Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere economieën zich de laatste jaren " (Nederlands → Duits) :

3. wijst erop dat de verdeling van de werkgelegenheid in de ICT-sector tussen de EU en andere economieën zich de laatste jaren ten nadele van de EU heeft ontwikkeld en benadrukt dat in Finland in 2008 in totaal nog 326 000 werknemers in technologische sectoren werkten, maar dat dit aantal in 2014 nog maar 276 000 bedroeg, wat neerkomt op een gemiddelde daling per jaar met ongeveer 3 % (of 10 000 werknemers); wijst erop dat de ontslagen het gevolg waren van de ontwikkelingen bij Nokia in de laatste jaren, die ernstige gevolgen hadden voor de ICT-sector in Finland; herinnert eraan dat de ontwikkeling en het ontwerp van besturingssystemen ...[+++]

3. stellt fest, dass sich die Verteilung der Beschäftigung im IKT-Sektor zwischen der EU und anderen Volkswirtschaften in den letzten Jahren zum Nachteil der EU entwickelt hat, und betont, dass die Technologiebranche in Finnland im Jahr 2008 insgesamt 326 000 Menschen beschäftigte, während die Unternehmen der Branche im Jahr 2014 276 000 Menschen beschäftigten, was einem jährlichen Rückgang um etwa 3 % (10 000 Arbeitnehmer) entspricht; weist darauf hin, dass der Grund für ...[+++]


(B) overwegende dat Finland het verband tussen de ontslagen en de grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen ingevolge de globalisering onderbouwt met het argument dat de verdeling van de werkgelegenheid in de ICT-sector tussen de EU en andere economieën zich de laatste jaren ten nadele van de EU heeft ontwikkeld;

(B)in der Erwägung, dass Finnland – um einen Zusammenhang zwischen den Entlassungen und den weitreichenden Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge aufgrund der Globalisierung herzustellen – angeführt hat, dass sich in den letzten Jahren die Verteilung der Beschäftigung im IKT-Sektor in der EU und in Ländern außerhalb der EU zum Nachteil der EU entwickelt habe;


De mobiliteit binnen de EU heeft zich de laatste jaren enigszins hersteld, na een terugval aan het begin van de crisis.

Die Mobilität innerhalb der EU hat sich nach dem Absinken zu Beginn der Krise in den letzten Jahren etwas erholt.


De Filipijnen is de laatste jaren een van de snelst groeiende economieën in de regio.

„Die Philippinen gehörten in den letzten Jahren zu den am schnellsten wachsenden Volkswirtschaften in der Region.


Ik moet zeggen dat Cambodja een land is dat zich de laatste jaren op economisch gebied bijzonder snel heeft ontwikkeld, net als andere landen uit die regio.

Ich muss sagen, dass Kambodscha ein Land ist, das sich in den letzten Jahren sehr schnell entwickelt hat - ich spreche von wirtschaftlicher Entwicklung - so, wie tatsächlich auch andere Länder in diesem Teil der Welt.


Eraan herinnerend dat de burgers de laatste jaren steeds mobieler worden binnen de EU voor werk, studie en vrije tijd en dat zij zich in een noodsituatie kunnen bevinden in een ander land, zodat zij gebaat zijn bij betrouwbare nooddiensten binnen de interne markt,

unter Hinweis darauf, dass es im Rahmen der Arbeit, der Studien und der Freizeit in den letzten Jahren eine erhöhte Mobilität von Bürgern in der EU gegeben hat, die sich im Ausland in einer Not­situation befinden können, und denen ein zuverlässiger Rettungs­dienst auf dem Binnenmarkt von Nutzen sein wird,


Als deze trend zich doorzet, bestaat bovendien het risico dat buurlanden en andere landen in de regio Irak en Noord-Korea proberen te evenaren. Dat zou het einde betekenen van de non-proliferatietendens waartoe een twintigtal landen zich de laatste jaren verbonden heeft.

Wenn sie diesen Kurs einschlagen, könnten ihnen zudem andere Länder der Region, ihre Nachbarländer, nacheifern, und dies würde den von etwa 20 Ländern in den letzten Jahren verfolgten Trend zur Nichtweiterverbreitung umkehren.


Alle instellingen (met inbegrip van het Parlement en de Raad) hebben zich de laatste jaren bijzonder ingespannen om het financieel beheer te verbeteren.

Alle Organe (einschließlich des Parlaments und des Rates) haben in den letzten Jahren erhebliche Anstrengungen zur Verbesserung des Finanzmanagements unternommen.


E. overwegende dat gewapende oppositiegroepen en andere milities op Mindanao zich de laatste jaren schuldig hebben gemaakt aan schendingen van de mensenrechten, met o.m. gijzelingen en moordpartijen,

E. in der Erwägung, daß bewaffnete Oppositionsgruppen und andere Milizen in Mindanao in den letzten Jahren für Verstöße gegen die Menschenrechte, u.a. auch für Geiselnahmen und Ermordungen verantwortlich waren,


Zowel in India als in de Europese Unie hebben zich de laatste jaren ingrijpende veranderingen voorgedaan, reden waarom de Commissie voorstelt de onderlinge betrekkingen te versterken.

Sowohl in Indien als auch in der Europäische Union haben in den letzten Jahren tiefgrei-fende Veränderungen stattgefunden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere economieën zich de laatste jaren' ->

Date index: 2022-05-29
w