Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere kant moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fout van de procedure aan de andere kant van de verbinding

ferngeorteter Prozessfehler
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de andere kant moeten de planning van het toetredingsproces en informatie over de niet-naleving van het milieu-acquis en over projecten, op een bepaald niveau worden gekoppeld: in grote landen moet de informatiestroom naar en uit de regio's worden geïntensiveerd.

Andererseits müssen die Beitrittsplanung, die Erfuellung der Anforderungen und die Projekt informationen auf irgend einer Ebene verknüpft werden: In großen Ländern muss der Informationsfluss zu und von der regionalen Ebene verbessert werden.


Op het gebied van de toegankelijkheid moet met een tweesporenaanpak gewerkt worden. Aan de ene kant moet dat wat reeds bestaat zichtbaarder, flexibeler, integraler en doelgerichter worden gemaakt, aan de andere kant moeten er ook nieuwe leerprocessen, leerproducten en leeromgevingen worden ontwikkeld [27].

Zur Verbesserung des Zugangs zu Bildung ist ein zweigleisiges Vorgehen sinnvoll: Be stehende Angebote sollten besser bekannt gemacht und integriert sowie flexibler und wirksamer gestaltet werden. Auch sind neue Lernprozesse, -angebote und -um ge bun gen zu entwickeln [26].


Indien kredieten op deze wijze naar het volgende begrotingsjaar worden overgedragen, zullen de nationale overheden dientengevolge in één begrotingsjaar betalingen moeten verrichten aan twee populaties begunstigden van rechtstreekse betalingen: aan de ene kant zullen zij, uit het overgedragen, niet-gebruikte bedrag van het mechanisme voor financiële discipline, de landbouwers moeten vergoeden die tijdens het voorgaande begrotingsjaar onder dat mechanisme vielen; aan de andere ...[+++]

Werden Mittel somit auf das folgende Haushaltsjahr übertragen, so müssten die nationalen Behörden an zwei Gruppen von Begünstigten von Direktzahlungen in ein und demselben Haushaltsjahr Zahlungen leisten: zum einen Erstattungen aus dem nicht ausgeschöpften Betrag an Betriebsinhaber, die im vorangegangenen Haushaltsjahr der Haushaltsdisziplin unterworfen waren, und zum anderen Direktzahlungen im Haushaltsjahr N an die Betriebsinhaber, die sie beantragt haben.


Aan de ene kant moeten wij met betrekking tot de administratieve uitgaven erg restrictief zijn, maar aan de andere kant moeten wij ook oog blijven houden voor de interne dynamiek van de Europese begrotingen, anders ontstaan er veel zogeheten RAL-posten (reste à liquider) die een enorme berg onbesteed geld vormen, wat niet strookt met een fatsoenlijke begrotingsprocedure.

Einerseits sollten wir bei den Verwaltungsausgaben äußerst sparsam sein, andererseits müssen wir auch die Logik der internen Dynamik des EU-Haushaltes verstehen, ansonsten erzeugen wir eine Vielzahl sogenannter „RAL“ (reste à liquider), einen Berg nicht verwendeten Geldes, ungenutzter Mittelbindungen, und dies entspricht nicht einem ordentlichen Haushaltsverfahren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooral het werk op het gebied van de vereenvoudiging, dat in 2007 binnen de speciale eenheid van de Commissie is begonnen, zou aan de ene kant gericht moeten zijn op suggesties ter verbetering van praktijken in de huidige programmeringsperiode; aan de andere kant moeten verdere voorstellen worden gedaan voor een eenvoudiger functioneren van het cohesiebeleid. Vereenvoudiging moet een horizontaal beginsel worden dat lang belangrijk zal blijven en waardoor de hele filosofie van het toekomstig cohesiebeleid zal worden geïnspireerd.

Die Bemühungen zur Vereinfachung, mit denen 2007 in der Task Force der Kommission begonnen wurde, sollten sich einerseits auf Vorschläge zur Verbesserung der Verfahren im derzeitigen Programmplanungszeitraum konzentrieren. Andererseits sollten weitere Vorschläge zur Vereinfachung der Funktionsweise der Kohäsionspolitik vorgelegt werden. Die Vereinfachung sollte zu einem horizontalen und dauerhaften Grundsatz und sozusagen einem Leitmotiv für die zukünftige Kohäsionspolitik werden.


