Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAAC
Door gewapende conflicten getroffen kinderen
Internationaal recht inzake gewapende conflicten
Kinderen in gewapende conflicten
Recht van de gewapende conflicten

Vertaling van "andere gewapende conflicten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
door gewapende conflicten getroffen kinderen | kinderen in gewapende conflicten | CAAC [Abbr.]

von bewaffneten Konflikten betroffene Kinder | CAAC [Abbr.]


richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Leitlinien zum Schutz von Schulen und Universitäten vor der militärischen Nutzung bei bewaffneten Konflikten


recht van de gewapende conflicten

Recht des bewaffneten Konflikts


internationaal recht inzake gewapende conflicten

internationales Recht des bewaffneten Konflikts


Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van slachtoffers van niet-internationale gewapende conflicten (Protocol II)

Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer nicht internationaler bewaffneter Konflikte (Protokoll II)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
overwegende dat de opkomst van niet-overheidsactoren, terroristische groeperingen en andere entiteiten bij gewapende conflicten de toepassing van het internationaal humanitair recht bemoeilijkt; overwegende dat alle partijen in een conflict, met inbegrip van gewapende overheids- en niet-overheidspartijen, moeten waarborgen dat humanitaire actoren de vereiste toegang wordt geboden om kwetsbare, door conflicten getroffen burgerbevolkingen te helpen.

in der Erwägung, dass die zunehmende Beteiligung nichtstaatlicher Akteure, terroristischer Gruppierungen und sonstiger Organisationen an bewaffneten Konflikten eine Herausforderung für die Anwendung des humanitären Völkerrechts darstellt; in der Erwägung, dass alle Parteien eines Konflikts, zu denen auch staatliche und nichtstaatliche bewaffnete Parteien gehören, den Akteuren der humanitären Hilfe den erforderlichen Zugang sicherstellen müssen, damit sie den schutzbedürftigen Gruppen der Zivilbevölkerung, die vom jeweiligen Konflikt betroffen sind, helfen können.


10. is tevreden met de voorstellen van de Commissie rechtsstaat van het parlement van Birma/Myanmar en dringt er bij de regering op aan snel hervormingen uit te voeren op het gebied van wetgeving, instellingen en beleid om een einde te maken aan de ernstige schendingen van de mensenrechten in de gebieden die getroffen worden door etnische en andere gewapende conflicten en de voortdurende straffeloosheid aan te pakken voor de plegers van mensenrechtenschendingen, met name wanneer deze het werk zijn van overheidstroepen;

10. begrüßt die Vorschläge des Ausschusses für Rechtsstaatlichkeit des birmanischen Parlaments und fordert die Regierung nachdrücklich auf, legislative, institutionelle und politische Reformen ohne Verzug umzusetzen, um den schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen in den Gebieten, die von ethnischen und anderen bewaffneten Konflikten betroffen sind, ein Ende zu bereiten und sich der nach wie vor bestehenden Straffreiheit für Menschenrechtsverstöße anzunehmen, die insbesondere Angehörige der staatlichen Ordnungskräfte genießen;


het inzetten van gekwalificeerde wapenexperts om veldanalyses te verrichten van illegale SALW en van andere illegale conventionele wapens, munitie en bijbehorend materiaal dat gebruikt is in gewapende conflicten in staten van de sub-Saharagordel.

Entsendung von qualifizierten Waffenexperten, damit diese vor Ort untersuchen, inwieweit aus bewaffneten Konflikten in Staaten am Südrand der Sahara stammende illegale SALW und andere illegale konventionelle Waffen, Munition und dazugehöriges Material illegal wieder in Umlauf gebracht wurden.


– gezien het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (ICCPR), het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten (ICESCR), het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing (CAT), het Verdrag over de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW), het Verdrag inzake de rechten van het kind en het bijbehorende Facultatief Protocol inzake de betrokkenheid van kinderen bij gewapende conflicten, het Verdrag inzake de voorkom ...[+++]

– unter Hinweis auf den Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte (IPBPR), den Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte (IPWSKR), das Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe, das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau, die UN-Kinderrechtskonvention und das Fakultativprotokoll betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten, die Konvention über die Verhütung und Bestrafung des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU en haar landen willen rekening houden met hun maatregelen en deze maatregelen coördineren met andere autoriteiten zoals de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor kinderen en gewapende conflicten, en de VN-veiligheidsraad betreffende kinderen en gewapende conflicten om te zorgen voor een maximale impact.

Die EU und die EU-Länder bemühen sich, andere Organe zu berücksichtigen und ihre Maßnahmen mit diesen Organen zu koordinieren, unter anderem mit dem Sonderbeauftragten des VN-Generalsekretärs für Kinder und bewaffnete Konflikte und der Arbeitsgruppe für Kinder in bewaffneten Auseinandersetzungen des VN-Sicherheitsrates.


