Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere doelstellingen nastreven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
machtiging voor het gebruik van gegevens voor andere dan de oorspronkelijke doelstellingen

Einwilligung zur weiteren Benutzung | Zustimmung zur erweiterten Verfügung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien kunnen de lidstaten andere doelstellingen nastreven, zoals de bevordering van duurzaam toerisme en de duurzame winning van grondstoffen.

Die Mitgliedstaaten können weitere Ziele verfolgen, etwa die Förderung des sanften Tourismus und die umweltverträgliche Rohstoffgewinnung.


De Commissie had derhalve tot en met 3 juni 2015 de tijd om te beslissen hoe zij zou reageren: wetgeving aannemen, de doelstellingen van het burgerinitiatief op een andere manier nastreven, of geen actie ondernemen.

Die Kommission hatte somit bis zum 3. Juni 2015 Zeit zu entscheiden, wie sie auf diese Initiative reagiert – durch die Annahme von Rechtsvorschriften, von anderen Maßnahmen zur Erreichung der Ziele der EBI oder überhaupt nicht.


W. overwegende dat de schoolfruit- en schoolmelkprogramma's ook educatieve doelstellingen nastreven, onder andere leerlingen een beter idee geven van de manier waarop voedsel geproduceerd wordt en hoe het leven op een boerderij eruit ziet;

W. in der Erwägung, dass das Schulobstprogramm und das Schulmilchprogramm auch Bildungsziele verfolgen, die auch zum Inhalt haben sollten, den Schülern ein besseres Verständnis von der Lebensmittelproduktion sowie vom Leben in der Landwirtschaft zu vermitteln;


Het Hof wijst erop dat het een lidstaat vrij staat om in het kader van zijn wettelijke regeling inzake de fiscale aftrekbaarheid van giften nationale en in andere lidstaten gevestigde instellingen van algemeen nut ongelijk te behandelen, wanneer laatstgenoemde instellingen andere doelstellingen nastreven dan die welke in zijn eigen wettelijke regeling zijn vastgelegd.

Ein Mitgliedstaat kann im Rahmen seiner Regelung der steuerlichen Abzugsfähigkeit von Spenden inländische und in anderen Mitgliedstaaten ansässige, als gemeinnützig anerkannte Einrichtungen unterschiedlich behandeln, wenn letztere andere Ziele als die in seiner eigenen Regelung vorgegebenen verfolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar wij moeten hier wel de middelen voor krijgen: de nationale regeringen, regio's, steden en andere overheden moeten contractueel vastleggen dat zij dezelfde doelstellingen nastreven.

Aber man muss uns auch die dafür erforderlichen Mittel geben: die nationalen Regierungen, Regionen, Städte und sonstigen öffentlichen Behörden müssen sich verbindlich verpflichten, gemeinsame Ziele zu verfolgen.


Het is belangrijk dat alle lidstaten van de Europese Unie meewerken aan het bereiken van economische convergentie. De landen van de eurozone verkeren echter in een andere positie dan de overige lidstaten omdat zij geen gebruik kunnen maken van het wisselkoersmechanisme indien zij de relatieve prijzen moeten aanpassen en omdat zij verantwoordelijk zijn voor de werking van de monetaire unie als geheel. Daarom moeten de nieuwe regels, op basis van de andere aanbevelingen in deze resolutie en artikel 136 van het VWEU en het protocol betreffende de Eurogroep (nr. 14), de volgende doelstellingen nastreven:

In Anerkennung der Bedeutung einer Beteiligung aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union an den Bemühungen zur Erreichung wirtschaftlicher Konvergenz, aber auch in Anerkennung der Tatsache, dass die Länder des Euroraums sich in einer anderen Situation als die anderen Mitgliedstaaten befinden, da sie nicht über den Wechselkursmechanismus verfügen können, wenn sie relative Preise anpassen müssen, und dass sie die Verantwortung für das Funktionieren der Europäischen Währungsunion in ihrer Gesamtheit tragen, sollten die neuen Regeln, die sich auf die anderen Empfehlungen dieser Entschließung und auf Artikel 136 AEUV und das Protokoll (Nr. 14) zur Euro-Gruppe stützen, auf Folgendes abzielen:


