Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere eu-initiatieven dragen » (Néerlandais → Allemand) :

Hieruit vloeit voort dat zij, in die hypothese, niet anders wordt behandeld dan een vennootschap die, wegens de uitoefening van haar vennootschapsactiviteit, de vaste activa uitbaat door het gebruik ervan over te dragen aan een andere derde dan een natuurlijke persoon die die vaste activa gebruikt voor het behalen van winst of baten en die het gebruik ervan niet geheel noch gedeeltelijk aan een derde overdraagt, waarbij de laatstgenoemde eveneens is uitgesloten van het voordeel van de investeringsaftrek.

Folglich wird sie in diesem Fall nicht anders behandelt als eine Gesellschaft, die zur Ausübung ihrer Gesellschaftstätigkeit die Anlagen bewirtschaftet, indem sie deren Nutzung an einen anderen Dritten als eine natürliche Person abtritt, die diese Anlagen zur Erzielung von Gewinnen oder Profiten verwendet und deren Nutzung nicht ganz oder teilweise an einen Dritten abtritt, wobei Letzterer ebenfalls vom Vorteil des Investitionsabzugs ausgeschlossen wird.


Dat is niet het geval voor een vennootschap (ongeacht of zij al dan niet aan de criteria van een kmo voldoet) die de vaste activa uitbaat door het gebruik ervan over te dragen aan een andere derde dan een natuurlijke persoon die die vaste activa gebruikt voor het behalen van winst of baten en die het gebruik ervan geheel noch gedeeltelijk overdraagt aan een derde.

Dies ist nicht der Fall bei einer Gesellschaft (ungeachtet dessen, ob sie die Kriterien eines KMB erfüllt oder nicht), die die Anlagen bewirtschaftet, indem sie deren Nutzung an einen anderen Dritten abtritt als eine natürliche Person, die diese Anlagen zur Erzielung von Gewinnen oder Profiten und verwendet und deren Nutzung nicht ganz noch teilweise an einen Dritten abtritt.


Evenwel kunnen de ouders samen, of kan een van hen indien de andere overleden is, in een door de ambtenaar van de burgerlijke stand opgemaakte akte verklaren dat het kind ofwel de naam van de persoon ten aanzien van wie de afstamming als tweede komt vast te staan zal dragen, ofwel één die samengesteld is uit hun twee namen, in de door hen gekozen volgorde met niet meer dan één naam voor elk van hen.

Jedoch können beide Elternteile zusammen oder kann einer von ihnen, wenn der andere verstorben ist, in einer vom Standesbeamten ausgefertigten Urkunde erklären, dass das Kind entweder den Namen der Person, der gegenüber die Abstammung an zweiter Stelle festgestellt worden ist, oder einen Namen, der sich aus ihren beiden Namen in der von ihnen gewählten Reihenfolge, aber mit nicht mehr als einem Namen eines jeden von ihnen zusammensetzt, trägt.


Aangezien de responsabiliseringsbijdrage tot doel heeft een deficit in de financiering van de pensioenen van de benoemde ambtenaren van de plaatselijke besturen en van hun rechthebbenden als gevolg van keuzes op het vlak van personeelsbeleid te compenseren en aangezien het opleggen ervan bijgevolg rechtstreeks verbonden is met de beslissingen die de plaatselijke werkgevers ter zake nemen, is het niet redelijk verantwoord de last van die bijdrage te laten dragen door een of meer andere rechtspersonen dan de werkgever die verantwoordelijk is voor het beleid inzake de benoeming van zijn personeel.

Da der Mitverantwortungsbeitrag dazu dient, ein Defizit in der Finanzierung der Pensionen der ernannten Bediensteten der lokalen Verwaltungen und ihrer Anspruchsberechtigten auszugleichen, das durch Entscheidungen der Personalpolitik verursacht wird, und die Auferlegung des Beitrags folglich direkt mit den diesbezüglichen Entscheidungen der lokalen Arbeitgeber zusammenhängt, ist es nicht vernünftig gerechtfertigt, die Kosten dieses Beitrags einer oder mehreren anderen Rechtspersonen als dem für die Politik im Bereich der Ernennung seines Personals verantwortlichen Arbeitgeber aufzuerlegen.


