5. beveelt aan dat gebruik wordt gemaakt van all
e institutionele en andere kanalen en informatieverspreidingspunten, zowel op communautair als op nationaal niveau (ministeries, regionale autoriteiten, enzovoort) om de Europese boodschap correct over te dragen op het niveau dat het dichtst bij de burger ligt, vooral ook omdat de media in de verst afgelegen gebieden zeer moe
ilijk doordringen; vindt het van essentieel belang dat alle informatie over de Europese Unie toegankelijk is in alle offic
...[+++]iële talen van de Unie en van de kandidaat-landen; 5. empfiehlt, hierbei alle möglichen institutionellen und zivilen Kanäle und Verteilungsstellen sowohl auf Gemeinschafts- als auch auf nationaler Ebene (Ministerien, regionale Verwaltungen usw.) zu nutzen, um die europäische Botschaft in geeigneter Weise auf einer möglichst bürgernahen Ebene zu vermitteln, wobei insbesondere zu beachten ist, dass in den entlegensten Gebieten eine Verbreitung über die Medien besonders schwierig ist; hält es für unerlässlich, dass alle Informationen über die E
uropäische Union in allen Amtssprachen der Union und der Beitrit
tsländer zugänglich sind ...[+++];