Het is belangrijk dat alle lidstaten van de Europese Unie meewerken aan het bereiken van economische convergentie. De landen van de eurozone verkeren echter in een andere positie dan de overige lidstaten omdat zij geen gebruik kunnen maken van het wisselkoersmechanisme indien zij de relatieve prijzen moeten aanpassen en omdat zij verantwoordelijk zijn voor de werking van de monetaire unie als geheel. Daarom moeten de nieuwe regels, op basis van de andere aanbevelingen in deze resolutie en artikel 136 van het VWEU en het protocol betreffende de Eurogroep (nr. 14), de volgende doelstellingen nastreven:

In Anerkennung der Bedeutung einer Beteiligung aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union an den Bemühungen zur Erreichung wirtschaftlicher Konvergenz, aber auch in Anerkennung der Tatsache, dass die Länder des Euroraums sich in einer anderen Situation als die anderen Mitgliedstaaten befinden, da sie nicht über den Wechselkursmechanismus verfügen können, wenn sie relative Preise anpassen müssen, und dass sie die Verantwortung für das Funktionieren der Europäischen Währungsunion in ihrer Gesamtheit tragen, sollten die neuen Regeln, die sich auf die anderen Empfehlungen dieser Entschließung und auf Artikel 136 AEUV und das Protokoll (Nr. 14) zur Euro-Gruppe stützen, auf Folgendes abzielen:


Wij moeten natuurlijk onmiddellijke humanitaire steun verlenen en beide partijen oproepen tot bezonnenheid en verantwoordelijk gedrag, maar afgezien daarvan moeten wij ook andere doelstellingen nastreven. Wij moeten natuurlijk de situatie onderzoeken, kijken naar de oorzaken, naar de doelen van elke partij en naar de middelen die worden ingezet om deze te bereiken, maar wij moeten ook ons eigen politiek gedrag onder de loep nemen.

Neben unserer humanitären Direkthilfe und der Aufforderung an beide Seiten, sich besonnen und verantwortungsbewusst zu verhalten, müssen wir uns auch andere Ziele setzen und die Lage, die Ursachen und die Zielsetzungen der jeweiligen Seite analysieren sowie die Mittel prüfen, die eingesetzt werden, um diese zu erreichen, und wir müssen zudem auch unser eigenes politisches Verhalten überprüfen.


Bij het nastreven van andere doelstellingen, zoals financiële autonomie, mogen deze vier algemeen aanvaarde doelstellingen niet worden ondermijnd.

Die Verfolgung anderer Ziele, wie die Finanzautonomie, sollte diesen vier allgemein akzeptierten Zielen nicht abträglich sein.


Het onderzoek garandeert tevens dat de nieuwe maatregelen rekening houden met de potentieel strijdige doelstellingen van artikel 3 van het EG-Verdrag, welke garanderen dat de mededinging op de interne markt niet wordt vervalst, de economische en sociale samenhang en de concurrentiepositie van het bedrijfsleven versterken en die andere doelstellingen, onder meer de bevordering van kleine ondernemingen, nastreven.

Ferner soll gewährleistet werden, daß die neuen Maßnahmen den schwer miteinander zu vereinbarenden Zielen des Artikels 3 EG-Vertrag wie dem Schutz des Wettbewerbs im Binnenmarkt vor Verfälschungen, der Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts sowie der industriellen Wettbewerbsfähigkeit und weiteren Zielen wie der Förderung kleiner Unternehmen Rechnung tragen.




Anderen hebben gezocht naar : andere doelstellingen nastreven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere doelstellingen nastreven' ->

Date index: 2023-07-27
w