Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere door juridische controlemechanismen vast » (Néerlandais → Allemand) :

27. wijst erop dat het Energiegemeenschapsverdrag de basis vormt voor de verwezenlijking van een volledig geïntegreerde regionale energiemarkt die groei, investeringen en een stabiel regelgevingskader bevordert; beveelt hiertoe aan het Energiegemeenschapsverdrag te verlengen tot na 2016, waarbij het besluitvormingsproces wordt aangepast aan toekomstige uitdagingen, onder andere door juridische controlemechanismen vast te stellen om toe te zien op de doeltreffende tenuitvoerlegging van het acquis, en mechanismen voor solidariteit in te stellen; is ingenomen met de aanvraag tot toetreding tot het Energiegemeenschapsverdrag van Georgië, d ...[+++]

27. weist darauf hin, dass der Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft die Grundlagen für die Einrichtung eines voll integrierten regionalen Energiemarkts schafft, der Wachstum, Investitionen und einen stabilen ordnungspolitischen Rahmen fördert; empfiehlt zu diesem Zweck die Verlängerung des Vertrags zur Gründung der Energiegemeinschaft nach 2016, wobei die darin vorgesehenen Beschlussfassungsstrukturen an die künftigen Herausforderungen anzupassen sind, auch durch die Einrichtung von rechtlichen Kontrollmechanismen im Hinblick auf die ...[+++]


Door het recht op juridische bijstand vast te leggen in het voormelde artikel 23, derde lid, 2°, naast het recht op sociale en geneeskundige bijstand, beoogde de Grondwetgever in eerste instantie « de mens in nood te beschermen ».

Indem der Verfassungsgeber das Recht auf rechtlichen Beistand im vorerwähnten Artikel 23 Absatz 3 Nr. 2 neben dem Recht auf sozialen und medizinischen Beistand festgelegt hat, bezweckte er in erster Linie, « die Menschen in einer Notlage [zu] schützen ».


Wat betreft 17°, c), een grensoverschrijdende transactie of reeks van transacties omvat tevens de regelingen die worden getroffen door een persoon ten aanzien van de bedrijfsactiviteiten die hij in een ander rechtsgebied via een vaste inrichting uitoefent".

Betreffend die Ziffer 17° Buchstabe c) kann es sich bei einer grenzüberschreitenden Transaktion oder Reihe von grenzüberschreitenden Transaktionen auch um Vorkehrungen handeln, die von einer Person in Bezug auf Geschäftstätigkeiten in einem anderen Rechtsraum getroffen werden, denen sie über eine Betriebsstätte nachgeht".


Een dergelijk vermoeden is verantwoord door de onmogelijkheid om, in een aangelegenheid waarin er talrijke en vaak slechts vluchtig vast te stellen overtredingen zijn, de identiteit van de dader anders en met zekerheid vast te stellen.

Eine solche Vermutung ist durch die Unmöglichkeit gerechtfertigt, in einer Angelegenheit, in der zahlreiche und häufig nur flüchtig festzustellende Verstöße vorkommen, die Identität des Täters auf andere Weise und mit Sicherheit festzustellen.


Aan de Commissie moet de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU en de artikelen 10 tot en met 14 van Verordening (EU) nr. 1093/2010 en van Verordening (EU) nr. 1095/2010 technische reguleringsnormen vast te stellen ten aanzien van de nadere maatregelen inzake afwikkelingsdiscipline, de verslaglegging van interne afwikkelingsoperaties, informatie en andere elementen die door een CSD in haar vergunningsaanvraag moeten worden opgenomen, de voorwaarden waaronder de bevo ...[+++]

Der Kommission sollte die Befugnis übertragen werden, technische Regulierungsstandards gemäß Artikel 290 AEUV und den Artikeln 10 bis 14 der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 und der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 in Bezug auf die einzelnen Elemente der Maßnahmen zur Abwicklungsdisziplin, die Berichterstattung über die internalisierte Abwicklung, die von einem Zentralverwahrer in seinem Zulassungsantrag geforderten Angaben und sonstige Elemente, die Bedingungen, unter denen die für Zentralverwahrer zuständigen Behörden Beteiligungen von Zentralverwahrern am Kapital bestimmter juristischer Personen billigen dürfen, die Informationen, die versc ...[+++]


