Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschil tussen deelnemende staten

Vertaling van "andere deelnemende staten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geschil tussen deelnemende staten

Streit zwischen Mitgliedstaaten


Overeenkomst tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Abkommen zwischen der österreichischen Bundesregierung einerseits und den Regierungen der Mitgliedstaten der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl und der Hohen Behörde der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl andererseits über die Einführung direkter internationaler Eisenbahntarife im Durchgangsverkehr mit Kohle und Stahl durch das Staatsgebiet der Republik Österreich


Verklaring betreffende de Beginselen die de onderlinge betrekkingen van de deelnemende staten leiden

Erklärung über die Prinzipien, die die Beziehungen der Teilnehmerstaaten leiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vingerafdrukken worden vergeleken met de vingerafdrukgegevens die door andere deelnemende staten zijn doorgegeven en in de centrale database zijn opgeslagen.

Die Fingerabdruckdaten werden mit den von anderen teilnehmenden Staaten übermittelten und in der zentralen Datenbank gespeicherten Daten verglichen.


(4) Bij Beschikking nr. 743/2008/EG van het Europees Parlement en de Raad besloot de Gemeenschap een financiële bijdrage te verstrekken aan Eurostars, een gezamenlijk programma voor onderzoek en ontwikkeling dat werd opgezet door alle lidstaten en vijf andere deelnemende staten, in het kader van Eureka, een intergouvernementeel initiatief dat in 1985 is genomen voor het bevorderen van samenwerking bij industrieel onderzoek („Eurostars”).

(4) Mit der Entscheidung Nr. 743/2008/EG des Europäischen Parlaments und des Rates , beschloss die Gemeinschaft, sich finanziell an Eurostars zu beteiligen, einem gemeinsamen Forschungs- und Entwicklungsprogramm, das von allen Mitgliedstaaten und fünf assoziierten Ländern im Rahmen von EUREKA durchgeführt wird, einer 1985 ins Leben gerufenen Initiative zur Förderung der Zusammenarbeit im Bereich der industriellen Forschung (im Folgenden „Eurostars“).


14. Andere activiteiten omvatten onder meer bemiddelings-, programmapromotie- en netwerkactiviteiten met andere belanghebbenden (investeerders, onderzoekers en innoveerders en intermediairs), met name om in alle deelnemende staten de deelname van begunstigden te verbreden en kmo's zonder ervaring in transnationale onderzoeksprojecten te betrekken.

(14) Weitere Maßnahmen umfassen auch Vermittlungs-, Programmförderungs- und Vernetzungsaktivitäten zusammen mit anderen Beteiligten (Investoren, Forscher, Innovationsgeber, zwischengeschaltete Stellen), um insbesondere die Beteiligung von Empfängern in allen teilnehmenden Staaten zu erhöhen und KMU, die bislang keine Erfahrung in grenzüberschreitenden Forschungsprojekten haben, einzubeziehen.


De Europese Unie heeft, samen met de andere deelnemende staten, de ambitie de OVSE opnieuw te grondvesten als een veiligheidsgemeenschap die de brede Euro-Atlantische en Euro-Aziatische regio omvat, een gemeenschap die een eenheid vormt, zonder scheidslijnen, waarvan de burgers in vrijheid en vrede leven, waar geschillen vreedzaam worden beslecht, en waar de gemeenschappelijke beginselen, de normen en de afspraken die het acquis van de OVSE vormen, worden gerespecteerd.

Das Ziel der Europäischen Union, das auch das Ziel anderer Teilnehmerstaaten ist, besteht in der Wiedereinrichtung der OSZE als Sicherheitsgemeinschaft, die eine riesige euro-atlantische und eurasische Region umfasst; eine Gemeinschaft, die vereint ist, in der es keine Trennlinien gibt, deren Bürgerinnen und Bürger in Freiheit und Frieden leben, wo Streitigkeiten friedlich gelöst werden und wo die gemeinsamen Grundsätze, Normen und Verpflichtungen, die den OSZE-Acquis bilden, geachtet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de duurzaamheid van de samenwerking tussen het NMI en SI van de deelnemende staten te waarborgen en een volgende generatie van ervaren metrologische onderzoekers voor te bereiden, zullen er subsidies voor geografische mobiliteit van beginnende onderzoekers beschikbaar worden gemaakt voor beginnende onderzoekers van de NMI en SI van deelnemende staten om hen in staat te stellen mee te werken met een NMI of een SI, een organisatie die een toelage voor uitmuntendheid geniet of een andere organisatie die dee ...[+++]

