Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere grote entiteiten " (Nederlands → Duits) :

Berichten die op basis van andere technieken dan die voor handel voor eigen rekening zijn ingevoerd, moeten echter in de berekening van de grote aantallen berichten binnen de handelsdag worden opgenomen wanneer, in zijn geheel beschouwd en gelet op alle omstandigheden, de uitvoering van de techniek zodanig is gestructureerd dat vermeden wordt dat de uitvoering voor eigen rekening geschiedt, zoals via het doorgeven van orders tussen entiteiten in dezelfde groep ...[+++]

Mitteilungen mittels anderer Techniken als der des Handels für eigene Rechnung sollten bei der Festlegung eines hohes untertägigen Mitteilungsaufkommens jedoch einbezogen werden, wenn bei Gesamtbetrachtung und unter Berücksichtigung sämtlicher Umstände die Struktur der betreffenden Technik so gestaltet ist, dass die Ausführung für eigene Rechnung vermieden wird, indem etwa Aufträge zwischen Unternehmen derselben Gruppe übermittelt werden.


Antidopingorganisaties zijn bijvoorbeeld het Internationaal Olympisch Comité, het Internationaal Paralympisch Comité, andere organisatoren van grote evenementen die dopingtests uitvoeren op die evenementen, het WADA, de internationale federaties en de nationale antidopingorganisaties; 45° nationale antidopingorganisatie (NADO) : de voornaamste entiteit of entiteiten waaraan een land de bevoegdheid en verantwoordelijkheid heeft toegewezen om antidopingregels vast te stellen en uit te voeren, monsternames te coördineren, de resultaten ...[+++]

Dazu zählen z. B. das Internationale Olympische Komitee, das Internationale Paralympische Komitee, andere Veranstalter von großen Sportwettkämpfen, die bei ihren Wettkampfveranstaltungen Dopingkontrollen durchführen, die WADA, internationale Sportfachverbände und nationale Anti-Doping-Organisationen; 45. Nationale Anti-Doping-Organisation ("NADO"): die von einem Land eingesetzte(n) Einrichtung(en), die die Hauptverantwortung und Zuständigkeit für die Verabschiedung und Umsetzung von Anti-Doping-Bestimmungen, die Veranlassung der Entnahme von Proben, das Management der Dopingkontrollergebnisse und die Durchführung von Anhörungen, die Prü ...[+++]


2. Naast de samenwerking met de markttoezichtautoriteiten in de lidstaten, de onderzoeksorganen van de Commissie en de Europese organisaties van belanghebbenden die financiering van de Unie ontvangen in overeenstemming met deze verordening, bevorderen en vergemakkelijken de Europese normalisatieorganisaties passende vertegenwoordiging van ondernemingen, onderzoekscentra, universiteiten en andere juridische entiteiten op technisch niveau bij normalisatiewerkzaamheden die een gebied betreffen dat in opkomst is en grote gevolgen voor techn ...[+++]

(2) Zusätzlich zu der Zusammenarbeit mit den Marktüberwachungsbehörden in den Mitgliedstaaten, den Forschungseinrichtungen der Kommission und den europäischen Organisationen von Interessenträgern, die von der Union nach Maßgabe dieser Verordnung finanziert werden, fördern und erleichtern europäische Normungsorganisationen auf fachspezifischer Ebene eine angemessene Vertretung von Unternehmen, Forschungsstellen, Universitäten, und anderen juristischen Personen bei Normungstätigkeiten in neuartigen Bereichen, die mit erheblichen Auswirkungen auf die Politik oder die technische Innovation verbunden sind, wenn die betroffenen juristischen Pe ...[+++]


2. Naast de samenwerking met de markttoezichtautoriteiten in de lidstaten, de onderzoeksorganen van de Commissie en de Europese organisaties van belanghebbenden die financiering van de Unie ontvangen in overeenstemming met deze verordening, bevorderen en vergemakkelijken de Europese normalisatieorganisaties passende vertegenwoordiging van ondernemingen, onderzoekscentra, universiteiten en andere juridische entiteiten op technisch niveau bij normalisatiewerkzaamheden die een gebied betreffen dat in opkomst is en grote gevolgen voor techn ...[+++]