Anders dan het recht om een naam te dragen, kan het recht om zijn familienaam aan zijn kind te geven niet als een grondrecht worden beschouwd.

Im Gegensatz zu dem Recht, einen Namen zu tragen, kann das Recht, seinem Kind seinen Familiennamen zu geben, nicht als ein Grundrecht angesehen werden.


nemen de ondernemingen deel of dragen ze bij aan externe, op werkgelegenheid en vaardigheden gerichte waarnemingscentra, partnerschappen, netwerken en andere relevante initiatieven die in de betrokken regio en/of sector, innovatiecentra en ontwikkelingsagentschappen worden genomen.

beteiligen sich die Unternehmen an externen Beobachtungsstellen, Partnerschaften, Netzwerken und sonstigen einschlägigen Initiativen in Bezug auf Beschäftigung und Qualifikationen in der jeweiligen Region und/oder im betreffenden Sektor, Innovationszentren und Entwicklungsagenturen;


(b) nemen de ondernemingen deel of dragen ze bij aan externe, op werkgelegenheid en vaardigheden gerichte waarnemingscentra, partnerschappen, netwerken en andere relevante initiatieven die in de betrokken regio en/of sector, innovatiecentra en ontwikkelingsagentschappen worden genomen.

(b) beteiligen sich die Unternehmen an externen Beobachtungsstellen, Partnerschaften, Netzwerken und sonstigen einschlägigen Initiativen in Bezug auf Beschäftigung und Qualifikationen in der jeweiligen Region und/oder im betreffenden Sektor, Innovationszentren und Entwicklungsagenturen;


Zulke initiatieven dragen bij aan de ontwikkeling van het continent, maar alleen als Afrikanen, met name de plaatselijke bevolking, grotendeels de verantwoordelijkheid dragen voor het creëren van welvaart en niet de werknemers van de buitenlandse bedrijven die de investeringen doen.

Solche Initiativen werden zur Entwicklung des Kontinents beitragen, aber nur, wenn in hohem Maße Afrikanerinnen und Afrikaner selbst, und zwar speziell die lokale Bevölkerung, am Aufbau von Wohlstand beteiligt sind, und nicht nur die Angestellten von ausländischen Unternehmen, die dort investieren.


Voorkomen moet worden dat er overlap plaatsvindt tussen initiatieven van de Commissie en andere internationale initiatieven. Voorts moeten die initiatieven dienstig zijn aan de structuren van de Raad van Europa, de OVSE en andere relevante internationale organisaties.

Es ist unbedingt notwendig, dass alle Initiativen der Kommission Doppelarbeiten mit anderen internationalen Initiativen vermeiden und mit dem Europarat, der OSZE und anderen einschlägigen internationalen Organisationen zusammenarbeiten.


Jeugd- en studentenorganisaties , sportverenigingen en andere plaatselijke initiatieven aanmoedigen om gezondheidsopvoeding in verband met het gebruik van stimulerende middelen en alcohol in hun activiteitsprogramma's op te nemen en te integreren, en ook om problemen aan te pakken zoals druk van de omgeving, alcoholmisbruik door de ouders, puberteit en gebrek aan zelfvertrouwen, die ook een effect hebben op de drinkgewoonten van jongeren ; specifieke acties (in het bijzonder op het gebied van de voorlichting) die door en voor jongeren worden opgezet en ten uitvoer gelegd, moeten in deze context als bijzonder geschikt worden beschou ...[+++]

Jugend-, Studenten- und Sportorganisationen und andere kommunale Strukturen dazu anhalten, die Gesundheitserziehung in Bezug auf den Konsum von psychoaktiven Substanzen und Alkohol in ihre Tätigkeitsprogramme zu integrieren und auch Problembereiche zu behandeln wie Gruppendruck, elterlicher Alkoholmissbrauch, Adoleszenz und mangelndes Selbstbewusstsein, da diese Faktoren ebenfalls eine Auswirkung auf die Trinkgewohnheiten junger Menschen haben können ; spezifische Aktionen (insbesondere im Informationsbereich), die von Jugendlichen für Jugendliche initiiert und umgesetzt werden, sollten dabei besondere Beachtung finden; sie würden vor a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere eu-initiatieven dragen' ->

Date index: 2023-03-10
w