Kiemgroenten moeten als kant-en-klare levensmiddelen worden beschouwd, nu zij kunnen worden geconsumeerd zonder dat zij moeten worden gekookt of een andere bewerking moeten ondergaan die pathogene micro-organismen doeltreffend zou elimineren of tot een aanvaardbaar niveau zou verminderen.

Sprossen sind als verzehrfertige Lebensmittel anzusehen, da sie auch ohne Erhitzen oder eine andere Behandlung, wodurch pathogene Mikroorganismen abgetötet oder auf ein annehmbares Maß verringert würden, verzehrt werden können.


Aan de ene kant moeten we de klimaatdoelstellingen halen, aan de andere kant moeten we een performante economie hebben die in staat blijft om banen te scheppen.

Einerseits müssen wir unsere Klimaziele erreichen und andererseits brauchen wir eine erfolgreiche Wirtschaft, um Arbeitsplätze zu schaffen.


De voorzitter van de Commissie heeft vandaag, net als ik en velen van u, heel duidelijk gezegd dat we met beide benen moeten lopen, dat we op twee sporen moeten rijden. Aan de ene kant moeten we de burgers concrete resultaten en acties laten zien, en aan de andere kant moeten we een discussie voeren over de toekomst van Europa en van het Grondwettelijk Verdrag.

Der Kommissionspräsident hat heute ebenso wie ich und sehr viele von Ihnen sehr deutlich gesagt, dass wir auf beiden Beinen gehen müssen, dass wir diesen zweigleisigen Ansatz weiterführen müssen, nämlich auf der einen Seite konkrete Ergebnisse, konkrete Aktionen für unsere Bürgerinnen und Bürger vorweisen und andererseits über die Zukunft Europas, auch über die Zukunft eines Verfassungsvertrages diskutieren müssen.


De door de regio's en de betrokken lidstaten gestelde eisen komen op een tweesporenbeleid neer: aan de ene kant moeten de gevolgen van de uitbreiding op bepaalde gebieden worden opgevangen met overgangstermijnen (dit geldt met name voor het vrije verkeer van diensten en het vrije verkeer van werknemers), en aan de andere kant moeten de grensregio's via een speciaal voor de voorbereiding op de uitbreiding ontwikkeld programma economisch worden ondersteund.

Die von den Regionen und hauptbetroffenen Mitgliedstaaten aufgestellten Forderungen gehen grundsätzlich in zwei Richtungen: Zum einen sollte die Erweiterung über Übergangsfristen in gewissen Bereichen abgefedert werden (insbesondere hinsichtlich der Dienstleistungsfreiheit und der Freizügigkeit der Arbeitnehmer), sowie zum anderen den Grenzregionen über ein speziell zur Vorbereitung auf die Erweiterung aufgelegtes Programm wirtschaftlich unter die Arme gegriffen werden.


Dit impliceert van de ene kant dat het de plicht is van het gastland om te garanderen dat de formele rechten van de immigranten zijn gevrijwaard zodat elke individuele immigrant de mogelijkheid heeft te participeren in het economische, sociale, culturele en burgerlijke leven, en van de andere kant dat de immigranten de fundamentele normen en waarden van het gastland respecteren en actief deelnemen aan het integratieproces, zonder daarbij hun eigen identiteit te moeten opgeven ...[+++]

Dies bedeutet zum einen, dass die Gesellschaft des Gastlandes Einwanderern eine formalen Rechtsrahmen bietet, so dass der Einzelne am wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen und gesellschaftlichen Leben teilhaben kann. Es bedeutet aber auch, dass die Einwanderer die grundlegenden Normen und Werte des Gastlandes respektieren und sich aktiv am Integrationsprozess beteiligen, ohne ihre eigene Identität aufgeben zu müssen.




D'autres ont cherché : andere kant moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere kant moeten' ->

Date index: 2023-03-02
w