(2) Zusätzlich zu der Zusammenarbeit mit den Marktüberwachungsbehörden in den Mitgliedstaaten, den Forschungseinrichtungen der Kommission und den europäischen Organisationen von Interessenträgern, die von der Union nach Maßgabe dieser Verordnung finanziert werden, fördern und erleichtern europäische Normungsorganisationen auf fachspezifischer Ebene eine angemessene Vertretung von Unternehmen, Forschungsstellen, Universitäten, und anderen juristischen Personen bei Normungstätigkeiten in neuartigen Bereichen, die mit erheblichen Auswirkungen auf die Politik oder die technische Innovation verbunden sind, wenn die betroffenen juristischen Pe ...[+++]


BEKLEMTOONT dat het beheer van het SEPA-project verder moet worden verbeterd en SPOORT de Commissie en de ECB aan om in nauwe samenwerking met alle bij het SEPA‑project betrokken actoren, met name de gebruikers met grote betalingsvolumes zoals overheden, ondernemingen en andere grote entiteiten, zo spoedig mogelijk en vóór midden 2010 op EU-niveau een structuur voor het beheer van en het toezicht op de SEPA op te zetten waarin de aanbod- en de vraagzijde op gelijke voet onder een neutraal voorzitterschap worden bijeengebracht".

BETONT die Notwendigkeit, die Lenkungsstrukturen des SEPA-Projekts noch weiter zu ver­bessern, und BESTÄRKT die Kommission und die EZB, in enger Zusammenarbeit mit allen mit dem SEPA‑Projekt befassten Akteuren, insbesondere mit den Nutzern, die ein bedeu­tendes Zahlungsvolumen aufweisen (etwa Behörden, Unternehmen und sonstige große Orga­nisationen), so rasch wie möglich, spätestens jedoch bis Mitte des Jahres 2010 auf EU‑Ebene eine SEPA‑Lenkungs‑ und Beaufsichtigungsstruktur zu schaffen, in der die Angebots‑ und die Nachfrageseite gleichb ...[+++]


BEKLEMTOONT nogmaals dat de voordelen van de SEPA pas optimaal kunnen worden benut na volledige migratie van de bestaande nationale eurobetalingstransacties, en BENADRUKT de belangrijke rol die gebruikers met grote betalingsvolumes, zoals belangrijke overheden, ondernemingen en andere grote entiteiten moeten spelen bij die migratie, en ROEPT de overheden in alle lidstaten OP, tenzij zij dat reeds hebben gedaan, hun migratie-inspanningen aanzienlijk op te voeren en een voorbeeldrol te vervullen bij de migratie naar de SEPA;

BETONT erneut, dass die Vorteile des einheitlichen Euro‑Zahlungsverkehrsraums nur dann voll zum Tragen kommen können, wenn eine vollständige Migration der bestehenden natio­nalen Euro‑Zahlungstransaktionen erfolgt, HEBT die wichtige Rolle HERVOR, die Nutzer, die ein bedeutendes Zahlungsvolumen aufweisen (etwa wichtige Behörden, Unter­nehmen und andere große Organisationen), bei der Migration spielen sollten, und RUFT die Behörden in allen Mitgliedstaaten AUF, ihre Migrationsbemühungen deutlich ...[+++]


– MOEDIGT derhalve de sector AAN om actief concurrerende, kwalitatief hoogwaardige SEPA-producten op de markt te brengen, met inachtneming van het beginsel dat die producten geen achteruitgang mogen betekenen, en VERZOEKT de gebruikers, met name de gebruikers met grote betalingsvolumes, zoals overheden, ondernemingen en andere grote entiteiten, om zich sterk te maken voor intern gebruik van SEPA-producten.

