Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstoten van werkgelegenheid naar andere bedrijven
Andere bronnen vinden
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken

Traduction de «andere japanse bedrijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern


afstoten van werkgelegenheid naar andere bedrijven

Verlagerung von Arbeitsplätzen nach aussen


andere publiekrechtelijke lichamen of openbare bedrijven van de Lid-Staten

andere öffentlich-rechtliche Körperschaften der Mitgliedstaaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Staatsbedrijven – staatsbedrijven zullen bedrijven, diensten of producten uit de EU bij het kopen en verkopen op commerciële markten niet anders mogen behandelen dan hun Japanse concurrenten.

Staatseigene Unternehmen – Staatseigene Unternehmen dürfen beim Ein- und Verkauf auf kommerziellen Märkten keine Unterschiede zwischen Waren, Dienstleistungen oder Unternehmen aus der EU und ihren japanischen Wettbewerbern machen.


3. vindt het in dit verband zorgwekkend dat de omvang van de bilaterale handel tussen de EU en Japan aanzienlijk kleiner is dan die van de bilaterale handel met andere partners zoals de VS, China en Rusland; constateert dat het enorme potentieel voor het bedrijfsleven, werknemers en consumenten in de EU van commerciële betrekkingen tussen de EU en Japan nog niet is benut, voornamelijk als gevolg van de NTB's voor markttoegang van Japanse zijde, waar Europese bedrijven op stuiten; ...[+++]

3. zeigt sich in diesem Zusammenhang besorgt darüber, dass das bilaterale Handelsvolumen zwischen der EU und Japan sehr viel niedriger als das Handelsvolumen zwischen der EU und anderen Partnern wie den Vereinigten Staaten, China oder Russland ist; kommt zu dem Schluss, dass das große Potenzial der Handelsbeziehungen zwischen der EU und Japan bislang nicht zum Nutzen europäischer Unternehmen, Arbeitnehmer und Verbraucher ausgeschöpft werden konnte, und zwar hauptsächlich aufgrund der Auswirkungen der nichttarifären Hemmnisse, die für ...[+++]


3. vindt het in dit verband zorgwekkend dat de omvang van de bilaterale handel tussen de EU en Japan aanzienlijk kleiner is dan die van de bilaterale handel met andere partners zoals de VS, China en Rusland; constateert dat het enorme potentieel voor het bedrijfsleven, werknemers en consumenten in de EU van commerciële betrekkingen tussen de EU en Japan nog niet is benut, voornamelijk als gevolg van de NTB's voor markttoegang van Japanse zijde, waar Europese bedrijven op stuiten; ...[+++]

3. zeigt sich in diesem Zusammenhang besorgt darüber, dass das bilaterale Handelsvolumen zwischen der EU und Japan sehr viel niedriger als das Handelsvolumen zwischen der EU und anderen Partnern wie den Vereinigten Staaten, China oder Russland ist; kommt zu dem Schluss, dass das große Potenzial der Handelsbeziehungen zwischen der EU und Japan bislang nicht zum Nutzen europäischer Unternehmen, Arbeitnehmer und Verbraucher ausgeschöpft werden konnte, und zwar hauptsächlich aufgrund der Auswirkungen der nichttarifären Hemmnisse, die für ...[+++]


K. overwegende dat de omvang van de handel tussen de EU en Japan ondanks deze lage tarieven achterblijft ten opzichte van de handel van de EU met de meeste andere grote partners, voornamelijk ten gevolge van de niet-tarifaire handelsbelemmeringen waardoor de toegang tot de Japanse markt voor Europese bedrijven bemoeilijkt wordt,

K. in der Erwägung, dass trotz dieser niedrigen Zölle das Handelsvolumen zwischen der EU und Japan hinter dem der EU mit anderen wichtigen Handelspartnern zurückbleibt, insbesondere infolge der negativen Auswirkungen der japanischen nichttarifären Hemmnisse, die den Marktzugang für europäische Unternehmen behindern,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat de omvang van de handel tussen de EU en Japan ondanks deze lage tarieven achterblijft ten opzichte van de handel van de EU met de meeste andere grote partners, voornamelijk ten gevolge van de niet-tarifaire handelsbelemmeringen waardoor de toegang tot de Japanse markt voor Europese bedrijven bemoeilijkt wordt,

K. in der Erwägung, dass trotz dieser niedrigen Zölle das Handelsvolumen zwischen der EU und Japan hinter dem der EU mit anderen wichtigen Handelspartnern zurückbleibt, insbesondere infolge der negativen Auswirkungen der japanischen nichttarifären Hemmnisse, die den Marktzugang für europäische Unternehmen behindern,


Dat zou ertoe leiden dat Amerikaanse bedrijven, Japanse bedrijven of andere bedrijven octrooi zouden nemen op precies die ideeën die Europese softwareontwikkelaars, Europese vernieuwers hebben ontwikkeld, en vervolgens diezelfde Europese vernieuwers zouden dwingen ze terug te kopen.

Das würde damit enden, dass amerikanische, japanische oder andere Firmen dieselben Ideen patentieren, die von europäischen Softwareentwicklern und Erfindern stammen und ebendiese europäischen Innovatoren zwingen, sie zurückzukaufen.


Sumitomo is de belangrijkste in Europa bedrijvige Japanse producent en de wereldleider (met een aandeel van 23 % op de wereldmarkt) en andere Japanse bedrijven zoals Kobe Steel of Nippon Steel samen vertegenwoordigen meer dan de helft van de Japanse aanwezigheid in Europa.

Der wichtigste japanische Hersteller in Europa ist Sumitomo mit einem Anteil am Weltmarkt von 23 %, während auf die Unternehmen Kobe Steel und Nippon Steel zusammen etwas mehr als die Hälfte des japanischen Engagements in Europa entfällt.


Waar het om gaat is dat Japanse bedrijven niet expliciet of impliciet onder druk worden gezet om de voorkeur te geven aan Amerikaanse produkten boven Europese of andere buitenlandse produkten en diensten.

Entscheidend ist, daß auf die japanischen Firmen weder explizit noch implizit Druck ausgeübt wird, amerikanischen Produkten und Dienstleistungen gegenüber solchen europäischer bzw. sonstiger Herkunft den Vorzug zu geben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere japanse bedrijven' ->

Date index: 2022-06-03
w