Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere collega florenz erop gewezen " (Nederlands → Duits) :

Andere delegaties hebben erop gewezen dat een nationale aanpak moeilijk verenigbaar is met het Verdrag. Ze hebben de door de Commissie voorgelegde regionale aanpak ondersteund, die het volgens hen mogelijk maakt te werken met een uitgebreid partnerschap, dat beter is afgestemd op de plaatselijke behoeften.

Die übrigen Delegationen wiesen darauf hin, dass ein nationaler Ansatz sich nur schwer mit dem EG-Vertrag vereinbaren lasse. Sie unterstützten den regionalen Ansatz der Kommission, der ihres Erachtens den Rückgriff auf eine erweiterte Partnerschaft ermöglicht, die besser auf die Bedürfnisse vor Ort reagieren kann.


In het algemeen is de datum waarop het vermoeden van overeenstemming ten aanzien van de vervangen norm vervalt, de door de Europese normalisatieorganisaties vastgestelde datum van intrekking, maar gebruikers van de norm worden erop gewezen dat dit in bepaalde uitzonderlijke gevallen anders kan zijn.

Allgemein wird das Datum des Erlöschens der Konformitätsvermutung das Datum der Zurücknahme sein („Dow“), das von der europäischen Normungsorganisation bestimmt wird, aber die Benutzer dieser Normen werden darauf aufmerksam gemacht, dass dies in bestimmten Ausnahmefällen anders sein kann.


Aangaande verzoekers tweede argument, dat steunt op de functieomschrijvingen van twee andere leden van zijn team – die allebei ambtenaar zijn, de een in rang AD 12 en de ander in rang AD 13 – zij erop gewezen dat de in die functieomschrijvingen vermelde taken wel overeenkomen met de opsomming van de taken van de door verzoeker bezette post van gedetacheerd nationaal deskundige, maar aanzienlijk verschillen van die welke zijn opgesomd in de kennisgeving van vacature.

Was das zweite Argument des Klägers anlangt, das sich auf die Dienstbeschreibungen von zwei anderen Mitgliedern seines Teams stützt, die beide Beamte sind, der eine in der Besoldungsgruppe AD 12 und der andere in der Besoldungsgruppe AD 13, sei darauf hingewiesen, dass die dort angeführten Aufgaben wohl der Auflistung der Aufgaben für den Posten eines abgeordneten nationalen Sachverständigen entsprechen, den der Kläger ausgeübt hat, aber beträchtlich von jenen abweichen, die in der Stellenausschreibung enthalten sind.


Voorts wordt erop gewezen dat de waarborgen van de richtlijn in de context moeten worden geplaatst van andere grondrechten, zoals het recht op een doeltreffende voorziening in rechte en op een onpartijdig gerecht en de rechten van de verdediging (respectievelijk artikel 47 en artikel 48 van het handvest).

Es wird ferner darauf hingewiesen, dass die Verfahrensgarantien der Richtlinie auch im Zusammenhang mit anderen einschlägigen Grundrechten, wie dem Recht auf einen wirksamen Rechtsbehelf und ein unparteiisches Gericht sowie dem Recht auf Verteidigung (Artikel 47 bzw. 48 der Charta), berücksichtigt werden müssen.


In het kader van het werkgelegenheidspakket dat de Commissie in april 2012 heeft vastgesteld, is erop gewezen dat er een aanzienlijk tekort aan ICT-professionals is, ondanks de hoge werkloosheid in andere sectoren (IP/12/380 en MEMO/12/252).

Im von der Kommission im April 2012 verabschiedeten Beschäftigungspaket wurde deutlich herausgestellt, dass ein erheblicher Mangel an IKT-Fachkräften besteht ‑ trotz hoher Arbeitslosigkeit in anderen Bereichen (IP/12/380, MEMO/12/252).


In dit verband zij erop gewezen dat in het kaderbesluit van de Raad van 6 december 2001 tot wijziging van Kaderbesluit 2000/383/JBZ tot versterking, door middel van strafrechtelijke en andere sancties, van de bescherming tegen valsemunterij in verband met het in omloop brengen van de euro [65] wordt bepaald dat elke lidstaat het beginsel van recidive aanvaardt onder de voorwaarden van zijn nationale wetgeving en, onder dezelfde voorwaarden, erkent dat definitieve veroordelingen in een andere l ...[+++]

In diesem Zusammenhang sei darauf hingewiesen, dass nach dem Rahmenbeschluss des Rates vom 6. Dezember 2001 zur Änderung des Rahmenbeschlusses 2000/383/JAI über die Verstärkung des mit strafrechtlichen und anderen Sanktionen bewehrten Schutzes gegen Geldfälschung im Hinblick auf die Einführung des Euro [65] jeder Mitgliedstaat den Grundsatz der Rückfälligkeit gemäß seinen innerstaatlichen Rechtsvorschriften anerkennt und nach Maßgabe seines innerstaatlichen Rechts anerkennt, dass Rückfälligkeit gegeben ist, wenn wegen einer der Straf ...[+++]


Ten slotte heeft de voorzitter van het Comité erop gewezen dat een dergelijk ambitieus programma alleen kans van slagen heeft als het Comité zijn betrekkingen met de andere Europese instellingen - de Raad, de Commissie, het Comité van de Regio's en, in het bijzonder, het Europees Parlement - een nieuwe impuls geeft.

Abschließend erklärte die Präsidentin, ein so ehrgeiziges Programm wie das des WSA hätte wenig Sinn, wenn nicht die Beziehungen zu den übrigen europäischen Institutionen - Rat, Kommission, Ausschuß der Regionen und vor allem Europäisches Parlament - soweit wie möglich ausgebaut würden.


Bovendien hebben de delegaties erop gewezen dat de synergie tussen deze verordening en de andere initiatieven die op Europese schaal worden ontplooid (ECP/GR - Europees Samenwerkingsprogramma inzake genetische hulpbronnen) moet worden versterkt.

Die Delegationen erklärten ferner, daß die Synergie zwischen dieser Verordnung und den übrigen Initiativen in Europa (insbesondere ECP/GR) verstärkt werden muß.


Tijdens de besprekingen hebben enkele delegaties erop gewezen dat de richtlijn tevens de soorten en niveaus van de sancties moet harmoniseren; andere delegaties waren hiertegen.

Bei den Beratungen wiesen einige Delegationen darauf hin, dass die Richtlinie auch für eine Angleichung der Arten und Höhen der Sanktionen sorgen sollte, während andere dies ablehnten.


Duitsland, dat zich ook van stemming onthield, vindt dat vooraf de definities moeten worden geharmoniseerd. In dit verband zij erop gewezen dat een dergelijke aanpak de ingebruikneming van de gegevensbank met verscheidene jaren zou vertragen gezien de ervaring met dergelijke kwesties in andere fora.

Zu der Stimmenthaltung Deutschlands, das eine vorhergehende Angleichung der Definitionen für erforderlich hält, sollte vermerkt werden, daß angesichts der Erfahrung mit solchen Diskussionen in anderen Gremien ein solches Konzept die Einführung der Datenbank um mehrere Jahre verzögern würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere collega florenz erop gewezen' ->

Date index: 2023-05-14
w