Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere culturen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Dat engagement, de openheid voor andere mensen en culturen en de vaardigheden die de deelnemers hebben verworven, zullen ook onder de aandacht van werkgevers komen die jongeren met een dergelijk profiel zoeken.

Dieses Engagement, die Offenheit gegenüber anderen Menschen und Kulturen und die bei den Aktivitäten im Rahmen des Europäischen Solidaritätskorps erworbenen Kompetenzen werden auch die Aufmerksamkeit von Arbeitgebern erregen, die junge Menschen mit einem solchen Profil suchen.


10. is bezorgd dat in het debat over interculturele en culturele dialoog en over de betekenis van "cultuur" vaak als vanzelfsprekend wordt aangenomen dat cultuur volkeren verenigt en niet zozeer een medium is waarin verschillen tot uitdrukking komen; acht het in dit verband op zijn plaats om Jean Monnet te citeren: "verrijkt met de schoonheid en waarden van andere culturen, zullen deze jongeren [...], terwijl zij met liefde en trots naar hun eigen land blijven kijken, [...] Europeanen worden";

10. hält es für bedenklich, dass in der Diskussion über interkulturellen und kulturellen Dialog und darüber, was "Kultur" bedeutet, häufig die Meinung geäußert wird, dass Kultur Menschen zusammenführt, anstatt vielmehr einen Ausgleich von Unterschieden darzustellen; in diesem Zusammenhang könnte Jean Monnet zitiert werden, dem zufolge diejenigen jungen Menschen zu Europäern werden, die mit allem vertraut sind, was in den verschiedenen Kulturen groß und gut ist, ohne aufzuhören, ihr eigenes Land mit Liebe und Stolz zu betrachten;


10. is bezorgd dat in het debat over interculturele en culturele dialoog en over de betekenis van "cultuur" vaak als vanzelfsprekend wordt aangenomen dat cultuur volkeren verenigt en niet zozeer een medium is waarin verschillen tot uitdrukking komen; acht het in dit verband op zijn plaats om Jean Monnet te citeren: "verrijkt met de schoonheid en waarden van andere culturen, zullen deze jongeren [...], terwijl zij met liefde en trots naar hun eigen land blijven kijken, [...] Europeanen worden";

10. hält es für bedenklich, dass in der Diskussion über interkulturellen und kulturellen Dialog und darüber, was "Kultur" bedeutet, häufig die Meinung geäußert wird, dass Kultur Menschen zusammenführt, anstatt vielmehr einen Ausgleich von Unterschieden darzustellen; in diesem Zusammenhang könnte Jean Monnet zitiert werden, dem zufolge diejenigen jungen Menschen zu Europäern werden, die mit allem vertraut sind, was in den verschiedenen Kulturen groß und gut ist, ohne aufzuhören, ihr eigenes Land mit Liebe und Stolz zu betrachten;


Ik wil mevrouw Buitenweg, de rapporteur van dit verslag, feliciteren met het poneren van maatregelen die naar ik hoop enige genoegdoening zullen bieden aan degenen die worden gemarginaliseerd als gevolg van onwetendheid en een tekort aan kennis van en respect voor andere culturen.

Ich möchte Frau Buitenweg, der Berichterstatterin, dafür danken, dass sie Maßnahmen vorschlägt, die, so hoffe ich, denen eine gewisse Wiedergutmachung bringen, die aufgrund von Ignoranz und infolge von Unkenntnis und mangelnder Achtung vor der Kultur anderer Menschen ausgegrenzt werden.


Na de laatste herziening van de GMO is de tabaksproductie in Griekenland in totaal met 75% verminderd, en naar het schijnt zullen bepaalde variëteiten niet meer worden verbouwd, ondanks het feit dat de producenten nog geen alternatieven hebben om op andere culturen over te schakelen.

Nach der letzten Reform der GMO ist die Tabakproduktion in Griechenland um insgesamt 75 % zurückgegangen. Es zeichnet sich ab, dass die Erzeugung bestimmter Sorten ganz eingestellt wird, obwohl die Erzeuger nicht die Möglichkeit haben, auf den Anbau anderer Kulturen umzustellen.


Na de laatste herziening van de GMO is de tabaksproductie in Griekenland in totaal met 75% verminderd, en naar het schijnt zullen bepaalde variëteiten niet meer worden verbouwd, ondanks het feit dat de producenten nog geen alternatieven hebben om op andere culturen over te schakelen.

Nach der letzten Reform der GMO ist die Tabakproduktion in Griechenland um insgesamt 75 % zurückgegangen. Es zeichnet sich ab, dass die Erzeugung bestimmter Sorten ganz eingestellt wird, obwohl die Erzeuger nicht die Möglichkeit haben, auf den Anbau anderer Kulturen umzustellen.


Tijdens de reeds genoemde hoorzitting drie dagen later verklaarde onderzoeker Blaschke bovendien dat "burgers zullen moeten leren om te gaan met andere culturen, aangezien er in de steden steeds meer multi-etnische wijken komen".

Bei der Anhörung erklärte Jochen Blaschke zudem: "Die Bürger müssen lernen, sich mit dem kulturellen Anderssein auseinander zu setzen, da die Städte mehr und mehr aus ethnisch geprägten Vierteln bestehen werden".


Andere mensen ontmoeten is een belangrijke stap voor integratie en deelname aan de gastgemeenschap en de interactie tussen culturen en godsdiensten zullen tolerantie en respect bevorderen.

Das Zusammentreffen mit anderen Menschen ist ein wichtiger Schritt auf dem Weg, sich in einer Gesellschaft heimisch zu fühlen und Teil von ihr zu werden, und die Kontakte zwischen verschiedenen Kulturen und Religionen fördern Toleranz und Respekt voreinander.


Andere mensen ontmoeten is een belangrijke stap voor integratie en deelname aan de gastgemeenschap en de interactie tussen culturen en godsdiensten zullen tolerantie en respect bevorderen.

Das Zusammentreffen mit anderen Menschen ist ein wichtiger Schritt auf dem Weg, sich in einer Gesellschaft heimisch zu fühlen und Teil von ihr zu werden, und die Kontakte zwischen verschiedenen Kulturen und Religionen fördern Toleranz und Respekt voreinander.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere culturen zullen' ->

Date index: 2021-06-07
w