Andere relevante normen voor de mensenrechten en humanitair recht die dienen als leidraad voor de EU om maatregelen te treffen die kinderen die het slachtoffer zijn van gewapende conflicten beschermen, staan in de bijlage bij deze richtlijnen.

So soll die Wirkung der Maßnahmen maximiert werden. Weitere maßgebliche Menschenrechtsstandards und humanitäres Recht, auf das sich die EU bei ihren Maßnahmen in Bezug auf von bewaffneten Konflikten betroffene Kinder stützt, werden in der Anlage zu diesen Leitlinien genannt.


De Raad over vraagstukken op het gebied van de mensenrechten (Council Working Group on Human Rights, COHOM), bepaalt samen met andere betrokken partijen waar hulp nodig is op basis van verslagen van missiehoofden van de EU, militaire bevelhebbers en speciale vertegenwoordigers van de EU; verslagen en aanbevelingen van de Verenigde Naties (VN); en informatie van de Europese Commissie over door de EU gefinancierde projecten met betrekking tot kinderen en gewapende conflicten (en hun nasleep).

Die Arbeitsgruppe „Menschenrechte“ (COHOM) legt zusammen mit anderen relevanten Parteien fest, wo Hilfe benötigt wird, und zwar auf der Grundlage von Berichten der EU-Missionsleiter, militärischen Befehlshaber und EU-Sonderbeauftragten, Berichten und Empfehlungen der Vereinten Nationen (VN) sowie Informationen der Europäischen Kommission zu EU-finanzierten Projekten, die auf Kinder und bewaffnete Konflikte (sowie Konfliktnachsorge) ausgerichtet sind.


– gezien het Verdrag van de VN van 10 december 1984 tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling, en VN-Verklaring van 14 december 1974 inzake de bescherming van vrouwen en kinderen tijdens noodsituaties en gewapende conflicten , met name paragraaf 4, waarin wordt gevraagd om doeltreffende maatregelen tegen vervolging, foltering, geweld en onterende behandeling van vrouwen,

– in Kenntnis des UN-Übereinkommens gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe vom 10. Dezember 1984 sowie der UN-Erklärung über den Schutz von Frauen und Kindern in Notsituationen und bewaffneten Konflikten vom 14. Dezember 1974 , insbesondere Absatz 4, in dem wirksame Maßnahmen gegen Verfolgung, Folter, Gewalt und erniedrigende Behandlung von Frauen gefordert werden,


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik heb maar een minuut om iets te zeggen over het verslag over de situatie van de vrouw in gewapende conflicten en haar rol in de wederopbouw en het democratische proces in landen die zich in een postconflictsituatie bevinden. Ik wil erop wijzen, dat een voorwaarde voor een positieve bijdrage, niet alleen van vrouwen, aan de oplossing van conflicten een hoog persoonlijk ontwikkelingsniveau is. Zo kunnen mensen werken in het gezin en voor de ontwikkeling van hun gezin, en kinderen opvoeden. Maar dat niet ...[+++]

– (PL) Herr Präsident! In der einen Minute, die ich zur Verfügung habe, um etwas zu dem Bericht über die Lage der Frau in bewaffneten Konflikten und ihre Rolle beim Wiederaufbau und beim Demokratisierungsprozess in diesen Ländern nach Beilegung des Konflikts zu sagen, möchte ich darauf hinweisen, dass eine Voraussetzung dafür, bei der Lösung von Konflikten eine positive Rolle zu spielen – und das gilt nicht nur für Frauen –, eine stark entwickelte Persönlichkeit ist, die es den Betreffenden ermöglicht, ihren Einfluss in der Familie geltend zu machen und ihre ...[+++]


– gezien het Verdrag van de Verenigde Naties van 10 december 1984 tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling, en Verklaring 3318 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van 14 december 1974 inzake de bescherming van vrouwen en kinderen tijdens noodsituaties en gewapende conflicten, met name paragraaf 4 waarin wordt gevraagd om doeltreffende maatregelen tegen vervolging, foltering, geweld en onterende behandeling van vrouwen,

– in Kenntnis des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe vom 10. Dezember 1984, und der Erklärung 3318 der Vollversammlung der Vereinten Nationen über den Schutz von Frauen und Kindern in Notsituationen und bewaffneten Konflikten vom 14. Dezember 1974, insbesondere Absatz 4, in dem wirksame Maßnahmen gegen Verfolgung, Folter, Gewalt und erniedrigende Behandlung von Frauen gefordert werden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere gewapende conflicten' ->

Date index: 2023-02-09
w