Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere kant voeren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fout van de procedure aan de andere kant van de verbinding

ferngeorteter Prozessfehler
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het plaatsen van meerdere of grote handelsorders vaak afwijkend van de „touch” aan de ene kant van het orderboek om een transactie uit te voeren aan de andere kant van het orderboek.

Einreichen mehrerer oder großer Handelsaufträge, oftmals entfernt von einer Seite des Auftragsbuches, um auf der anderen Seite des Auftragsbuches einen Handel durchzuführen.


onderstreept de behoefte aan coherentie in het beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie; herhaalt zijn oproep tot de Commissie en de lidstaten om de harmonisatie van de douanecontroleregelingen aan de ene kant, en de sancties aan de andere kant verder door te voeren; dringt aan op gemeenschappelijke operationele platforms voor de lidstaten en de Commissie en wijst op de noodzaak om te voorzien in een toereikende opleiding voor de douaniers en de marktdeelnemers zodat een uniforme toe ...[+++]

betont, wie wichtig die kohärente Verwaltung der Außengrenzen der Europäischen Union ist; wiederholt den Appell an die Kommission und die Mitgliedstaaten, die Zollkontrollsysteme einerseits und die Sanktionen andererseits stärker zu harmonisieren; fordert die Einführung gemeinsamer Operationsplattformen der Mitgliedstaaten und der Kommission und weist mit Nachdruck darauf hin, dass eine angemessene Ausbildung der Zollbeamten und Wirtschaftsbeteiligten gewährleistet werden muss, um die einheitliche Anwendung der Vorschriften der Unio ...[+++]


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik zou het debat graag eens van vanuit de andere kant voeren.

– (DE) Frau Präsidentin! Ich möchte die Debatte von der anderen Seite beginnen.


De landbouw wordt aan de ene kant geacht de productie voortdurend op te voeren, maar heeft aan de andere kant te maken met steeds hogere energieprijzen, met een steeds verder slinkend onvervuild areaal bebouwbare grond, alsook met de gevolgen van de klimaatveranderingen.

Die Landwirtschaft muss einerseits die Erträge erhöhen und andererseits mit hohen Energiekosten, einer immer kleiner werdenden Fläche von unbelastetem Ackerland und den Folgen des Klimawandels umgehen lernen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben van mening dat de EU aan de ene kant en de lidstaten aan de andere kant verplicht zijn om nieuwe maatregelen te nemen en uit te voeren ter ondersteuning van kleine bedrijven, vooral omdat 70 procent van de Europese werknemers in deze bedrijven werken.

Ich bin der Meinung, dass bei solch einer Sachlage einerseits die EU und andererseits die Mitgliedstaaten dazu verpflichtet sind, neue Maßnahmen zu ermitteln und umzusetzen, um kleine Unternehmen zu unterstützen, wobei insbesondere berücksichtigt werden muss, dass 70 % der Berufstätigen in der gesamten EU in solchen Unternehmen arbeiten.


Daarom moeten de lidstaten en de ondernemingen in kwestie worden gestimuleerd om aan de ene kant het aspect van gelijkheid tussen de seksen op te nemen in hun strategieën voor de aanpak van de crisis, en aan de andere kant geen financiële bezuinigingen door te voeren die de gelijkheid tussen mannen en vrouwen nadelig beïnvloeden.

Die Mitgliedstaaten und die betroffenen Unternehmen müssen aus diesem Grund aufgefordert werden, einerseits die Gleichstellung von Frauen und Männern in ihren Strategien zum Krisenmanagement zu berücksichtigen und andererseits von finanziellen Restriktionen, die zulasten der Chancengleichheit von Frauen und Männern gehen, abzusehen.


( 9 ) Openbare telecommunicatiebedrijven voeren in beginsel ten aanzien van de leveranciers een gediversifieerd beleid, dat erop gericht is een evenwicht te vinden tussen het tot stand brengen en in stand houden van concurrentie tussen de leveranciers aan de ene kant en het minimaliseren van de kosten die met het gebruik van verschillende produkten gepaard gaan aan de andere kant .

( 9 ) Öffentliche Fernmeldeunternehmen sind grundsätzlich um die Diversifizierung bei ihren Beschaffungen bemüht, wobei sie ein Gleichgewicht zwischen den Erfordernissen der Schaffung und Aufrechterhaltung des Wettbewerbs innerhalb ihrer Lieferanten einerseits und der Senkung der sich aus Produktunterschieden ergebenden Kosten andererseits anstreben .


3. Wanneer de Commissie constateert dat een Lid-Staat de in lid 1 vastgestelde termijn voor het doorgeven van de maandelijkse vangstgegevens niet is nagekomen, kan zij van haar kant de datum vaststellen waarop ten gevolge van de vangsten uit een bestand of groep bestanden waarvoor een quotum of een andere kwantitatieve beperking geldt en die zijn verricht door vissersvaartuigen die de vlag van deze Lid-Staat voeren of in deze Lid-Staa ...[+++]

(3) Stellt die Kommission fest, daß ein Mitgliedstaat die Frist für die Übermittlung der monatlichen Fangangaben gemäß Absatz 1 nicht eingehalten hat, so kann sie selbst sowohl den Zeitpunkt festsetzen, zu dem die Quote, die Zuteilung oder der verfügbare Anteil dieses Mitgliedstaats aufgrund der von Fischereifahrzeugen, die die Flagge dieses Mitgliedstaats führen oder in ihm registriert sind, getätigten Fänge aus einem Bestand oder einer Bestandsgruppe, die einer Quote oder einer anderen Form der mengenmässigen Be ...[+++]




D'autres ont cherché : andere kant voeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere kant voeren' ->

Date index: 2023-11-28
w