Rechts der juristischen Personen, wie Klauseln im Errichtungsakt oder in der Satzung einer Gesellschaft, eines Vereins oder einer juristischen Person, die das Schicksal der Anteile verstorbener Gesellschafter beziehungsweise Mitglieder regeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste wordt conform de aankondiging van vorige maand door EU‑commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, Mariann Fischer Boel, voorgesteld om een clausule inzake marktverstoring – die al bestaat voor andere landbouwsectoren – toe te passen op de melksector om een snellere reactie op toekomstige marktverstoringen te stimuleren.

Der erste Vorschlag, den Kommissarin Mariann Fischer Boel, zuständig für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, im letzten Monat angekündigt hat, bezieht sich auf die Einführung einer Störungsklausel für den Milchsektor.


Voorgesteld wordt om een clausule inzake marktverstoring – die al bestaat voor andere landbouwsectoren – toe te passen op de melksector om een snellere reactie op toekomstige marktverstoringen te stimuleren.

Darin wird eine Störungsklausel für den Milchsektor vorgeschlagen, wie sie bereits für andere Agrarsektoren existiert, um künftig rascher auf Marktstörungen reagieren zu können.


Indien de onderhavige clausule wordt onderschreven in polissen die de risico's dekken ten gevolge van oorlog, burgeroorlog, revolutie, rebellie, oproer of burgerlijke onlusten die daaruit voortkomen, of van een vijandige handeling door of tegen een oorlogvoerende partij, of van handelingen van terroristen of personen die met politieke bedoelingen optreden, geldt clausule 10.1 niet om verlies uit te sluiten (dat anders zou zijn gedekt) ten gevolge van het gebruik van een computer, computersysteem, computersoftwareprogramma, of een ande ...[+++]

Wird diese Klausel für Policen bestätigt, die die Risiken Krieg, Bürgerkrieg, Revolution, Aufruhr, Aufstände oder dadurch veranlasste innere Unruhen oder feindliche Handlungen durch oder gegen eine Krieg führende Macht oder Terrorismus oder aus politischen Beweggründen handelnde Personen abdecken, so bewirkt Absatz 10.1 nicht, dass (die ansonsten abgedeckten) Verluste aufgrund der Verwendung von Computern, Computersystemen, Computersoftwareprogrammen oder anderen elektronischen Systemen im Start- und/oder Leitsystem und/oder Feuermechanismus von Waffen od ...[+++]


Het is niet altijd duidelijk wanneer de humanitaire clausule precies moet worden toegepast; zo is onduidelijk of de clausule kan worden toegepast op verzoek van een asielzoeker en of er bepaalde termijnen gelden voor het indienen van verzoeken van de ene lidstaat bij de andere.

Was die humanitäre Klausel anbelangt, so sind die genauen Bedingungen für ihre Anwendung in bestimmten Fällen nicht festgelegt; so ist nicht geregelt, ob sie auf Ersuchen eines Asylbewerbers angewandt werden kann und ob die Fristen für Ersuchen gelten sollten, die ein Mitgliedstaat einem anderen übermittelt.


Hoewel de Commissie de procedure uit het oogpunt van de regels inzake steunmaatregelen van de Staten heeft gesloten, heeft zij zich het recht voorbehouden het onderzoek van de op grond van nationaliteit discriminerende bepaling voort te zetten uit het oogpunt van andere bepalingen van het Verdrag en met name van de artikelen 7, 52, 58 en 67 indien de Portugese autoriteiten niet van de toepassing van deze clausule zouden afzien.

Bei der Einstellung des Verfahrens in Anwendung der Regeln für staatliche Beihilfen hat sich die Kommission vorbehalten, die Einschränkungen aufgrund der Staatsangehörigkeit auf ihre Vereinbarkeit mit weiteren Bestimmungen des Vertrages und dabei insbesondere Artikel 7, 52, 58 und 67 zu prüfen, falls die portugiesischen Behörden nicht von der Anwendung dieser Bestimmung absehen sollten.


Onjuist: Indien de meest begunstigde natie-clausule zou worden toegepast op de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, zouden de aan de Verenigde Staten verleende concessies in ruil voor wederzijdse concessies op de Amerikaanse markt eveneens moeten worden verleend aan andere landen (zoals Japan en Korea) zonder dat deze verplicht zouden zijn hun opdrachten open te stellen voor Europese ondernemingen.

Falsch: Für den Fall, daß die Meistbegünstigungsklausel auf das Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten angewandt würde, müßten die Konzessionen, die den Vereinigten Staaten im Austausch gegen gegenseitige Konzessionen auf dem amerikanischen Markt eingeräumt wurden, anderen Ländern (wie Japan und Korea) ebenfalls eingeräumt werden, ohne daß diese verpflichtet wären, ihre Märkte für die europäischen Unternehmen zu öffnen.


w