Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere door de koning aangeduide publiekrechtelijke " (Nederlands → Duits) :

« Door dit artikel worden de Staat, de provinciën, de gemeenten en de andere door de Koning aangeduide publiekrechtelijke personen in de mogelijkheid gesteld door middel van onteigening te algemenen nutte, de ondernemingen de beschikking te geven over industriële terreinen, welke deze ondernemingen in vele gevallen slechts ten koste van grote inspanningen kunnen verkrijgen. Hiervoor is het noodzakelijk, maar volstaat het, dat de terreinen als industrieel zijn aangeduid bij koninklijk besluit, medeondertekend door de Minister van Openbare Werken en Wederopbouw. Het plan, dat aan dit besluit moet gehecht worden, kan beperkt zijn tot het aa ...[+++]

« Durch diesen Artikel wird dem Staat, den Provinzen, den Gemeinden und den anderen durch den König bestimmten öffentlich-rechtlichen Personen die Möglichkeit geboten, durch eine Enteignung zum Nutzen der Allgemeinheit den Unternehmen Industriegrundstücke zur Verfügung zu stellen, die diese Unternehmen in vielen Fällen nur auf Kosten großer Anstrengungen erwerben können. Hierfür ist es notwendig, genügt es aber, dass die Grundstücke durch einen königlichen Erlass, der gleichzeitig durch den Minister der Öffentlichen Arbeiten und des Wiederaufbaus unterzeichnet wird, ausgewiesen werden. Der Plan, der diesem Erlass beigefügt wer ...[+++]


In het buitengewoon onderwijs worden evenwel ook weddetoelagen toegekend aan het medisch, paramedisch, psychologisch en sociaal personeel, overeenkomstig de normen toepasselijk op de verschillende types van het door de Staat georganiseerd buitengewoon onderwijs, of overeenkomstig andere door de Koning vastgestelde normen indien het een type van buitengewoon onderwijs betreft dat niet door de Staat georganiseerd is.

Im Sonderunterricht werden jedoch auch Gehaltssubventionen für die Mitglieder des medizinischen, heilhilfsberuflichen, psychologischen und sozialen Personals gewährt auf der Grundlage der Normen, die für die verschiedenen Arten des staatlichen Sonderunterrichts gelten, oder auf der Grundlage anderer Normen, die durch den König festgelegt werden, wenn es sich um eine nicht durch Staat organisierte Art des Sonderunterrichts handelt.


« Onverminderd de bestaande wetsbepalingen zijn de intercommunales vrijgesteld van alle belastingen ten gunste van de Staat, evenals van alle belastingen ingevoerd door de provincies, de gemeenten of enig andere publiekrechtelijke persoon ».

« Unbeschadet der bestehenden Gesetzesbestimmungen sind die Interkommunalen von allen Steuern zugunsten des Staates sowie von allen durch die Provinzen, die Gemeinden oder jede andere öffentlich-rechtliche Person eingeführten Steuern befreit ».


« Schendt artikel 356-1, lid 1 en 2 van het Burgerlijk Wetboek in samenhang gelezen met de artikelen 162, 164 en 343 § 1 b) van het Burgerlijk Wetboek, de artikelen 10, 11 en 22bis van de Grondwet en de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden van 4 november 1950, in zoverre het de gewone adoptie van de kinderen van de ene wettelijke samenwonende partner door de andere wettelijke samenwonende partner niet toelaat wanneer er sprake is van een huwelijksbeletsel waarvoor de Koning ...[+++]

« Verstößt Artikel 356-1 Absätze 1 und 2 des Zivilgesetzbuches in Verbindung mit den Artikeln 162, 164 und 343 § 1 Buchstabe b) des Zivilgesetzbuches gegen die Artikel 10, 11 und 22bis der Verfassung und die Artikel 8 und 14 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten vom 4. November 1950, insofern er die einfache Adoption der Kinder eines gesetzlich zusammenwohnenden Partners durch den anderen gesetzlich zusammenwohnenden Partner nicht ermöglicht, wenn ein Ehehindernis vorliegt, von dem der König infolge der Volladoption eines der gesetzlich zusammenwohnenden Partner durch die Eltern des anderen ...[+++]


De uitoefening van de gewestbevoegdheden inzake financiering van de gemeenten (artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen) alsook inzake financiering van de door hen of door andere publiekrechtelijke rechtspersonen uit te voeren opdrachten (artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 10°, van dezelfde bijzondere wet) wordt evenmin door de bestreden bepalingen belemmerd.

Die Ausübung der regionalen Zuständigkeiten für die Finanzierung der Gemeinden (Artikel 6 § 1 VIII Absatz 1 Nr. 9 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen) sowie für die Finanzierung der Aufgaben, die von ihnen oder von anderen juristischen Personen des öffentlichen Rechts zu erfüllen sind (Artikel 6 § 1 VIII Absatz 1 Nr. 10 desselben Sondergesetzes), wird ebenfalls durch die angefochtenen Bestimmungen nicht beeinträchtigt.


