Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere crisis deed zich " (Nederlands → Duits) :

Een andere crisis deed zich in de afgelopen zes maanden voor toen Rusland Georgië binnenviel, een van onze oostelijke buurlanden.

In den letzten sechs Monaten waren wir mit einer weiteren Krise konfrontiert, und zwar der russischen Invasion Georgiens, eines unserer östlichen Nachbarn.


Een daling van het ODA/bni-percentage deed zich voor in Frankrijk (van 0,41% naar 0,36%), Ierland (van 0,46% naar 0,38%), Nederland (van 0,67% naar 0,64%), Portugal (van 0,23% naar 0,19%) en Spanje (van 0,17% naar 0,14%) en in 11 andere EU-lidstaten.

Dagegen war in folgenden Ländern ein Rückgang der ODA-Quote zu verzeichnen: Frankreich (von 0,41 % auf 0,36 %), Irland (von 0,46 % auf 0,38 %), Niederlande (von 0,67 % auf 0,64 %), Portugal (von 0,23 % auf 0,19 %) und Spanien (von 0,17 % auf 0,07 %). In 11 weiteren EU-Mitgliedstaaten war die ODA-Quote ebenfalls rückläufig.


67. spreekt zijn grote bezorgdheid uit over het dramatische en gewelddadige conflict en de humanitaire crisis in Irak; stelt vast dat de mensenrechtensituatie verslechtert nu IS/Da'esch en andere militaire groeperingen zich schuldig maken aan ontvoeringen, massaexecuties en de vervolging van etnische en religieuze minderheden, waaronder christenen, in Irak;

67. ist zutiefst besorgt über den dramatischen und gewaltsamen Konflikt und die humanitäre Krise im Irak; stellt fest, dass sich die Menschenrechtslage verschlechtert, da der IS/Da’isch und andere Milizen Entführungen und Massenhinrichtungen durchführen und die ethnischen und religiösen Minderheiten im Irak – darunter auch Christen – verfolgen;


Een en ander brengt met zich mee dat wij ervoor moeten zorgen dat sociale investeringen een belangrijk onderdeel vormen van het Europese economische en werkgelegenheidsbeleid en van de antwoorden van de EU op de crisis.

In Anbetracht des Vorstehenden sollten wir dafür sorgen, dass soziale Investitionen zu einem wichtigen Bestandteil der europäischen Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik und der Antworten der EU auf die Krise werden.


En de sociale impact van de crisis beperkt zich niet tot de werkvloer. Gezinnen in financiële problemen hebben moeite om de eindjes aan elkaar te knopen, steeds meer kinderen dreigen in armoede te vervallen en onze samenleving wordt geplaagd door stressgerelateerde aandoeningen en andere gezondheidsproblemen.

Dabei sind die sozialen Auswirkungen der Krise bis weit über die Arbeitswelt hinaus zu spüren: Einkommensschwache Familien kommen nur mit Mühe über die Runden, immer mehr Kinder sind von Armut bedroht, und unsere Gesellschaft leidet immer häufiger an stressbedingten Krankheiten oder anderen Gesundheitsproblemen.


Wanneer het EACCC wordt ingeschakeld, wordt het voorgezeten door de Commissie en door Eurocontrol, en ook het EU‑voorzitterschap, de verleners van luchtvaartnavigatiediensten, de gebruikers van het luchtruim en de luchthavens nemen daarin deel, alsmede andere relevante betrokkenen, naarmate dat nodig wordt geacht, afhankelijk van de aard van de crisis die zich voordoet.

Wenn das EACCC in Bereitschaft versetzt wird, führen die Kommission und Eurocontrol dessen Vorsitz; daneben sind der EU-Vorsitz, Flugsicherungsorganisationen, Luftraumnutzer und Flughäfen sowie andere Akteure beteiligt, deren Mitwirkung je nach Art der Krise notwendig erscheint.


De crisis in Haïti deed zich bovendien voor in een periode van institutionele veranderingen met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en discussies over de oprichting van een Europese Dienst voor extern optreden (EDEO).

Zudem ereignete sich die Krise in Haiti in einem Moment, in dem sich die Institutionen – mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon und den Diskussionen über die Einrichtung des Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD) – gerade im Wandel befanden.


Het Gerecht oordeelt dan ook dat het niet kon worden uitgesloten dat dergelijke investeerders zich nog steeds voor een dergelijk rendement zouden interesseren in november 2009, toen de financiële crisis zich minder sterk deed gevoelen en kon worden aangenomen dat het door de markt verwachte rendement minder hoog was.

Das Gericht hält es daher für nicht ausgeschlossen, dass im November 2009 – als die Finanzkrise weniger spürbar war und davon ausgegangen werden durfte, dass die vom Markt erwartete Rendite niedriger sein würde – private Kapitalgeber möglicherweise noch immer an solchen Wertpapieren interessiert waren.


Wat dat betreft zou een in dermate sterk geïntegreerde financiële markten optredende crisis, die zich gemakkelijk naar andere nationale rechtsgebieden zou kunnen uitbreiden, in een pan-Europese financiële crisis zou kunnen uitmonden en uiteindelijk de stabiliteit van de euro en de Europese economieën zou aantasten, niet meer effectief kunnen worden bestreden door individueel opererende nationale toezich ...[+++]

In dieser Hinsicht kann in weitgehend integrierten Finanzmärkten eine Krise, die leicht über nationale gerichtliche Zuständigkeiten hinausgreifen könnte, sich zu einer europaweiten Finanzkrise ausweiten würde und letztlich die Stabilität des Euro und der europäischen Volkswirtschaften in Gefahr brächte, nicht länger effizient von einzelstaatlichen Aufsichtsbehörden bewältigt werden, die jeweils unabhängig voneinander handeln.


Voorts verklaarde de GGB zich niet te kunnen uitspreken over de waarde van de door SONY aangegane verbintenissen, hetgeen de Duitse autoriteiten ertoe deed besluiten dit onderdeel door een andere deskundige te laten beoordelen.

Der GGB sah sich im übrigen außerstande, zu dem Wert der von Sony zusätzlich eingegangenen Verpflichtungen Stellung zu nehmen, woraufhin die deutschen Behörden einen anderen Sachverständigen beauftragte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere crisis deed zich' ->

Date index: 2024-05-18
w