Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere en misschien wel slechtere situatie terechtkomen » (Néerlandais → Allemand) :

Als wij bijvoorbeeld geen onderhandelingen met Turkije beginnen, zou Turkije mogelijk in een andere en misschien wel slechtere situatie terechtkomen dan andere landen waarmee wij op basis van de strategie voor een Wider Europe de nabuurschapsbanden willen aanhalen.

Wenn wir z. B. nicht mit der Türkei zu verhandeln beginnen, dann wäre sie vielleicht in einer anderen, sogar in einer schlechteren Situation als andere Länder, mit denen wir das Konzept des Wider Europe, der guten Nachbarschaft, verstärken.


Dat zal echt een gevaarlijke situatie zijn, ondanks – en misschien wel vanwege – andere politieke bewegingen rond deze landen.

Das wird eine wirklich gefährliche Situation sein, trotz – und vielleicht gerade aufgrund – der politischen Bewegungen um diese Länder herum.


Nu worden we geconfronteerd met een geheel andere situatie: de graanprijzen zijn dit jaar drievoudig gestegen; de veesector heeft een groot probleem nu de voederkosten met misschien wel vijftig of zestig procent stijgen.

Die aktuelle Lage sieht völlig anders aus: Der Getreidepreis ist in diesem Jahr um das Dreifache gestiegen; die Tierproduktion steht vor einem gewaltigen Problem, sind doch die Futtermittelkosten um etwa 50 % bzw. 60 % angestiegen, und das bereitet uns große Sorgen.


Zoals mevrouw Wallis zei, zijn er op dit ogenblik duizenden of misschien wel tienduizenden mensen die de nationale grenzen oversteken. Ik denk echter dat ook de heer Frattini in een ander opzicht gelijk had, toen hij zei dat we niet alleen moeten kijken naar grensoverschrijdende ongelukken of ongevallen maar naar alle gevallen waarin een mens als gevolg van een reeks situaties ...[+++]

Wie Frau Wallis sagte, überschreiten derzeit tausende oder hunderttausende Personen die nationalen Grenzen, und meiner Meinung nach hatte Herr Frattini Recht, als es um eine andere Frage ging, dass wir uns nämlich nicht nur auf grenzüberschreitende Unfälle oder Vorfälle konzentrieren sollten, sondern auf alle jene Fälle, bei denen infolge einer Reihe von Umständen – wie einer medizinischen Behandlung oder eines Aufenthalts – eine Person in einem Land zu Schaden kommt und das Problem der Verjährung in einem anderen Land auftritt.


We kunnen evenmin voorbijgaan aan het feit dat er vrouwen zijn die in een zeer benarde situatie terechtkomen als wij de arbeidstijd steeds maar uitbreiden, met als logisch gevolg dat sommige vrouwen zich misschien wel geheel van de arbeidsmarkt terugtrekken.

Wir können auch nicht unberücksichtigt lassen, dass es Frauen gibt, die in besonders große Schwierigkeiten geraten, wenn wir die Arbeitszeit immer weiter ausdehnen, was zur Folge hat, dass einige Frauen sich vielleicht gänzlich vom Arbeitsmarkt zurückziehen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere en misschien wel slechtere situatie terechtkomen' ->

Date index: 2024-11-29
w