Um eine nachhaltige Zusammenarbeit zwischen den NMI und BI der teilnehmenden Staaten zu gewährleisten und die nächste Generation erfahrener Metrologieforscher vorzubereiten, werden Mobilitätsstipendien für Nachwuchsforscher an Nachwuchswissenschaftler von den NMI und BI teilnehmender Staaten vergeben, um diesen einen Aufenthalt an einem NMI oder BI, einer Organisation, die ein Exzellenzstipendium erhält, oder einer anderen Organisation, die auf eigene Kosten an einem EMFP-Forschungsprojekt tei ...[+++]


de deelnemende staten alle passende maatregelen nemen, met inbegrip van het sluiten van internationale overeenkomsten, om het verhaal te waarborgen van uitkering tot onderhoud van het kind bij de ouder(s) of andere personen die financiële verantwoordelijkheid voor het kind dragen, met name in gevallen waarin degene die de financiële verantwoordelijkheid voor het kind draagt, in een andere staat woont dan die van het kind.

– die Staaten alle geeigneten Maßnahmen, einschließlich des Abschlusses internationaler Übereinkünfte, treffen sollten, um die Geltendmachung von Unterhaltsansprüchen des Kindes gegenüber den Eltern oder anderen verantwortlichen Personen sicherzustellen, insbesondere wenn diese Personen in einem anderen Staat leben als das Kind .


Het programma Cultuur 2000, het enige programmerings- en financieringsinstrument op communautair niveau voor de culturele sector, strekt ertoe de samenwerking tussen scheppende kunstenaars, in de culturele sector werkzame personen en tussen culturele instellingen van de lidstaten en van andere deelnemende staten te stimuleren.

Als einheitliches Finanzierungs- und Planungsinstrument der Gemeinschaft im Kulturbereich dient das Programm "Kultur 2000" der Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Kulturschaffenden, den Kulturakteuren und sonstigen Partnern sowie den Kulturinstitutionen der Mitgliedstaaten und der übrigen Teilnehmerstaaten.


Het programma "Cultuur 2000" moet bijdragen tot de ontwikkeling van een door alle Europeanen gedeelde culturele ruimte, door het bevorderen van samenwerking tussen scheppende kunstenaars, in de culturele sector werkzame personen, initiatiefnemers uit de particuliere en de overheidssector, de activiteiten van de culturele netwerken en overige partners, alsmede de culturele instellingen van de lidstaten en de andere deelnemende staten, met het oog op:

Ziele des vorgeschlagenen Programms "Kultur 2000" sind ein Beitrag zur Förderung eines den Europäern gemeinsamen Kulturraums, die Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Kulturschaffenden, den Kulturakteuren, den privaten und öffentlichen Trägern, den Projekten der kulturellen Netze und sonstigen Partnern sowie den Kulturinstitutionen der Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Erreichung der folgenden Ziele:


Doel van het programma is de samenwerking tussen scheppende kunstenaars, in de culturele sector werkzame personen, initiatiefnemers uit de particuliere en de openbare sector, de activiteiten van culturele netwerken en overige partners, alsmede de culturele instellingen van de lidstaten en de andere deelnemende staten, te bevorderen, met het oog op de ontwikkeling van een door alle Europeanen gedeelde culturele ruimte.

Ziel des Programms war es, die Zusammenarbeit zwischen den Kulturschaffenden, den Kulturakteuren, den privaten und öffentlichen Trägern, den Tätigkeiten der kulturellen Netze und sonstigen Partnern sowie den Kulturinstitutionen der Mitgliedstaaten und der übrigen Teilnehmerstaaten im Hinblick darauf zu unterstützen, den europäischen Völkern einen gemeinsamen Kulturraum näher zu bringen.


De tweede voorwaarde is transnationaliteit, dat wil zeggen dat bij elk project operators uit minimaal twee EU-Lid-Staten of andere deelnemende landen (LEONARDO staat namelijk ook open voor de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, alsmede Cyprus en Malta) betrokken moeten worden.

Austauschmaßnahmen zwischen Hochschulen können dementsprechend nicht finanziert werden, da sie unter das Programm SOKRATES fallen. Zweite Bedingung ist, daß die Projekte länderübergreifend arbeiten. Also müssen in jedem Projekt Akteure aus mindestens zwei Mitgliedstaaten oder anderen teilnahmeberechtigten Ländern vertreten sein (LEONARDO steht auch den assoziierten Ländern Mittel- und Osteuropas sowie Zypern und Malta offen).




Anderen hebben gezocht naar : geschil tussen deelnemende staten     andere deelnemende staten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere deelnemende staten' ->

Date index: 2021-03-22
w