10° de financiering van de opdrachten uit te voeren door de gemeenten, de agglomeraties en federaties van gemeenten, de bovengemeentelijke besturen, de provincies en door andere publiekrechtelijke rechtspersonen in de tot de bevoegdheid van de gewesten behorende aangelegenheden, behalve wanneer die opdrachten betrekking hebben op een aangelegenheid waarvoor de federale overheid of de gemeenschappen bevoegd zijn; ».

10. die Finanzierung der Aufgaben, die von den Gemeinden, Agglomerationen und Gemeindeföderationen, suprakommunalen Körperschaften, Provinzen und anderen juristischen Personen des öffentlichen Rechts in Angelegenheiten, die in die Zuständigkeit der Regionen fallen, zu erfüllen sind, außer wenn diese Aufgaben sich auf eine Angelegenheit beziehen, die in die Zuständigkeit der Föderalbehörde oder der Gemeinschaften fällt, ».


- overwegende dat ingevolge de Wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien (hierna " Wet van 1984" ) een octrooiaanvraag gevolgd wordt door het opstellen van een verslag van onderzoek naar de stand van de techniek vergezeld van een schriftelijke opinie, opgemaakt door een intergouvernementele instelling, die door de Koning aangeduid wordt;

- Das belgische Gesetz vom 28. März 1984 über Erfindungspatente (nachstehend " Gesetz von 1984" genannt) sieht vor, dass für die Patentanmeldung ein Recherchenbericht über den Stand der Technik mit einem schriftlichen Bescheid zu erstellen ist und diese von einer vom König bestimmten zwischenstaatlichen Organisation erstellt werden.


Die autonomie houdt in dat noch de gemeenschappen, noch de gewesten, noch de publiekrechtelijke rechtspersonen die ervan afhangen, noch hun personeelsleden zouden kunnen beweren dat het gelijkheidsbeginsel geschonden is enkel door het feit dat het personeelsstatuut er verschillend zou kunnen zijn van datgene dat van toepassing is op het personeel van de Staat, van een andere gemeenschap of een ander gewest of van de publiekrechteli ...[+++]

Diese Autonomie bedeutet, dass weder die Gemeinschaften, noch die Regionen, noch die ihnen unterstehenden juristischen Personen öffentlichen Rechts, noch deren Personalmitglieder einen Verstoss gegen den Gleichheitsgrundsatz alleine dadurch geltend machen könnten, dass das Personalstatut sich dort von demjenigen unterscheiden könnte, das auf das Personal des Staates, einer anderen Gemeinschaft oder einer anderen Region oder der ihnen unterstehenden juristischen Personen öffentlichen Rechts Anwendung findet.


Art. 8. In artikel 62, eerste lid, van de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de financiële markten, gewijzigd bij artikel 114 van de wet van 6 april 1995, worden de woorden ' van beursvennootschappen of van alle door de Koning aangeduide beleggingsondernemingen krachtens artikel 12, § 1 ' vervangen door de woorden ' van de ondernemingen en instellingen waarvan het de goede afloop van de verplichtingen geheel of ten dele waarborgt krachtens artikel 112, § 1, van de wet van 6 april 1995 inzake ...[+++]

Art. 8. In Artikel 62 Absatz 1 des Gesetzes vom 4. Dezember 1990 über die Finanzgeschäfte und Finanzmärkte in der durch Artikel 114 des Gesetzes vom 6. April 1995 abgeänderten Fassung wird die Wortfolge ' der Börsengesellschaften oder aller vom König bezeichneten Investmentunternehmen kraft Artikel 12 § 1 ' durch die Wortfolge ' der Unternehmen und Anstalten, deren Verbindlichkeiten er ganz oder teilweise sichert, kraft Artikel 112 § 1 des Gesetzes vom 6. April 1995 über die Sekundärmärkte, die Rechtsstellung und Beaufsichtigung der Investmentunternehmen, die Vermittler und Anlageberater ' ersetzt.


Overeenkomstig de door de Koning vastgestelde modaliteiten organiseert het Instituut om de vier jaar verkiezingen op basis van welke de vertegenwoordiging van de representatieve beroepsorganisaties van de geneesheren wordt geregeld in de door de Koning aangeduide organen van het Instituut.

Gemäss den vom König festgelegten Modalitäten organisiert das Institut alle vier Jahre Wahlen, auf deren Grundlage die Vertretung der repräsentativen Berufsorganisationen der Ärzteschaft in den vom König bestimmten Organen des Instituts geregelt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere door de koning aangeduide publiekrechtelijke' ->

Date index: 2023-02-03
w