– FORDERT daher die Branche zur aktiven Vermarktung wettbewerbsfähiger und qualitativ hochwertiger SEPA-Produkte AUF, wobei grundsätzlich keine Verschlechterung eintreten darf, und ERSUCHT die Nutzer, insbesondere diejenigen, die ein bedeutendes Zahlungs­volumen aufweisen (etwa Behörden, Unternehmen und andere große Organisationen), sich klar und deutlich zur Nutzung dieser Produkte innerhalb des Euro-Währungsgebietes zu bekennen.


Onverminderd de regels inzake grote blootstellingen, zoals vastgelegd in Verordening EU nr. 575/2013 en Richtlijn 2013/36/EU, instrueert de afwikkelingsraad de nationale afwikkelingsautoriteiten met het oog op de afwikkelbaarheid van entiteiten en groepen overeenkomstig artikel 10, lid 11, punt b), van deze verordening de mate te beperken waarin andere instellingen passiva aanhouden die voor toepassing van het instrument van bail-i ...[+++]

Unbeschadet der Vorschriften über Großkredite in der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 und der Richtlinie 2013/36/EU und mit Blick auf die Abwicklungsfähigkeit von Unternehmen und Gruppen weist der Ausschuss die nationalen Abwicklungsbehörden an, im Einklang mit Artikel 10 Absatz 11 Buchstabe b dieser Verordnung den Umfang, in dem andere Institute Verbindlichkeiten halten, die als Bail-in-Instrument infrage kommen, zu beschränken; hiervon ausgenommen sind Verbindlichkeiten, die von Unternehmen gehalten werden, die derselben Gruppe angehören.


Onverminderd de regels inzake grote blootstellingen, zoals vastgelegd in Verordening EU nr. 575/2013 en Richtlijn 2013/36/EU, instrueert de afwikkelingsraad de nationale afwikkelingsautoriteiten met het oog op de afwikkelbaarheid van entiteiten en groepen overeenkomstig artikel 10, lid 11, punt b), van deze verordening de mate te beperken waarin andere instellingen passiva aanhouden die voor toepassing van het instrument van bail-i ...[+++]

Unbeschadet der Vorschriften über Großkredite in der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 und der Richtlinie 2013/36/EU und mit Blick auf die Abwicklungsfähigkeit von Unternehmen und Gruppen weist der Ausschuss die nationalen Abwicklungsbehörden an, im Einklang mit Artikel 10 Absatz 11 Buchstabe b dieser Verordnung den Umfang, in dem andere Institute Verbindlichkeiten halten, die als Bail-in-Instrument infrage kommen, zu beschränken; hiervon ausgenommen sind Verbindlichkeiten, die von Unternehmen gehalten werden, die derselben Gruppe angehören.


Door de samenvoeging van de mestproductie op grond van het eigendomsrecht over de dieren, komen de entiteiten met familiale bindingen en vennootschapsrechtelijke bindingen, samen met de grote bedrijven die met integratiecontracten werken, in de hogere schalen van de basisheffing terecht en moeten zij een heffing betalen die onevenredig hoog is ten aanzien van de basisdoelstelling, ongeacht of deze louter de financiering van de Mestbank beoogt of ook andere doelstell ...[+++]

Durch die Zusammenlegung der Düngemittelproduktion auf der Grundlage des Eigentumsrechts an den Tieren würden die Betriebseinheiten mit Familienverbindungen und gesellschaftsrechtlichen Verbindungen gemeinsam mit den mit Integrationsverträgen arbeitenden Grossbetrieben in die höheren Stufen der Basisabgabe gelangen und müssten sie eine Abgabe entrichten, die unverhältnismässig hoch sei im Vergleich zur Grundzielsetzung, ungeachtet dessen, ob diese lediglich der Finanzierung der « Mestbank » diene oder auch andere Zielsetzungen verfolg ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere grote entiteiten' ->

Date index: 2024-12-27
w