Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overschotten
Tekorten

Traduction de «andere fora zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


overschotten(overmaat) | tekorten(ondermaat) | verwisselingen of andere onregelmatigheden zoals geschonden zegels

Fehlmengen | Mehrmengen | Vertauschungen oder sonstige Unregelmaessigkeiten | wie verletzte Verschluesse


gegoten machineonderdelen en ander gegoten schroot zoals

Maschinen- und Handelsgussbruch wie z.B
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook andere fora, zoals de groep van Dublin, de Pompidou-groep, en de Inter-Amerikaanse Commissie voor de bestrijding van misbruik van verdovende middelen (CICAD) worden nuttig geacht.

Andere Foren wie die Dublin-Gruppe, die Pompidou-Gruppe und die Comisión Interamericana para el control del abuso de drogas (CICAD) werden auch als nützlich bezeichnet.


De besprekingen over financiële middelen in het kader van een nieuw wereldwijd partnerschap moeten voortbouwen op het werk van het Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing – in nauwe coördinatie met de voorbereidingen van de volgende Financing for Development Conference – en rekening houden en coherent zijn met soortgelijke processen in andere fora, zoals de UNFCCC, de UN Convention on Biodiversity en het internationaal kader voor rampenrisicovermindering voor de periode na 2015 (het actiekader voor de periode na Hyogo).

Die Erörterungen zur Finanzierung im Rahmen einer neuen globalen Partnerschaft sollten sich bei enger Koordinierung mit den Vorbereitungen für die nächste Konferenz zur Entwicklungsfinanzierung auf die Arbeiten des zwischenstaatlichen UN-Sachverständigenausschusses für die Finanzierung der nachhaltigen Entwicklung stützen und mit relevanten Prozessen in anderen Foren wie dem UNFCCC, dem UN-Übereinkommen über die biologische Vielfalt und dem internationalen Handlungsrahmen für Katastrophenvorsorge (Post-Hyogo-Aktionsrahmen) abgeglichen werden.


De strijd tegen het terrorisme in al zijn facetten is een vast punt op de agenda van de vergaderingen van de JBZ-ministers met strategische partners, alsook in andere fora, zoals de VN en de G8.

Der Kampf gegen den Terrorismus in seinen unterschiedlichen Facetten ist ein ständiger Tagesordnungspunkt auf den JI-Ministertagungen mit strategischen Partnern und anderen Foren wie der UN und der G8.


Bij het behandelen van wetgeving met betrekking tot dit EU-agentschap dient het Europees Parlement zich niet alleen maar te richten op de financiering van projecten die uitsluitend gericht zijn op het vormen van netwerken tussen nationale organen. Andere fora, zoals de Vereniging van Europese Politieacademies, of maatregelen, zoals de oprichting van netwerken die gebaseerd zijn op het Europees netwerk inzake criminaliteitspreventie of het Europees justitieel netwerk of andere door de Europese Commissie gecoördinee ...[+++]

Bei der Ausarbeitung von Rechtsvorschriften für eine EU-Agentur sollte das Europäische Parlament nicht bloß auf Initiativen zur Finanzierung achten, die nur auf die Vernetzung zwischen nationalen Einrichtungen abzielen, da andere Mittel und Foren zu diesem Zweck besser geeignet sind, wie zum Beispiel die Vereinigung europäischer Polizeiakademien, oder die Einrichtung von Netzen, die mit dem Europäischen Netz für Kriminalprävention, dem Europäischen Justiziellen Netz für Strafsachen und andere Initiativen, die von der Kommission koordiniert oder finanziert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. acht het inconsequent en betreurenswaardig dat het gastland Japan in de context van andere fora zoals de CITES en de IWC heeft verhinderd dat aanzienlijke vooruitgang wordt geboekt bij de bescherming van bedreigde mariene soorten zoals blauwvintonijn en walvissen;

7. hält es für inkonsequent und bedauerlich, dass das Gastgeberland Japan im Rahmen anderer Foren, wie des CITES-Übereinkommens und der Internationalen Walfang-Kommission (IWC), bedeutende Fortschritte beim Schutz bedrohter Meereslebewesen, wie dem Roten Thun und von Walen, verhindert hat;


7. acht het inconsequent en betreurenswaardig dat het gastland Japan in de context van andere fora zoals de CITES en de IWC heeft verhinderd dat aanzienlijke vooruitgang wordt geboekt bij de bescherming van bedreigde mariene soorten zoals blauwvintonijn en walvissen;

7. hält es für inkonsequent und bedauerlich, dass das Gastgeberland Japan im Rahmen anderer Foren, wie des CITES-Übereinkommens und der Internationalen Walfang-Kommission (IWC), bedeutende Fortschritte beim Schutz bedrohter Meereslebewesen, wie dem Roten Thun und von Walen, verhindert hat;


Ook de werkgroep mensenrechten volgt de internationale inspanningen die andere fora, zoals de OESO, de Raad van Europa en de Verenigde Naties op het gebied van de eerbiediging van de rechten van de mensen en de strijd tegen het terrorisme ondernemen, op de voet.

Auch die Arbeitsgruppe Menschenrechte verfolgt aufmerksam die internationalen Bemühungen, die in anderen Foren wie OECD, Europarat und den Vereinten Nationen auf dem Gebiet des Schutzes der Menschenrechte bei der Terrorismusbekämpfung unternommen werden.


Er zal in juni 2005 in Marseille een seminar plaatsvinden met de bedoeling om de verschillende maatregelen in één geheel onder te brengen. We gaan ervan uit dat er ook gesproken zal worden over preventie in het Middellandse Zeegebied en de Atlantische regio. In samenwerking met andere fora, zoals de 5+5 en het Euromediterraan forum, zal bovendien aandacht worden besteed aan de operationele organisatie. Aan de orde komen verder een specifiek noodhulpplan voor het Mediterrane gebied en een waarschuwingscentrum.

Ein in Marseille im Juni 2005 vorgesehenes Seminar soll die verschiedenen Instrumente zusammenführen und sich der Prävention im Mittelmeerraum und im Atlantik, der operativen Organisation in Verbindung mit anderen Foren wie dem 5+5 oder dem Europa-Mittelmeer-Forum, einem speziellen Unterstützungsplan für den Mittelmeerraum und einem Frühwarnzentrum widmen.


41. De EU moet ook de ontwikkeling van multilaterale strategieën ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit volledig ondersteunen en zorgen voor de algehele bekrachtiging en tenuitvoerlegging van internationale instrumenten zoals de VN-verdragen inzake grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en corruptie en voorts de ontwikkeling bevorderen van internationale normen en bepalingen in het kader van andere fora zoals de Raad van Europa, G8, FATF, OVSE en OESO.

41. Die EU sollte die Entwicklung multilateraler Ansätze zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität konsequent unterstützen, damit die einschlägigen internationalen Rechtsvorschriften wie die Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität und der Korruption von allen Ländern ratifiziert und umgesetzt werden. Ferner sollte sie die Ausarbeitung internationaler Normen und Vorschriften in Gremien wie dem Europarat, der G8, der FATF, der OSZE und der OECD vorantreiben.


De inspanningen van de EU op dit terrein moeten aansluiten bij het werk dat al is verricht in andere fora, zoals de Letter of Intent, de NAVO en de WEAG.

Die Fortschritte der EU auf diesem Gebiet sollten auf der bereits in anderen Foren wie der NATO und der WEAG geleisteten Arbeit aufbauen.




D'autres ont cherché : overschotten     tekorten     andere fora zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere fora zoals' ->

Date index: 2021-07-14
w