71. roept de Commissie op om een doeltreffend juridisch kader vast te stellen om ervoor te zorgen dat lidstaten hun energiebesparingsverplichtingen tot 2020 ten volle nakomen, hetzij door introductie van een eis dat nationale actieplannen voor energie-efficiëntie (NEEAP's) door de Commissie moeten worden goedgekeurd, hetzij door middel van andere maatregelen; verzoekt de Commissie de uitvoering van de NEEAP's te facilite ...[+++]

71. fordert die Kommission auf, einen wirksamen Rechtsrahmen zu schaffen, damit die Mitgliedstaaten ihre Verpflichtungen hinsichtlich der Einsparung von Energie bis 2020 umfassend erfüllen, indem sie eine Vorschrift erlässt, wonach die nationalen Aktionspläne für Energieeffizienz von der Kommission genehmigt werden müssen, oder indem sie sonstige Maßnahmen ergreift; fordert die Kommission auf, die Umsetzung der nationalen Aktionspläne für Energieeffizienz zu unterstützen und zu beobachten und gegebenenfalls bei Missachtung der Umsetzungspflichten die Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren in Erwägung zu ziehen; bekräftigt in diese ...[+++]


20. roept de Commissie op om een doeltreffend juridisch kader vast te stellen om ervoor te zorgen dat lidstaten hun energiebesparingsverplichtingen tot 2020 ten volle nakomen, hetzij door introductie van een eis dat nationale actieplannen voor energie-efficiëntie (NEEAP's) door de Commissie moeten worden goedgekeurd, hetzij door middel van andere maatregelen; verzoekt de Commissie de uitvoering van de NEEAP's te facilite ...[+++]

20. fordert die Kommission auf, einen wirksamen Rechtsrahmen zu schaffen, um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten ihre Verpflichtungen hinsichtlich der Einsparung von Energie bis 2020 umfassend erfüllen, indem sie eine Vorschrift erlässt, wonach die nationalen Aktionspläne für Energieeffizienz von der Kommission genehmigt werden müssen, oder indem sie sonstige Maßnahmen ergreift; fordert die Kommission auf die Umsetzung der nationalen Aktionspläne für Energieeffizienz zu unterstützen und zu beobachten und indem sie gegebenenfall ...[+++]


16. is van oordeel dat op grond van artikel 49 van het Verdrag en Richtlijnen 2005/36/EG en 77/249/EEG het beginsel kan worden toegepast dat het aan het land van bestemming is om de honorariatrappen en verplichte tarieven voor advocaten en andere juridische beroepsbeoefenaren vast te stellen;

16. ist der Auffassung, dass Artikel 49 des Vertrags und die Richtlinien 2005/36/EG und 77/249/EWG die Anwendung des Grundsatzes des Bestimmungslandes auf Honorartabellen und verbindliche Honorare r Rechtsanwälte und andere Rechtsberufe ermöglichen;


14. is van oordeel dat op grond van artikel 49 van het EG-Verdrag, Richtlijn 2005/36/EG en Richtlijn 1977/249/EG het beginsel kan worden toegepast dat het aan het land van bestemming is om de honoraria en verplichte tarieven voor advocaten en andere juridische beroepsbeoefenaren vast te stellen;

14. ist der Auffassung, dass Artikel 49 des EG-Vertrags, Richtlinie 2005/36/EG und Richtlinie 77/249/EG die Anwendung des Grundsatzes des Bestimmungslandes auf verbindliche Honorare r Rechtsanwälte und andere Rechtsberufe ermöglichen;


3. Wanneer een overeenkomstig lid 1 aangewezen onderneming voornemens is een belangrijk deel of het geheel van haar netwerk voor locale toegang af te stoten naar een afzonderlijke juridische entiteit met een ander eigenaarschap, stelt zij de nationale regelgevende instantie daarvan tijdig op de hoogte zodat die instantie het effect van de geplande transactie kan afwegen op de levering van toegang op vaste locaties en van telefoondi ...[+++]

(3) Beabsichtigt ein gemäß Absatz 1 benanntes Unternehmen die Veräußerung eines wesentlichen Teils oder der Gesamtheit der Anlagen seines Ortsanschlussnetzes an eine gesonderte juristische Person mit anderem Eigentümer, so unterrichtet es davon die nationale Regulierungsbehörde rechtzeitig im Voraus, damit diese die Folgen des beabsichtigten Geschäfts auf die Bereitstellung des Zugangs an einem festen Standort und die Erbringung von Telefondiensten gemäß Artikel 4 abschätzen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere door juridische controlemechanismen vast' ->

Date index: 2024-11-15
w